Bósa sága ok Herrauðs - Bósa saga ok Herrauðs - Wikipedia
Bósa sága ok Herrauds nebo Sága Bósi a Herraud je legendární sága napsáno kolem roku 1300, jehož nejranější kopie jsou zachovány ve třech rukopisech z 15. století, které pojednávají o fantastických dobrodružstvích těchto dvou společníků Herraud (Stará norština Herrauðr) a Bósi.
souhrn
Toto shrnutí vypráví příběh staršího ze dvou hlavních recidiv Bósa sága, což je ten, který se obvykle upravuje a překládá.
Nastavení
Příběh začíná Kingem Hringem (Hringr) z Östergötland, o kterém se říká, že je synem krále Gautiho, syna krále Odin z Švédsko a nevlastní bratr King Gautrekr Velkorysý, který se jeví jako král Västergötland v Gautreksova sága. Ale chronologie je zploštělá, takže je z Hringa současník Harald Wartooth Král Dánsko a Švédsko. Hringova manželka je Sylgja, dcera Jarla Sæfary („námořníka“) z Småland. Sæfara má také dva syny, kteří se jmenují Dagfari („Dayfarer“) a Náttfari („Nightfarer“), kteří slouží králi Haraldovi.
Herraud, hlavní hrdina ságy, je synem Hringa a jeho manželky Sylgji. Ale Hring má také nemanželského syna jménem Sjód (Sjóðr), který slouží jako Hringův pokladník a výběrčí daní a od jehož jména je podle ságy slovo sjóðr („peněženka“) pochází. Hring dává přednost Sjódovi před Herraudem.
Nejlepší přítel Herraud je Bósi, mladší syn bývalého viking pojmenovaný Thvari nebo Bryn-Thvari od Brynhild, bývalé štítová panna a dcera krále Agnara z Nóatúnu. (Thvari dříve částečně zmrzačila Brynhild v duelu, odkud byla známá jako Bögu-Brynhild „Stunt-Brynhild“, protože se nikdy úplně nezotavila. Thvari se poté provdala za Brynhild, která mu porodila dva syny, Smida (Smiðr) a Bósi. Smid se naučil kouzlu od jejich nevlastní matky Busly, která byla mocnou kouzelnicí.) Bósi se někdy po jeho matce nazývá Bögu-Bósi.
Bósi je drsný chlapec, který je nakonec postaven mimo zákon za zmrzačení nějakého jiného lidu v míčové hře. Herraud, nespokojený, získá povolení od svého otce, přes Sjódovy námitky, bude mu umožněno vyrazit na vikingskou výpravu s pěti loděmi. K Herraudovi se nakonec přidají deportovaní Bósi a po dobu pěti let úspěšně drancovali. Mezitím, na východě Götalandu, vydírá Herraudův nevlastní bratr Sjód finanční prostředky od Bósiho otce Thvariho pod záminkou, že se jedná o legální kompenzaci pro muže, které Bósi zranil. Nyní je pravděpodobné, že k Bósiho lodi došlo Wendland, kde je Sjód na nákupní expedici pro Kinga Hringa. Bósi a Sjód se kvůli této hádce hádají a Bósi zabije Sjód.
Herraud se poté vrací k soudu svého otce a nabízí náhradu škody za Sjódovu smrt; ale King Hring odmítá všechny nabídky. Mezi otcem a synem vypukne občanská válka. Hringovi se podaří zajmout Herrauda a Bósiho a připravuje se na jejich popravu. Té noci se však Busla, Bósiho nevlastní matka, známá svými magickými schopnostmi, náhle objeví v ložnici krále Hringa a obtěžuje krále kletbami známými jako Buslubæn („Buslova modlitba“), dokud se bezmocný král nedohodne na uzavření míru s Herraudem a Bósim, a to až do té míry, že je pošle na nebezpečný úkol, místo aby je popravil.
Úkol
Následujícího dne Hring vyhnal oba Herrauda a Bósiho, Herrauda na celý život a Bósiho stejného, pokud Bósi nenajde a nepřinese zpět supí vejce se zlatými písmeny.
Ti dva míří do Bjarmaland a mají mnoho dobrodružství. Erotické setkání mezi Bósi a farmářovou dcerou se vypráví zábavně explicitním hádankovým dialogem. Oba společníci jsou schopni zabít supa, který hlídá chrám Jomali v Bjarmalandu, získání jeho vejce; zabili kněžku Kolfrostu, matku krále Hareka z Bjarmalandu; a zachrání Hleida (Hleið), sestra krále Godmund (Guðmundr) z Glæsisvellir, který tam byl magicky přiveden, aby se stal novou kněžkou. Herraud vezme Hleida za svou manželku a oni a Bósi se vracejí na východní Götaland, kde je král Hring po obdržení skořápky supího vejce smířen s Bósi a jeho synem.
Další dobrodružství
V tom okamžiku Herraud a Bósi odjíždějí na pomoc králi Haraldovi ve slavném Bitva u Bråvally a jsou mezi několika přeživšími.
Mezitím král Godmund z Glæsisvellir, který neví, co se stalo s jeho sestrou Hleid, slibuje Siggeirovi, synovi krále Hareka z Bjarmalandu, že ji Siggeir může mít za manželku, pokud ji najde. Siggeir a jeho bratr Hrærek se dozvěděli o Hleidově únosu z Bjarmalandu Herraudem a Bósi a o jejich zničení chrámu a vydali se na cestu do Götalandu. Tam zaútočí na krále Hringa, který s ním má malou sílu, většina jeho sil odjela do Bråvally. Hring je zabit v bitvě a Hleid je odvezen zpět do Glæsisvellir.
Po svém návratu z Bråvally se Herraud a Bósi v doprovodu Bósiho bratra Smida a Bosiho nevlastní matky Busly vydali na záchranu Hleida. Dosahují svého cíle po mnoha dalších dobrodružstvích (a dvou dalších erotických setkáních mezi Bósi a dvěma dívkami s hádankami). Herraud znovu získá Hleida a Bósi unese dceru krále Harka Eddu. Smid i Busla ukazují svou magickou zdatnost. Když král Harek z Bjarmalandu zaútočí v podobě obřího kance, obří fena (zřejmě Busla) mu oponuje. Oba spadnou do moře a už o nich nikdy neslyšíme.
Epilog
Herraud se stává králem východní Götalandy jako dědic jeho otce, zatímco Bósi se stává králem Bjarmalandu jeho sňatkem s Eddou. Jedním ze svých dalších erotických setkání se Bósi stal otcem Bolda, otce Vilmona Roztržitého.
Mezitím se Herraud a Hleid stali rodiči dcery, která je stejně slavná Þóra Town-Hart (Þóra Borgarhjörtr) který držel hada v jejím altánku a jen ten, kdo ho mohl zabít, mohl získat její ruku v manželství. Případný zabiják a manžel je slavný Ragnar Lódbrok. Příběh na konci vysvětluje, že tento had vyrostl z vajec supů, které Herraud a Bósi získali při svém hledání.
Další odkazy na Herrauda
Tento příběh o Ragnarovi a hadovi se také objeví v Ragnars saga loðbrókar a Ráttr af Ragnars sonum, ačkoli se v bývalém Herraudovi jeví Jarl Herrud (Herruðr) z Gautland a v druhém případě jako Herraud, Jarl ze Západní Götaland. Ale Herraudův otec se v této verzi také nazývá Hring. Varianta se dvěma hady místo jednoho se objeví v Saxo Grammaticus ' Gesta Danorum (Kniha 9), kde se Herraud objevuje jako švédský král Herothus. Žádná z těchto zpráv nevysvětluje původ hada nebo hadů a zdálo by se, že příběh Herrauda a Bósiho byl z části vynalezen jako prequel k vyplnění této mezery.
Alternativní formy jmen
- Herraud: Herrauðr; Herrud (Herruðr); Herothus, Anglicized jako Heroth, Herodde.
- Bósi: Anglicized jako Bosi.
Vlivy
Sága ovlivněna Sigrgarðsova sága frœkna.[1]
Bibliografie a externí odkazy
- Překlady do angličtiny:
- The Saga Of Bosi and Herraud in English translation by George L. Hardman with Facing Old Norse Text
- "Bosi a Herraud" v Dvě vikingské románky. Trans. Pálsson, Hermann a Edwards, Paul (1995). Harmondsworth, Anglie: Penguin. ISBN 0-14-600156-7.
- "Bosi a Herraud" v Sedm vikingských románků. Trans. Pálsson, Hermann a Edwards, Paul (1985). Harmondsworth, Anglie: Penguin. ISBN 0-14-044474-2. Kapitola 12, „Svatební hostina“, je součástí Hrabství zmizelého dřeva: Mac Taggart, Talbot. „Svatby ve vikingském věku“.
- "Bosi a Herraud" v Gautrekova sága a další středověké příběhy. Trans. Pálsson, Hermann a Edwards, Paul (1968). London: University of London Press. ISBN 0-340-09396-X.
- Původní text:
- Bibliografie
- Vstup do příběhů navždy databáze.
Reference
- ^ Alaric Hall, Steven D. P. Richardson a Haukur Þorgeirsson, „Sigrgarðs sága frækna: Normalizovaný text, překlad a úvod “, Skandinávsko-kanadská studia / Études Scandinaves au Canada, 21 (2013), 80-155 (str. 84-89), http://scancan.net/article.htm?id=hall_1_21.