Ezekiel 28 - Ezekiel 28
Ezekiel 28 | |
---|---|
Kniha Ezekiel 30: 13–18 v anglickém rukopisu z počátku 13. století, čs. Bodl. Nebo. 62, fol. 59a. A latinský překlad se objeví na okrajích s dalšími meziřádky nad hebrejština. | |
Rezervovat | Kniha Ezekiel |
Hebrejská část Bible | Nevi'im |
Objednávka v hebrejské části | 7 |
Kategorie | Poslední proroci |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 26 |
Ezekiel 28 je dvacátá osmá kapitola Kniha Ezekiel v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible. Tato kniha obsahuje proroctví připisovaná prorok /kněz Ezekiel, a je jedním z Knihy proroků. Tato kapitola obsahuje proroctví proti králi Pneumatika a proroctví proti sousedům Sidone,[1] na závěr slibem, že Izrael bude „osvobozen od národů“.[2]
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 26 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století), Codex Leningradensis (1008).[3]
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích před naším letopočtem. Existující starověké rukopisy Septuaginta verze obsahuje Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[4][A]
Proti vládci pneumatik (28: 1-19)
Tato část obsahuje věštbu proti vládci (negid; „princ“) z Tyru (verše 1–10) a nářek nad zničením krále (melek) z Tyru (verše 11–19).[6]
Verš 2
- "" Synu člověka, řekni princi z Tyru,
- „Toto praví Pán Bůh:
- „Protože tvé srdce je pozvednuto,
- A ty říkáš: ‚Jsem bůh '
- Sedím na sedadle bohů,
- Uprostřed moří,
- Přesto jste muž, a ne bůh,
- I když jsi nastavil své srdce jako srdce boha “[7]
- „Syn člověka“ (hebrejsky: בן־אדם ḇen-'ā-ḏām): tato fráze se používá 93krát k oslovení Ezekiela.[8]
- „Princ“ (hebrejsky: נָגִיד nə · ḡîḏ): hebrejské slovo má význam „vládce“, „vůdce“ lidí, kmenový „náčelník“, šlechtic.[9][10] „Král“ dovnitř verš 12 odkazuje na stejnou osobu.[11] Vůdce Tyru je souzen za svou pýchu a sebezbožštění.[12] Za Ezekielovy doby by tento vůdce byl tyrským králem Ittobaal III.[13]
Verš 3
- Jsi moudřejší než Daniel?
- Není před vámi skryté žádné tajemství?[14]
Jméno „Daniel“ může odkazovat na Danel, „muž známého ve starověké literatuře“.[15] Text v Jeruzalémská Bible zní:
- Nyní jste moudřejší než Daniel;
- není žádný mudrc tak moudrý jako ty.[16]
13. verš
- Byli jste v Edenu, zahradě Boží;
- každý drahý kámen byl vaší krytinou,
- sardius, topaz a diamant,
- beryl, onyx a jaspis,
- safír, smaragd a karbunka;
- a vytvořené ve zlatě byly vaše nastavení
- a vaše rytiny.
- V den, kdy jste byli stvořeni
- byli připraveni.[17]
- Křížový odkaz: Ezekiel 31: 9, 16, 18; 36:35.[18]
- „Každý drahý kámen byl vaším obložením“: srovnatelné s kamenynáprsník soudu "nosil u Velekněz Izraele (srov. Exodus 28: 17–20; 39:10–13 ).[18]
- „Sapphire“ (hebrejsky: ספיר sapîr): „druh drahokamu“; "Lazurit"[19] (Exodus 24:10; Ezekiel 1:26 ).[20][21]
Proti Sidonovi (28: 20–23)
Tato část obsahuje věštbu Yahwehova rozsudku nad Sidonem, dalším členem anti-Babylonské aliance (Jeremiáš 27 ), ale méně důležité než Tire,[22] s konečným cílem, opakovaným dvakrát v tomto krátkém věštbě, že uznají Jahveovu svrchovanost.[6]
Sliby Izraeli (28: 24–26)
V návaznosti na věštby proti sousedům Izraele jsou Izraelu prorokována dvě sliby: (1) Izrael přestane být těmito sousedy vyprovokován (verš 24); (2) Jahve po potrestání sousedů Izraele obnoví Izrael v jeho zemi a jeho přítomnost v Izraeli (verše 25–26).[6]
Viz také
- Danel
- Daniel (biblická postava)
- ráj
- Izrael
- Jacob
- Sidone
- Ezekielův cherubín v Edenu
- Pneumatika
- Příbuzný bible pasáže: Genesis 3, Izajáš 14, Izajáš 23, Daniel 4, Skutky 12, 2 Tesaloničanům 2
Poznámky
- ^ Ezekiel chybí mezi existujícími Codex Sinaiticus.[5]
Reference
- ^ Nadpisy sekcí, Ezekiel 28: 1--26 v Nová mezinárodní verze (NIV)
- ^ Jeruzalémská Bible (1966), podnadpis v Ezekielu 28:24
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^ Shepherd, Michael (2018). Komentář ke knize Dvanácti: Menší proroci. Kregel exegetická knihovna. Kregel Academic. p. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ A b C Galambush 2007, str. 553.
- ^ Ezekiel 28: 2 NKJV
- ^ Bromiley 1995, str. 574.
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 „„ נָגִיד “
- ^ Gesenius 1979 „נָגִיד“
- ^ Joyce 2009, str. 178.
- ^ Coogan 2007, str. 1219-1221 Hebrejská Bible.
- ^ Clements 1996, str. 126.
- ^ Ezekiel 28: 3: NIV
- ^ Poznámka pod čarou k Ezechielovi 28: 3, nová mezinárodní verze
- ^ Jerusalem Bible (1966), Ezekiel 8: 3
- ^ Ezekiel 28:13: ESV
- ^ A b Joyce 2009, str. 179.
- ^ Poznámka [a] k Ezechielovi 28:13 v ESV
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 „סַפִּיר“
- ^ Gesenius 1979 „„ סַפִּיר “
- ^ Jerusalem Bible (1966), poznámka pod čarou v Ezechielovi 28:20
Zdroje
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). International Standard Bible Encyclopedia: sv. iv, Q-Z. Eerdmans.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Driver, S. R. (1994). Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (dotisk ed.). Hendrickson Publishers. ISBN 978-1565632066.
- Clements, Ronald E (1996). Ezekiel. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252724.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
- Galambush, J. (2007). „25. Ezechiel“. v Barton, John; Muddiman, Johne (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. 533–562. ISBN 978-0199277186. Citováno 6. února 2019.
- Gesenius, H. W. F. (1979). Geseniův hebrejský a chaldeský lexikon ke starozákonním písmům: číselně kódováno podle Silné vyčerpávající shody s anglickým rejstříkem. Přeložil Tregelles, Samuel Prideaux (7. vydání). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezekiel: Komentář. Kontinuum. ISBN 9780567483614.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.