Jugoslávská znaková řeč - Yugoslav Sign Language
Jugoslávská znaková řeč | |
---|---|
Bosenské znakové řeči Chorvatský znakový jazyk Kosovský znakový jazyk Makedonský znakový jazyk Srbský znakový jazyk Slovinská znaková řeč | |
Rodilý k | Chorvatsko, Srbsko, Bosna a Hercegovina, Slovinsko, Severní Makedonie |
Rodilí mluvčí | ca. 23 000 (2010–2014)[1] |
Francouzské znamení
| |
Dialekty |
|
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | ysl - včetně kóduIndividuální kód: csq – Chorvatský SL |
Glottolog | yugo1239 [2] |
The neslyšící znaková řeč národů bývalá Jugoslávie, známý různě jako Chorvatský znakový jazyk (Hrvatski znakovni jezik, HZJ), Kosovský znakový jazyk, Srbský znakový jazyk, Bosenské znakové řeči, Makedonský znakový jazyk, Slovinská znaková řečnebo Jugoslávská znaková řeč (YSL), to začalo, když byly děti posílány do škol pro neslyšící Rakousko-Uhersko na počátku 19. století.[3] První dvě místní školy byly otevřeny v roce 1840 v roce Slovinsko a v roce 1885 v Chorvatsko.[Citace je zapotřebí ]
V různých zemích zůstávají dialektické rozdíly mezi jazykem a jsou vydávány samostatné (i jednotné) slovníky. Uvádí se, že tyto odrůdy jsou vzájemně srozumitelné, ale skutečné množství odchylek a míra, do jaké by měly být odrůdy považovány za jeden jazyk nebo samostatné jazyky, nebyly systematicky hodnoceny; ani není mnoho známo o situaci ve znakové řeči v těchto balkánských státech.[4]
A obouruční manuální abeceda je široce používán; jednoruční abeceda založená na Americká manuální abeceda, i když méně běžně používaný, má oficiální status.[3][kde? ]
v Bosna a Hercegovina, neslyšící mají stejná jazyková práva se znakovou řečí jako ústní jazyk. Mezi znaménkem a musí být zajištěni tlumočníci Srbochorvatština pro neslyšící, kteří jednají s vládními orgány, a vládní televizní vysílání musí být přeloženo do znakové řeči. Komise pro znakovou řeč se skládá z členů zastupujících vzdělávání, lingvistiku / pedogogiku a tří základních států Bosny.[5] Ze zákona Chorvatská radiotelevize je podporovat překlad programů do znakové řeči.[6] v Kosovo, se tlumočníci znakového jazyka objevují v televizních zpravodajstvích.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ Jugoslávská znaková řeč v Etnolog (18. vydání, 2015)
Chorvatský SL v Etnolog (18. vydání, 2015) - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Jugoslávské znamení". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ A b van Cleve, John V. 1987. Gallaudetova encyklopedie neslyšících a hluchoty. Sv. 3, str. 116-118. New York: McGraw-Hill Book Company.
- ^ Bickford, J. Albert. 2005. Znakové jazyky východní Evropy, str. 15-16.
- ^ Právo podepisovat v Bosně a Hercegovině
- ^ Zakon o Hrvatskoj Radioteleviziji
externí odkazy
- (v chorvatštině) Slovník chorvatského znakového jazyka