Seznam zemí, kde je arabština úředním jazykem - List of countries where Arabic is an official language

arabština a jeho různé dialekty mluví 422 miliony mluvčích (rodilých i nepůvodních) v EU Arabský svět stejně jako v Arabská diaspora což je jeden z pěti nejvíce mluvené jazyky na světě. V současné době je to 22 zemí členské státy z arabská liga (stejně jako 5 zemím byl udělen status pozorovatele), která byla založena v roce Káhira v roce 1945. Arabština je a jazykový klastr obsahující asi 30 moderních odrůd.[1]
Arabština je lingua franca lidí, kteří žijí v zemích arabského světa a také v Arabové kteří žijí v diaspoře, zejména v Latinská Amerika (zvláště Brazílie, Argentina, Venezuela, Chile a Kolumbie ) nebo západní Evropa (jako Francie, Španělsko, Německo nebo Itálie ).
Kyperská arabština je uznávaný menšinový jazyk v Členský stát EU Kypru a spolu s maltština je jednou z pouhých dvou dochovaných evropských odrůd arabštiny, má však svou vlastní standardní literární formu a nemá žádnou diglosický vztah s Standardní arabština.[2] Maltština je jedním z úředních jazycích EU Arabština je většinovým jazykem domorodého obyvatelstva ve Spojených arabských emirátech, protože většinu populace tvoří krajané.[3]
Suverénní státy, kde je arabština úředním jazykem
Jak 2018, existuje 22 suverénních států, kde Moderní standardní arabština je úřední jazyk. Následuje seznam suverénních států a území, kde je arabština úředním jazykem.
Ne. | Suverénní stát | Populace | Poznámky | Členský stát Ligy arabských států | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | ![]() | 41,701,000 | Společný úřední jazyk spolu s Berberský | Ano | ||
2. | ![]() | 1,343,000 | Úřední jazyk | Ano | ||
3. | ![]() | 10,329,208 | Společný úřední jazyk spolu s francouzština | Stav pozorovatele | ||
4. | ![]() | 798,000 | Společný úřední jazyk spolu s Komoran a francouzsky | Ano | ||
5. | ![]() | 810,179 | Společný úřední jazyk spolu s francouzštinou | Ano | ||
6. | ![]() | 102,442,939 | Úřední jazyk | Ano | ||
7. | ![]() | 36,004,552 | Společný úřední jazyk spolu s kurdština | Ano | ||
8. | ![]() | 6,655,000 | Úřední jazyk | Ano | ||
9. | ![]() | 2,789,000 | Úřední jazyk | Ano | ||
10. | ![]() | 4,965,914 | Úřední jazyk | Ano | ||
11. | ![]() | 6,244,174 | Úřední jazyk | AnoA | ||
12. | ![]() | 3,359,185 | Úřední jazyk | Ano | ||
13. | ![]() | 35,250,000 | Společný úřední jazyk spolu s berberským jazykem | Ano | ||
14. | ![]() | 4,055,418 | Úřední jazyk | Ano | ||
15. | ![]() | 2,155,446 | Úřední jazyk | Ano | ||
16. | ![]() | 30,770,375 | Úřední jazyk | Ano | ||
17. | ![]() | 10,428,043 | Společný úřední jazyk spolu s Somálci | Ano | ||
18. | ![]() | 40,235,000 | Společný úřední jazyk spolu s Angličtina | Ano | ||
19. | ![]() | 20,956,000 | Úřední jazyk | AnoC | ||
20. | ![]() | 10,982,754 | Úřední jazyk | Ano | ||
21. | ![]() | 9,346,129 | Úřední jazyk | Ano | ||
22. | ![]() | 23,833,000 | Úřední jazyk | Anod | ||
Σ 22 | Celkový | 391 495 000 | Arabská jazyková mezinárodní rada | arabská liga | ||
A. Libyjské místo zaujímá Sněmovna reprezentantů (Libye) (což je zpochybňováno muslimské bratrství -vedený Generální národní kongres a Vláda národní dohody ). b. The Syrská národní koalice je částečně uznána jako jediná legitimní vláda státu Syrská Arabská republika. |
Státy s omezeným uznáním a území, kde je arabština úředním jazykem
Následuje seznam státy s omezeným uznáním stejně jako území kde je arabština úředníkem nebo de facto úřední jazyk.
Ne. | Stát / území | Populace | Poznámky | Členský stát Ligy arabských států | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | ![]() | 4,484,000 | Úřední jazyk v EU Palestinská územíb | Ano | ||
2. | ![]() | 502,585 | Společný úřední jazyk spolu s španělština | Ne | ||
3. | ![]() | 4,500,000 | Společný úřední jazyk spolu s Somálci a Angličtina | Ne | ||
4. | ![]() | 1,303,569 | Společný úřední jazyk spolu s Svahilština a angličtina | Ne | ||
A. Z roku 193 členské státy z Spojené národy, Aktuálně 136 členských států uznat stát Palestina. b. The Palestinská území (nazývané také Izraelem okupovaná území ) jsou okupovány Izraelem, ale nepatří legálně do Stát Izrael podle Nejvyšší soud Izraele a Mezinárodní soudní dvůr z Spojené národy (OSN). |
Země, kde je arabština národním / pracovním jazykem nebo uznávaným menšinovým jazykem
Od roku 2016 existuje 7 nezávislých zemí, kde je arabština národní /pracovní jazyk nebo uznaný menšinový jazyk, ale ne primární jazyk. Následuje seznam suverénních států a teritorií, kde je arabština národním jazykem nebo uznávaným menšinovým jazykem.

Ne. | Země | Populace | Národní / pracovní jazyk nebo menšinový jazyk | Kontinent |
---|---|---|---|---|
1. | ![]() | 875,900 | Menšinový jazyk | Asie, Evropa |
2. | ![]() | 6,380,803 | Pracovní jazyk | Afrika |
3. | ![]() | 83,145,546 | Menšinový jazyk | Asie |
4. | ![]() | 19,973,000 | národní jazyk | Afrika |
5. | ![]() | 22,314,743 | národní jazyk | Afrika |
6. | ![]() | 16,209,125 | národní jazyk | Afrika |
7. | ![]() | 82,003,882 | Menšinový jazyk | Asie, Evropa |
Σ 7 | Celkový | 230 027 000 |
Kypr
Kyperská arabština (vedle Arménský ) je jedním ze dvou uznávaných menšinových jazyků Kypr, od roku 2008.[7] Mluví to Maronite komunita, kterou je menšina na Kypru zejména ve městech Nikósie, Limassol a Larnaka.
Na Kypru se vyučuje kyperská arabština (také známá jako kyperská maronitská arabština) Základní škola sv. Marona, který se nachází v Anthoupolis jižně od Nikósie na Kypru.[8]
Eritrea
Eritrea již nemá úřední jazyky, nyní však uznala národní / pracovní jazyky. Tigrinya, angličtina a arabština jsou tři nejznámější v celé zemi a byly to tři bývalé úřední jazyky.[9][kruhový odkaz ] Eritrea je také pozorovatelským státem Ligy arabských států kvůli jejich blízkým vztahům s arabštinou a arabským světem.
Írán
Arabština je uznávaným menšinovým jazykem Írán. Ústava navíc uznává arabský jazyk jako jazyk islámu, dává mu formální status náboženského jazyka a upravuje jeho šíření v rámci íránského národního kurikula. Po Islámská revoluce v roce 1979 arabština (jako jazyk Korán ) se stal povinným pro žáky v Íránu. Kurzy arabštiny jsou povinné od 6. ročníku školní docházky (1. ročník střední školy) do 11. ročníku (předposlední ročník střední školy).
Místní dialekty arabštiny mluví Arabské menšiny v Íránu (jako Ahwazi Arabové, Khamseh Arabové, Marsh Arabové stejně jako Arabové v Khorasanu ) jsou Khuzestani arabština a Mesopotamian arabština, (také známý jako irácká arabština) hlavně v Khuzestanská provincie stejně jako Khorasani arabsky speciálně v Provincie Khorasan.
Existuje několik televizních kanálů v arabštině, které vysílají z Íránu, konkrétně Al-Alam, Televize Al-Kawthar stejně jako IFilm. V současné době je jediným noviny v arabském jazyce zveřejněné v Íránu je Kayhan Al Arabi z 23 perských deníků a tří anglických deníků noviny v Íránu.
V roce 2008 veřejná vysoká škola Univerzita Payame Noor prohlásil, že arabština bude „druhým jazykem“ univerzity a že všechny její služby budou nabízeny v arabštině, současně s Peršan.[10]
Mali
Arabština je jedním z uznávaných národních jazyků v Mali. Arabština Hassaniya (Různé Maghrebi arabština ) hovoří a menšina v Mali zejména u Azawagh Arabové (také známý jako kočovný Rašeliniště ) kočovný etnický Arab - kmeny předků, které se usazují hlavně v oblasti Azawagh což je suchý Umyvadlo pokrývající to, co je dnes severozápadní Niger, stejně jako části severovýchodu Mali a jižní Alžírsko.[11]
Niger
Arabština je jedním z uznávaných národních jazyků v Niger. Arabsky mluví a menšina v Nigeru zejména u Arabové Diffa (také známí jako Mahamid Arabs) arabský kočovný kmen, který žije ve východním Nigeru, většinou v Region Diffa.
Senegal
Arabština je jedním z uznávaných národních jazyků v Senegal. Arabsky Hassaniya hovoří a menšina v Senegalu.[12]
krocan
Tady je Arabská menšina v Turecku kteří mluví arabsky jako o svém rodném jazyce. V arabštině je proto arabština uznávaným menšinovým jazykem krocan.
V době, kdy to bylo, byla oficiálním jazykem (na území, které dnes tvoří stát Turecko) arabština region byl součástí the Umajjovský chalífát mezi 661 a 750 a později, když patřil the Abbasid Caliphate (750–1258).
Vnitrostátní veřejnoprávní vysílací společnost v Turecku Turecká rozhlasová a televizní společnost (známé také jako TRT) TRT Al Arabiya 24hodinový televizní kanál v arabském jazyce (spuštěn v dubnu 2010).
The Arab Christian (Antiochijští řečtí křesťané ) menšina má právo vyučovat arabštinu v rámci EU Smlouva z Lausanne mají však tendenci se toho zdržet, aby se vyhnuly sektářskému napětí, protože smlouva se nevztahuje na muslimskou většinu.[13]
V roce 2015 Turecké ministerstvo školství oznámila, že od akademického roku 2016-17 budou studentům základních škol od druhého ročníku nabízeny kurzy arabského jazyka (jako druhý jazyk). Kurzy arabštiny budou nabízeny jako volitelný jazykový kurz Němec, francouzština a Angličtina které jsou již delší dobu nabízeny studentům základních škol. Podle připraveného vzdělávacího programu se žáci druhého a třetího ročníku začnou učit arabský jazyk poslechem s porozuměním a mluvením, zatímco úvod do psaní spojí tyto dovednosti ve čtvrtém ročníku a po pátém ročníku se studenti začnou učit jazyk ve všech čtyřech základních dovednostech .[14][15]
Země, kde má arabština podle ústavy zvláštní postavení
Od roku 2018 existují 4 nezávislé země, kde má arabština podle ústavy zvláštní status. Následuje seznam suverénních států a území, kde má arabština podle ústavy zvláštní postavení.
Ne. | Země | Populace | Oficiální jazyky) | Ostatní uznány jazyk (y) | Kontinent | |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | ![]() | 83,145,546 | Peršan | arabštinaA | Asie | |
2. | ![]() | 9,149,960 | hebrejština | arabštinaC | Asie | |
3. | ![]() | 218,396,000 | Urdu, Angličtina | arabštinad | Asie | |
4. | ![]() | 100,981,437 | Filipínský, Angličtina | arabštinaE | Asie | |
Σ 4 | Celkový | 411 672 943. | ||||
A. ^ Ústava Íránské islámské republiky uznává arabský jazyk jako jazyk islámu, dává mu formální status náboženského jazyka a reguluje jeho šíření v rámci íránského národního kurikula. Ústava v kapitole II prohlašuje: (Úřední jazyk, skript, kalendář a vlajka země) v článku 16 „Protože jazykem Koránu a islámských textů a učení je arabština, ..., musí se vyučovat po základní úrovni, ve všech třídách střední školy a ve všech studijních oborech. “[16] b. Z roku 193 členské státy z Spojené národy, V současné době 162 členských států uznat stát Izrael. |
Írán
The ústava z Íránská islámská republika uznává arabský jazyk jako jazyk islámu, dává mu formální status náboženského jazyka a reguluje jeho šíření v rámci íránského národního kurikula. Ústava prohlašuje v kapitole II: (Úřední jazyk, skript, kalendář a vlajka země) v článku 16 "Jelikož jazykem Koránu a islámských textů a učení je arabština, ..., musí se vyučovat po základní úrovni, ve všech třídách střední školy a ve všech oblastech studia."[20]
Izrael
Arabština byla úředním jazykem jazyka Povinná Palestina a byl zachován jako úřední jazyk, když Stát Izrael byla založena v roce 1948. V roce 2018 byla Knesset povýšil status hebrejštiny z úředního na státní jazyk Izraele a arabštině dal ve státě zvláštní status přijetím příslušného základního zákona. The Základní zákon: Izrael jako národní stát židovského národa (an Základní izraelský zákon který specifikuje povahu Státu Izrael jako národní stát z Židé ) uvádí v bodě 4 (B), že „Arabský jazyk má ve státě zvláštní postavení; Regulace používání arabštiny ve státních institucích nebo jimi bude upravena zákonem.„Zákon prohlašuje v bodě 4 (C):“Tato klauzule nepoškozuje status daný arabskému jazyku před nabytím účinnosti tohoto zákona.„Zákon byl přijat Knesset 62 pro, 55 proti a dva se zdrželi hlasování dne 19. července 2018.[17]
Arabština je domorodý jazyk na území, které dnes tvoří stát Izrael a které je stále lingua franca z Arabští občané Izraele stejně jako z Arabští cizinci (zvláště Palestinci kteří mají jen a Pas palestinské samosprávy, mnoho zemí neuznává. Považují tedy Palestince bez státní příslušnosti ). Arabsky se navíc mluví arabskými Židy v Izraeli, kteří emigroval z různých arabských zemí do Izraele (tak jako Aliyah ) a dostal Izraelské občanství podle Zákon o izraelské státní příslušnosti z roku 1952.
Arabské jméno je uvedeno na pečeti většiny arabských měst.
Je polooficiální a používá se v etnicky smíšených městech včetně Jeruzalém, Haifa, a Tel Aviv-Yafo, stejně jako na většině dálničních značek, oficiálních webových stránkách a veřejných budovách v oblastech s významnou arabsky mluvící populací.
Pákistán
Úředním jazykem byla historicky arabština (na území, které dnes tvoří stát Pákistánská islámská republika ) v době, kdy toto region byl součástí the Umajjovský chalífát mezi 651 a 750.
Podle Ústava Pákistánu z roku 1956 dva jazyky Urdu (což je velmi blízko hindština, oba také volali Hindustánský jazyk což byli dva z lingua franca z Severní Indie a Pákistán ten čas[21][22]) stejně jako bengálský (v té době lingua franca na území, které je dnes samostatným státem Bangladéš ) se stal národním jazykem v nově založeném státě Pákistánská islámská republika. Všeobecné Ayub Khan druhý Prezident Pákistánu prosazoval instituci výuky arabského jazyka jako součást národního plánování.[23] „Ayubův vzdělávací plán zdůrazňoval urdštinu a angličtinu jako primární jazyk Pákistánu, ale navíc doporučil, aby arabština byla sekundárním vyučovacím jazykem spolu s angličtinou.“[24]
Arabština je uvedena v ústava Pákistánu. V článku 31 č. 2 prohlašuje, že „Stát se bude snažit respektovat Muslimové z Pákistán a) provádět výuku Svatý Korán a Islamiat povinné, podporovat a usnadnit učení arabského jazyka ... “[25]
K dispozici je také Arabská menšina v Pákistánu. Kromě toho pozoruhodný počet Pákistánci jsou schopni mluvit arabsky, protože žili v bohatých Země GCC z pracovních důvodů (v Saudská arábie kolem 2,5 milionu; v Spojené arabské emiráty kolem 1,5 milionu; v Katar kolem 650 000; v Kuvajt kolem 430 000; v Omán kolem 300 000; v Bahrajn kolem 180 000) po velmi dlouhou dobu. Tyto zámoří Pákistánci kteří žijí v zemích EU Arabský svět jsou také pojmenovány Arabští Pákistánci nebo Pákistánští Arabové.
Národní vzdělávací politika 2017 v článku 3.7.4 prohlašuje, že: „Arabština jako povinná součást bude integrována do Islamiyatu od střední po vyšší sekundární úroveň, aby studentům umožnila porozumět Koránu.„Dále uvádí v článku 3.7.6:“Arabština jako volitelný předmět bude řádně nabízena na střední a vyšší sekundární úrovni s arabskou literaturou a gramatikou v jejím kurzu, aby umožňovala studentům ovládat jazyk.„Tento zákon platí také pro soukromé školy, jak definuje v článku 3.7.12:“Učební osnovy v Islamiyat, arabštině a morální výchově ve veřejném sektoru budou přijaty soukromými institucemi, aby se dosáhlo jednotnosti ve společnosti.“[26]
Filipíny
Arabština je uvedena v Filipínská ústava z roku 1986. Specifikuje to „Španělština a arabština budou propagovány dobrovolně a dobrovolně.“[19]
Arabštinu používají hlavně někteří Filipínští muslimové v obou a liturgický a výuková kapacita od příjezdu islám a založení několika Sultanáty (jako Sultanát Maguindanao, Sultanát Sulu a Sultanát Ranaw ) v současném stavu Filipíny. Spolu s Malajština, Arabština byla lingua franca z Malajské souostroví mezi muslimskými obchodníky a Malajci aristokracie v Dějiny. Arabština se vyučuje zdarma a je propagována v některých islámských centrech převážně v nejjižnější části Filipín.
Nesvrchované subjekty a území, kde je arabština úředním nebo de facto úředním jazykem
Následuje seznam nestátní subjekty a autonomní regiony stejně jako území kde je arabština úředníkem nebo de facto úřední jazyk.
Ne. | Nesvrchovaný subjekt / území | Populace | Poznámky | Kontinent | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | ![]() ![]() | 1,300,000 | Společný úřední jazyk spolu s Tuaregu | Afrika | ||
2. | ![]() | 1,230,000 | Společný úřední jazyk spolu s Somálci | Afrika | ||
3. | ![]() | 1,800,000 | Společný úřední jazyk spolu se somálštinou | Afrika | ||
4. | ![]() | 5,300,000 | Společný úřední jazyk spolu s kurdština | Asie | ||
5. | ![]() | 4,800,000 | Úřední jazyk | Asie | ||
6. | ![]() | 1,000,000 | Společný úřední jazyk spolu se somálštinou | Afrika | ||
7. | ![]() | 2,000,000 | Společný úřední jazyk spolu se somálštinou | Afrika | ||
8. | ![]() | 1,285,000 | Společný úřední jazyk spolu se somálštinou | Afrika | ||
9. | ![]() | 4,600,000 | Společný úřední jazyk spolu s kurdštinou a syrský | Asie | ||
10. | ![]() | 2,000,000 | Společný úřední jazyk spolu se somálštinou | Afrika | ||
11. | ![]() | 3,500,000 | Úřední jazyk | Asie | ||
Σ 11 | Celkový | 28 835 000 Σ | ||||
A. The Syrská národní koalice je částečně uznána jako jediná legitimní vláda státu Syrská Arabská republika. |
Dějiny
Umajjovský chalífát

The Muslimské výboje (arabština: الفتوحات الإسلامية, al-Futūḥāt al-Islāmiyya) a následující Expanze islámu (arabština: انتشار الإسلام, Intishar al-Islām) vedlo k rozšíření arabského jazyka v Severní Afrika, Pyrenejský poloostrov, Kavkaz, Západní Asie, Střední Asie a Jížní Asie. Spolu s náboženství islámu arabský jazyk, Arabský číselný systém a arabské zvyky se rozšířily po celém Arabovi kalifát. The kalifové arabské dynastie založili první školy uvnitř říše, které vyučovaly arabský jazyk a Islámské studie pro všechny žáky ve všech oblastech kalifátu. Výsledkem bylo (v těch oblastech, které patřily arabské říši) vytvoření společnosti, která byla většinou arabsky mluvící kvůli asimilaci původních obyvatel.
Během období Umajjovský chalífát (661–750), 5. den Umajjád kalif Abd al-Malik (646–705) jako jediný úředník místo místních jazyků zavedl arabštinu státní jazyk vlády napříč celým kalifátem.[27]
Abbasid Caliphate
Zatímco Abbasid Caliphate (750–1258) původně získala moc využíváním sociálních nerovností protiArabové v Umajjovská říše, během vlády Abbasida říše rychle byla Arabizovaný. Vzhledem k tomu, že v celé říši byly znalosti sdíleny v arabštině, začali lidé různých národností a náboženství ve svém každodenním životě postupně mluvit arabsky. Zdroje z jiných jazyků se začaly překládat do arabštiny a začala se formovat jedinečná islámská identita, která spojila předchozí kultury s arabskou kulturou a vytvořila tak úroveň civilizace a znalosti, které byly považovány za zázrak Evropa a západní svět.[28]
Fatimid Caliphate
Arabský jazyk zůstal lingua franca vysoké kultury pod Fatimids (909–1171), Španělští Umajjové (856–1031) v Pyrenejský poloostrov, a později Muslimské dynastie v Severní Afrika a Španělsko a Mamluks (1250–1517) v Egypt a Sýrie-Palestina.[29]
Al-Andalus
V historii Andaluská arabština byl úředním jazykem v Španělsko a Portugalsko, dříve Al-Andalus na více než 700 let až do pád posledního islámského státu v Iberii v Granadě v roce 1492.
Itálie a Malta
Sikulo-arabština (nebo sicilská arabština) byl mluvený jazyk na ostrovech Sicílie a sousední Malta (toho času Emirát na Sicílii (831–1091)) mezi koncem devátého století a koncem dvanáctého století.
Řecko
Na internetu se mluvilo formou arabštiny Středomoří ostrov z Kréta (Emirát Kréty ) od pozdních 820s (c. 824 nebo 827/828) do Byzantské znovudobytí v roce 961.
jižní Súdán
Arabština (vedle angličtiny) byla úředním jazykem v jižní Súdán z roku 1863 (dnes součást Egyptský eyalet (1517–1867)) do roku 2011 (v té době samostatný stát) Republika Jižní Súdán ), kdy bývalá vláda zrušila arabštinu jako úřední jazyk. Od roku 2011 je jediným úředním jazykem jižního Súdánu angličtina. Arabský dialekt Juba arabština je stále lingua franca lidí v Jižním Súdánu.
Gambie
V roce 2014, Gambian prezident Yahya Jammeh oznámil to Gambie by upustil od angličtiny jako úředního jazyka, protože se jedná o „koloniální relikvii“.[30][31] V roce 2014 nahradil oficiální jazyk Gambie angličtinu arabštinou.[32] Taková změna však nebyla přijata.
Izrael
Arabský jazyk (vedle hebrejština ) rovněž zůstal jako úřední jazyk ve Státu Izrael prvních 70 let po vyhlášení v roce 1948 až do roku 2018. Knesset zrušil status arabštiny jako úředního jazyka přijetím příslušných Základní zákon: Izrael jako národní stát židovského národa dne 19. července 2018. Toto Základní izraelský zákon uvádí v č. 4 (A), že „Státním jazykem je hebrejština."[17]
Území, kde byla arabština úředním nebo de facto úředním jazykem a později nahrazena nebo zrušena
Tam bylo několik území (který později se stal nezávislými státy) kde arabština byla úředník nebo de facto v úředním jazyce a pokud byl nahrazen jinými jazyky nebo zrušen. Následuje seznam území (která se později stala nezávislými státy), kde byla arabština úředníkem nebo de facto úřední jazyk v historii.
Ne. | Současný stát | Proud oficiální jazyky) | Proud mluvené jazyky) | Historicky patřil | Historický oficiální jazyky) | Historický mluvené jazyky) | Čas doba | Kontinent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ![]() | Paštštino, Dari | Paštština, Dari, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Paštština, dari, uzbečtina, turkmenština, Středoasijská arabština | 661-750 | Asie |
2 | ![]() | Arménský | Arménský, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Arabština, arménština | 661-750 | Asie |
3 | ![]() | Ázerbájdžán | Ázerbájdžán, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Arabština, ázerbájdžánština | 661-750 | Asie |
4 | ![]() | řecký „Společný úřední jazyk, spolu s turečtina | Řečtina, turečtina, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Sikulo-arabština | 661-750 | Asie |
5 | ![]() | Gruzínský | Gruzínský | Umajjovský chalífát | arabština | Arabština, gruzínština | 661-750 | Asie |
6 | ![]() | řecký | řecký | Emirát Kréty | arabština | Arabština, řečtina, různé další | 824–961 | Evropa |
7 | ![]() | Peršan | Peršan | Umajjovský chalífát | arabština | Arabština, perština | 661-750 | Asie |
8 | ![]() | hebrejština | Hebrejština, arabština, angličtina, ruština, různé další | Rashidunský chalífát, několik dalších muslimských dynastií | arabština | Arabština, hebrejština | 636-2018 | Asie |
9 | ![]() | italština | Italština, různé další | Emirát na Sicílii | arabština | Sikulo-arabština, Byzantský Řek, Vulgární latina | 831–1091 | Evropa |
10 | ![]() | Kyrgyzština | Kyrgyzština, Uzbek | Umajjovský chalífát | arabština | Středoasijská arabština, kyrgyzština | 651-750 | Asie |
11 | ![]() | maltština „Společný úřední jazyk, spolu s Angličtina | Maltština, angličtina, různé další | Emirát na Sicílii | arabština | Sikulo-arabština, byzantská řečtina, vulgární latina | 831–1091 | Evropa |
12 | ![]() | francouzština | arabština, Hausa, Zarma, různé další | Sokoto Caliphate | arabština | Klasická arabština, Hausa, Zarma | 1804-1908 | Afrika |
13 | ![]() | Angličtina | Angličtina | Sokoto Caliphate | arabština | Klasická arabština, Hausa, Fula | 1804-1908 | Afrika |
14 | ![]() | Urdu „Společný úřední jazyk spolu s angličtinou | Urdu, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Urdu, středoasijská arabština | 661-750 | Asie |
15 | ![]() | portugalština | Portugalština, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Andaluská arabština, Mozarabic, Středověká hebrejština | 711-1139 | Evropa |
16 | ![]() | španělština | Španělština, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Andaluská arabština, mozarabština, středověká hebrejština | 711-1492 | Evropa |
17 | ![]() | Angličtina | Juba arabština, různé další | Egyptský eyalet | arabština | Juba arabština | 1863–2011 | Afrika |
18 | ![]() | Tádžické | Tádžické | Umajjovský chalífát | arabština | Středoasijská arabština, tádžičtina | 661-750 | Asie |
19 | ![]() | turečtina | Turečtina, různé další | Umajjovský chalífát | arabština | Severní mezopotámská arabština | 661-750 | Asie |
20 | ![]() | Turkmenština | Turkmenština | Umajjovský chalífát | arabština | Středoasijská arabština, turkmenština | 661-750 | Asie |
21 | ![]() | Uzbek | Uzbek | Umajjovský chalífát | arabština | Středoasijská arabština, uzbečtina | 661-750 | Asie |
Viz také
Poznámky
Reference
- ^ "Dokumentace pro identifikátor ISO 639: ara".
- ^ Robert D Hoberman (2007). Morfologie Asie a Afriky, Alan S. Kaye (ed.), Kapitola 13: Maltézská morfologie. Eisenbrown. ISBN 9781575061092.
Maltština je hlavní výjimkou: Klasická nebo standardní arabština je v maltské jazykové komunitě irelevantní a neexistuje diglosie.
- ^ „Statistika populace SAE“.
- ^ "Syrský prezident obviňuje Ligu arabských států za poskytnutí místa opozici". Zpravodajská agentura Xinhua. 2013-04-06. Citováno 6. června 2017.
- ^ „Stoupenci režimu vyjádřili hněv na jiné národy poté, co Arabská liga pozastavila Sýrii“. cnn.com. CNN. 13. 11. 2011. Citováno 6. června 2017.
- ^ „Prezentace Ligy arabských států“. Arableagueonline.org. 2013-09-13. Citováno 6. června 2017.
- ^ „Provádění charty na Kypru“. Databáze Evropské charty regionálních nebo menšinových jazyků. Veřejná nadace pro evropský srovnávací výzkum menšin. Archivovány od originál dne 24. října 2011. Citováno 24. prosince 2017.
- ^ Kyperská komunita maronitů: Základní škola St Maron, 11. prosince 2013, získaný 15. ledna 2018.
- ^ „Eritrea“.
- ^ عربی دومین زبان دانشگاه پیام نور شد (v perštině). Radiozamaaneh.com. Citováno 30. prosince 2017.
- ^ Paris (1995): str. 250.
- ^ Etnolog: Etnologické jazyky světa - Senegal - Jazyky, Citováno 31. prosince 2017.
- ^ Z důvodů, které jsme vymykali z rukou: Komunita identifikuje příčiny posunu jazyka - kulturní přežití, Červen 2001, vyvoláno 26. května 2020.
- ^ Al-Monitor: Turci se rozdělili ohledně plánů na zavedení výuky arabštiny, 2. listopadu 2015, Citováno 29. prosince 2017.
- ^ Hürriyet Daily News: Na tureckých základních školách bude jako druhý jazyk nabízena arabština, 23. října 2015, Citováno 29. prosince 2017.
- ^ Ústava Íránské islámské republiky: Ústava Íránu (Islámské republiky) z roku 1979. - Článek: 16 Úřední nebo národní jazyky 1979, vyvoláno 25. července 2018
- ^ A b C „Plné znění základního zákona: Izrael jako národní stát židovského národa“. The Knesset: Tiskové zprávy. Stát Izrael. Citováno 20. července 2018.
- ^ Ústava Pákistánu: Ústava Pákistánu, 1973 - Článek: 31 Islámský způsob života, 1973, vyvoláno 13. června 2018
- ^ A b Joselito Guianan Chan; Vedoucí partner. „Ústava Filipínské republiky z roku 1987, článek XIV, oddíl 7“. Chan Robles & Associates Advokátní kancelář. Citováno 13. června 2018.
- ^ Ústava Íránské islámské republiky: Ústava Íránu (Islámské republiky) z roku 1979. - Článek: 16 Úřední nebo národní jazyky 1979, vyvoláno 25. července 2018
- ^ Mohammad Tahsin Siddiqi (1994), Hindustánsko-anglický mix kódů v moderních literárních textech University of Wisconsin,
... Hindustani je lingua franca v Indii i Pákistánu ...
- ^ Lydia Mihelič Pulsipher; Alex Pulsipher; Holly M. Hapke (2005), Světová regionální geografie: globální vzorce, místní životy, Macmillan, ISBN 0-7167-1904-5,
... V době britského kolonialismu byl Hindustani lingua franca celé severní Indie a dnešního Pákistánu ...
- ^ Ayres, Alyssa (2009). Mluvení jako stát, jazyk a nacionalismus v Pákistánu. New York, USA: Cambridge University Press. p. 39. ISBN 978-0-521-51931-1.
Generál Ayub Khan byl prvním pákistánským vůdcem, který obhajoval instituci výuky arabského jazyka jako součást národního plánování.
- ^ Ayres, Alyssa (2009). Mluvení jako stát, jazyk a nacionalismus v Pákistánu. New York, USA: Cambridge University Press. 39, 40. ISBN 978-0-521-51931-1.
Ayubův vzdělávací plán zdůrazňoval urdštinu a angličtinu jako primární jazyk Pákistánu, ale navíc doporučil, aby arabština byla sekundárním vyučovacím jazykem spolu s angličtinou.
- ^ Ústava Pákistánu: Ústava Pákistánu, 1973 - Článek: 31 Islámský způsob života, 1973, vyvoláno 13. června 2018
- ^ Ministerstvo federálního vzdělávání a odborné přípravy: Národní vzdělávací politika 2017, str. 25, získaný 19. června 2018
- ^ "'Abd al-Malik ". Encyklopedie Britannica. I: A-Ak - Bayes (15. vydání). Chicago, Illinois: Encyklopedie Britannica, Inc. 2010. str.14–15. ISBN 978-1-59339-837-8.
- ^ Ochsenwald & Fisher 2004, str. 69
- ^ Hayrettin Yücesoy (2015) “Language of Empire: Politics of Arabic and Persian in the Abbasid World, str. 388.
- ^ Al-Džazíra: "Gambie upustí z angličtiny jako" koloniální relikvie "" 13. března 2014, získaný 12. července 2018.
- ^ Rejstřík o cenzuře: Gambijský prezident chce zrušit angličtinu jako oficiální jazyk, 28. března 2014, vyvoláno 12. července 2018
- ^ Francie 24: „Gambie Yahya Jammeh, diktátor a‚ pyšný ‘na to“ 11. ledna 2017, získaný 12. července 2018.
- Bibliografie
- Paris, François (1995). „L Bassin de I'Azawagh: peuplements et civilizations, du néolithique à l'arrivée de l'islam“ (PDF). Milieux, sociétés et archéologues (francouzsky). Karthala. Citováno 29. prosince 2017.
- Ochsenwald, William; Fisher, Sydney Nettleton (2004). Blízký východ: Historie (6. vydání). Boston, MA: McGraw Hill. ISBN 0-07-244233-6. LCCN 2003041213.
Další čtení
- Arabští přistěhovalci v latinskoamerické politice
- Potomci Arabů prosperujících v Jižní Americe
- „Arabské kořeny rostou hluboko v bohaté brazilské tavicí kotli“, The Washington Times