Koně irsir - Horses of the Æsir
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
v Severská mytologie, Koně irsir jezdí na nich bohové. Jsou zmíněny v Poetická Edda a Próza Edda.
Výpis
Koně Æsir jsou uvedeni dvakrát.
The Eddická báseň Grímnismál dává následující jména:
Rád a Gyllir,
Gler a Skeidbrimir,
Sillfrintopp a Sinir,
Gisl a Falhofnir,
Gulltopp a Lettfeti;
na těchto ořích Æsir
každý den jízda,
když jdou do rady,
v Yggdrasilově popelu.— Grímnismál (30), Thorpeův překlad, [1]
Snorri Sturluson parafrázuje tuto sloku v jeho Gylfaginning:
Každý den tam jezdí Æsir nahoru přes Bifröst, kterému se také říká Æsirův most. Toto jsou jména Æsirových ořů: Sleipnir je nejlepší, co má Odin; má osm stop. Druhý je Gladr, třetí Gyllir, čtvrtý Glenr, pátý Skeidbrimir, šestý Silfrintoppr, sedmý Sinir, osmý Gisl, devátý Falhófnir, desátý Gulltoppr, jedenáctý Léttfeti. Baldrův kůň s ním shořel; a Thor jde k soudu.
— Gylfaginning (15), Brodeurův překlad, [2]
Na rozdíl od Sleipnir, Odinův osmonohý kůň, a Gulltoppr, kterému patří Heimdallr podle Próza Edda,[3] o těchto koních není nic známo, zejména o jejich majiteli. Tato jména jsou dosud uvedena v seznamu þulur.
Jiní koně jsou zmiňováni jinde: Gullfaxi, který původně patřil Hrungnir, ale kdo byl dán Thor jeho synovi Magni poté, co zabil obří (Skáldskaparmál, 17), Blóðughófi, který patří k Freyr (Kálfsvísa ) a Hófvarpnir, na kterém jezdí Gná (Gylfaginning, 35).
Významy
- Blóðughófi: "Krvavé kopyto";
- Falhófnir: „Chlupaté kopyto“ nebo „Skryté kopyto“, tj. Jehož kopyta jsou pokryta vlasy, nebo „Bledé kopyto“;
- Gulltoppr: "Zlatý chomáč";
- Gísl: související s „paprskem“, „paprskem“;
- Glaðr: „Rád“ nebo „Jasný“;
- Glær:[4] „Clear“, „Glassy“;
- Gullfaxi: "Zlatá hříva"
- Gyllir:[5] "Zlatý";
- Hófvarpnir : "Hoof-thrower";
- Léttfeti: "Light-foot";
- Silfrintoppr: "Stříbrný chomáč";
- Sinir: "Šlachovitý";
- Skeiðbrimir: "ten, který odfrkne, když běží";
- Sleipnir: "podvodník";
Viz také
- Druhé kouzlo Merseburg, ve kterém bohové uzdraví zraněného koně
Poznámky
- ^ Thorpe, Benjamin (trans.). 1866. Edda Sæmundar Hinns Froða: The Edda Of Sæmund The Learned. Londýn: Trübner & Co.
- ^ Brodeur, Arthur Gilchrist (trans.). 1916. Snorri Sturluson: Próza Edda. New York: Americko-skandinávská nadace
- ^ Gylfaginning (27, 49), Skaldskaparmal (8).
- ^ V rukopisy Próza Edda, Glær je zmíněn v Codex Regius pouze. The Codex Wormianus a Codex Trajectinus mít alternativní název Glenr.
- ^ Gyllir je také jméno obra v þulur, jehož jméno znamená „Yeller“.