Žalm 76 - Psalm 76
Žalm 76 | |
---|---|
„V Judě je Bůh znám; jeho jméno je v Izraeli veliké“ | |
![]() Folio 105a - žalm 76. Parma žaltáři z doby kolem roku 1280 nl (paní Parm. 1870; Cod. De Rossi 510; knihovna Palatina), nyní v italské Parmě. | |
Jiné jméno | |
Text | Asaph |
Jazyk | Hebrejština (originál) |
Žalm 76 (řecký číslování: Žalm 75) je 76. místo žalm v biblický Kniha Žalmů. Tento žalm to vysvětluje Judah a Izrael jsou obě jména pro vybraní lidé.[1]
Text
Hebrejská verze Bible
Následuje hebrejský text žalmu 76:[2]
Verš | hebrejština |
---|---|
1 | לַֽמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֑ת מִזְמ֖וֹר לְאָסָ֣ף שִֽׁיר |
2 | נוֹדָ֣ע בִּֽיהוּדָ֣ה אֱלֹהִ֑ים בְּ֜יִשְׂרָאֵ֗ל גָּד֥וֹל שְׁמֽוֹ |
3 | וַיְהִ֣י בְשָׁלֵ֣ם סוּכּ֑וֹ וּמְע֖וֹנָת֣וֹ בְצִיּֽוֹן |
4 | שָׁמָּה שִׁבַּ֣ר רִשְׁפֵי־קָ֑שֶׁת מָגֵ֨ן וְחֶ֖רֶב וּמִלְחָמָ֣ה סֶֽלָה |
5 | נָאוֹר אַתָּ֥ה אַדִּ֗יר מֵֽהַרְרֵי־טָֽרֶף |
6 | אֶשְׁתּ֚וֹלְל֨וּ | אַבִּ֬ירֵי לֵ֗ב נָמ֥וּ שְׁנָתָ֑ם וְלֹֽא־מָֽצְא֖וּ כָל־אַנְשֵׁי־חַ֣יִל יְדֵיהֶֽם |
7 | מִגַּֽעֲרָ֣תְךָ אֱלֹהֵ֣י יַֽעֲקֹ֑ב נִ֜רְדָּ֗ם וְרֶ֣כֶב וָסֽוּס |
8 | אַתָּ֚ה | נ֥וֹרָא אַ֗תָּה וּמִי־יַֽעֲמֹ֥ד לְ֜פָנֶ֗יךָ מֵאָ֥ז אַפֶּֽךָ |
9 | מִשָּׁמַיִם הִשְׁמַ֣עְתָּ דִּ֑ין אֶ֖רֶץ יָֽרְאָ֣ה וְשָׁקָֽטָה |
10 | בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּ֥ט אֱלֹהִ֑ים לְהוֹשִׁ֖יעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶ֣רֶץ סֶֽלָה |
11 | כִּֽי־חֲמַ֣ת אָדָ֣ם תּוֹדֶ֑ךָּ שְׁאֵרִ֖ית חֵמֹ֣ת תַּחְגֹּֽר |
12 | נִֽדְר֣וּ וְשַׁלְּמוּ֘ לַֽיהֹוָ֪ה אֱֽלֹֽהֵ֫יכֶ֥ם כָּל־סְבִיבָ֑יו יֹבִ֖ילוּ שַׁ֣י לַמּוֹרָֽא |
13 | יִבְצֹר ר֣וּחַ נְגִידִ֑ים נ֜וֹרָ֗א לְמַלְכֵי־אָֽרֶץ |
Verze King James
Toto je plný anglický text žalmu z Bible krále Jakuba.
- Hlavnímu hudebníkovi na Neginothu, žalmu nebo Asafově písni.
- V Judě je Bůh znám; jeho jméno je v Izraeli veliké.
- V Salemu je také jeho příbytek a místo jeho pobytu na Sionu.
- Tam zabrzdil šípy luku, štít a meč a bitvu. Selah.
- Jsi slavnější a vynikající než hory kořisti.
- Ti, kdo mají srdce, jsou zkaženi, spali. Nikdo z mužů možná nenašel jejich ruce.
- Na tvé pokárání, ó Bože Jákobův, je vůz i kůň uvrženi do mrtvého spánku.
- Ty se budeš bát: a kdo ti může stát v očích, když se jednou rozzlobíš?
- Ty jsi způsobil, že z nebe bude slyšet soud; Země se bála a byla stále,
- Když Bůh povstal k soudu, aby zachránil všechny pokorné země. Selah.
- Hněv člověka tě bude chválit; zbytek hněvu zadržuješ.
- Slib a zaplať Hospodinu, svému Bohu; ať všichni, kdo jsou kolem něj, přinášejí dárky tomu, kterého by se mělo bát.
- Odřízne ducha knížat: je hrozný pro krále země.
Číslování veršů
V Hebrejská Bible, Žalm 76: 1 obsahuje toto označení
- Hlavnímu hudebníkovi na Neginothu, žalmu nebo Asafově písni. (KJV )
Od té doby odpovídá žalm 76: 1–12 v anglických verzích veršům 2–13 v hebrejském textu.
Komentář
Tento žalm sdílí některé podobnosti Žalm 46 a 48, a byl interpretován jako:[3]
- oslava izraelského vítězství nad jejich nepřáteli
- součástí novoročního festivalu v Jeruzalémě
- proroctví o budoucím Božím vítězství,
- postexilická chvála.
Rozdělení textu (např. V NRSV ) je obvykle:
- verše 1–3: chvála Bohu, který si vybral Sion jako své obydlí a bránil své město
- verše 4–6: popište Boží vítězství
- verše 7–9: zobrazují „soudce, který zachraňuje pokorné“
- verše 10–12: prohlašují, že všichni lidé budou uctívat YHWH a řekněte jim, aby splnili své sliby.[3]
The Sela ve verších 3 a 9 poskytuje „trojí strukturu“ se střední částí zaměřenou na „popis Boha“.[3]
Použití
judaismus
Hudební nastavení
Marc-Antoine Charpentier odehrává se v roce 1681 jeden "Notus in Judea Deus " H.179, pro 3 hlasy, 2 výškové nástroje a continuo. V roce 1690 stanovil dalšíNotus in Judea Deus " H.219, pro sólisty, sbor, flétny, smyčce a continuo.
Reference
- ^ Příběh 76. žalmu
- ^ „Tehillim - Žalmy - kapitola 76“. Chabad.org. 2019. Citováno 26. ledna 2019.
- ^ A b C Rodd, C. S. (2007). „18. Žalmy“. v Barton, John; Muddiman, Johne (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. str. 388. ISBN 978-0199277186. Citováno 6. února 2019.
- ^ Artscroll Tehillim strana 329