Der Mond ist aufgegangen - Der Mond ist aufgegangen - Wikipedia

"Der Mond ist aufgegangen„(Německy„ Měsíc vycházel “) je Němec ukolébavka a večerní píseň od Matthias Claudius, jeden z nejpopulárnějších v Německá literatura. Také známý pod jménem Abendlied (Německy „večerní píseň“) vyšlo poprvé v roce Musen-Almanach v roce 1779, publikoval Johann Heinrich Voß.[1] V roce 1783 Claudius publikoval báseň s úpravou verše šest Asmus omnia sua secum portans oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen IV. Theil.[2]
Báseň "Nun ruhen alle Wälder "(V němčině" Nyní všechny lesy odpočívají ") od Paul Gerhardt od roku 1647 byl jeho model. Přesné datování je nejasné; někteří věří, že to bylo psáno v 1778 v Hamburk-Wandsbek, jiní, že vznikl dříve v Darmstadt.[3]
Melodie a text
Melodii nejprve spojenou s básní složil Johann Abraham Peter Schulz a publikoval ve své sbírce z roku 1790 Lieder im Volkston, bey dem Claviere zu singen [4] - toto zůstává nejpopulárnější verzí (viz notace níže). Mezi mnoha dalšími nastaveními se text také často nachází v melodii výše zmíněné „Nun ruhen alle Wälder“ (Innsbruck, ich muss dich lassen tím, že Heinrich Isaac ).
Text od Musen Almanach (1779)[1] | Anglický překlad Margarete Münsterberg[5] |
---|---|
Der Mond ist aufgegangen | Měsíc vychází, září, |
Viz také
Reference
- ^ A b Claudius, Matthias (1778). „Abendlied“. v Voss, Johann Heinrich (vyd.). Musen Almanach für 1779 (v němčině). Hamburk: L. E. Bohn. 184–186.
- ^ Claudius, Matthias (1783). Asmus omnia sua secum portans, oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen, Vierter Theil. Wandsbeck. str. 57f. (Rok je nesprávně označen 1774.)
- ^ Beutel 1990, str. 73.
- ^ Johann Abraham Peter Schulz: Lieder im Volkston, bey dem Claviere zu singen, Teil 3. Berlin 1790, S. 52.
- ^ Münsterberg, Margarete, ed. (1916). Sklizeň německého verše.
Zdroje
- Albrecht Beutel: „„ Jenseit des Mondes ist alles unvergänglich. “ Das Abendlied von Matthias Claudius ". In: Michael Nüchtern (ed.): Matthias Claudius. „Nicht umsonst auf diese Welt gesetzt ...“. Zum 250. Geburtstag des Wandsbecker Boten. Beiträge einer Tagung der Evangelischen Akademie Baden vom 4. – 6. Mai 1990 v Bad Herrenalbu (= Herrenalber Protokolle. Schriftenreihe der Evangelischen Akademie Baden, sv. 81). Karlsruhe 1990, s. 71–106. Přetištěno Zeitschrift für Theologie und Kirche, sv. 87, č. 4 (listopad 1990), s. 487–520 (JSTOR 23585326 ).
Další čtení
- Michael Heymel: In der Nacht ist sein Lied bei mir. Seelsorge und Musik. Spenner, Waltrop 2004, ISBN 3-89991-027-3.
- Reiner Marx: „„ Abendlied “von Matthias Claudius“. In: Karl Hotz (Hg.): Gedichte aus sieben Jahrhunderten. Tlumočení. C. C. Buchners Verlag, Bamberg 1993, ISBN 3-7661-4311-5, str. 29–34.
- Reiner Andreas Neuschäfer: „„ Der Mond ist aufgegangen “. Ideen, Impulse und Informationen in religionspädagogischer Perspektive.“ V: AUFBrüche (PTI Drübeck), 12 (2005), sv. 1, s. 17–21.
externí odkazy
Média související s Der Mond ist aufgegangen na Wikimedia Commons
- Dieterova lampa : „Das berühmteste deutsche Gedicht. Eine Besichtigung.“ literaturkritik.de, č. 7, červenec 2013 (v němčině)
- Německý a anglický text, oxfordlieder.co.uk
- Německý a anglický text, lieder.net
- „Der Mond ist aufgegangen“ v Liederprojekt autor: Carus-Verlag a SWR2, 26. listopadu 2015.
- Max Reger: 7 Geistliche Volkslieder, Nr. 1: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Chorsatz autor: Ulrich Kaiser, 26. listopadu 2015.