Ezekiel 9 - Ezekiel 9
Ezekiel 9 | |
---|---|
![]() Kniha Ezekiel 30: 13–18 v anglickém rukopisu z počátku 13. století, čs. Bodl. Nebo. 62, fol. 59a. A latinský překlad se objeví na okrajích s dalšími meziřádky nad hebrejština. | |
Rezervovat | Kniha Ezekiel |
Hebrejská část Bible | Nevi'im |
Objednávka v hebrejské části | 7 |
Kategorie | Poslední proroci |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 26 |
Ezekiel 9 je devátou kapitolou Kniha Ezekiel v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible. Tato kniha obsahuje proroctví připisovaná prorok /kněz Ezekiel, a je jedním z Knihy proroků.[1] Tato kapitola s podtitulem „The Wicked Are Slain“ v Nová verze King James,[2] obsahuje Boží „soud nad modláři“ [3] kdo poskvrnil chrám v Jeruzalémě. Ezechielova vize poškvrněného chrámu pokračuje až tak daleko Ezekiel 11:25.[4]
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 11 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století), Codex Leningradensis (1008).[5]
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích před naším letopočtem. Existující starověké rukopisy Septuaginta verze obsahuje Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[6][A]
Verš 2

- Najednou ze směru od horní brány, která směřuje na sever, přišlo šest mužů, každý se svou bojovou sekerou v ruce. Jeden z nich byl oblečen do plátna a po boku měl spisovatelský kalamář. Vešli dovnitř a postavili se vedle bronzového oltáře.[8]
Tento „jeden muž mezi nimi“, oblečený prádlo jako „muž oděný do plátna“ v Daniel 10: 5, byla další, sedmá osoba.[9] The velekněz oděvy jsou z lnu,[10] ale tyto lněné oděvy „označují božskou svatost a eminenci člověka, nikoli [jeho] kněžskou hodnost“.[9]
4. verš

- I řekl mu Hospodin:
- Projděte středem města, středem Jeruzaléma,
- a označil muže na čele
- ten povzdech a ten výkřik za všechny ohavnosti
- to se děje uprostřed toho.[11]
- ten povzdech a ten výkřik za všechny ohavnosti
- „Mark“ (hebrejsky: .ו Páni): vykládáno jako „známka výjimky z rozsudku“ (také v Ezekiel 9: 6 ).[12] Slovo "Páni„for“ mark ”je také pro volání posledního písmene v Hebrejská abeceda; v Paleo-hebrejská abeceda a Fénická abeceda to bylo psáno "něco jako anglické X"[13][14] (porovnej Zjevení 7: 3-4).[15] The Benediktin spisovatel Bernard de Montfaucon poznamenal, že některé starověké samaritán na mincích je písmeno „thau“ ve tvaru kříže,[16] stejně jako mince z Makabejci.[14] Gesenius napsal, že arabský ekvivalent tohoto slova odkazuje na „znak ve tvaru kříže označeného na stehně nebo krku koní a velbloudů“.[14]
6. verš
- "Zcela zabijte staré a mladé muže, dívky a malé děti a ženy;"
- ale nepřibližujte se k nikomu, na kom je značka;
- a začněte v mé svatyni. “
- Začali tedy staršími, kteří byli před chrámem. (NKJV )[17]
- „Na kom je značka“: naznačuje, že někteří lidé přežijí („například ti, kteří mají na čele speciální značku“).[18]
- "Starší": stejní jako ti v Ezekiel 8:16.[15]
- „Mark“: viz poznámky k Ezekiel 9: 4.
Verš 11
- V tu chvíli muž oblečený do plátna
Viz také
- Příbuzný bible díly: Židům 1, Zjevení 2 Zjevení 7, Zjevení 9, Zjevení 14, Zjevení 22
Poznámky
- ^ Ezekiel chybí mezi existujícími Codex Sinaiticus.[7]
Reference
- ^ Theodore Hiebert a kol. 1996. The New Interpreter's Bible: Volume VI. Nashville: Abingdon.
- ^ Ezekiel 9: 1–11: NKJV
- ^ Kapitola směřující k Ezekiel 8 v Nová mezinárodní verze
- ^ Galambush, Julie (2007), Ezekiel v Barton, J. a Muddiman, J. (2001), Oxfordský biblický komentář, str. 541
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^ Shepherd, Michael (2018). Komentář ke knize Dvanácti: Menší proroci. Kregel exegetická knihovna. Kregel Academic. p. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezekiel 9: 4: NKJV
- ^ A b Davidson, A. B., (1893), Cambridge Bible pro školy a vysoké školy dne Ezekiel 9, přístup 10. listopadu 2019
- ^ 3. Mojžíšova 16: 4
- ^ Ezekiel 9: 4: KJV
- ^ Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Řidič, S. R. Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Hendrickson Publishers; Dotisk vydání (1994). ISBN 978-1565632066. „tav“.
- ^ Bromiley 1995, str. 508.
- ^ A b C Gesenius, H. W. F. Geseniův hebrejský a chaldeský lexikon ve starozákonních písmech: Numericky kódováno podle Strongovy vyčerpávající shody s anglickým indexem. Samuel Prideaux Tregelles (překladatel). Baker Book House; 7. vydání. 1979. תָּו
- ^ A b The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, redaktoři. Vydavatel: Oxford University Press, USA; 2007. str. 1191-1192 Hebrejská bible. ISBN 978-0195288810
- ^ Bernard de Montfaucon (1708), Palaeographia Graeca l. 2. c. 3.
- ^ Ezekiel 9: 6
- ^ Clements 1996, str. 47.
- ^ Ezekiel 9:11
- ^ Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Řidič, S. R. Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Hendrickson Publishers; Dotisk vydání (1994). ISBN 978-1565632066. "špatný".
- ^ Gesenius, H. W. F. Geseniův hebrejský a chaldeský lexikon ve starozákonních písmech: Numericky kódováno podle Strongovy vyčerpávající shody s anglickým indexem. Samuel Prideaux Tregelles (překladatel). Baker Book House; 7. vydání. 1979. בָּד
Zdroje
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). International Standard Bible Encyclopedia: sv. iv, Q-Z. Eerdmans.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Clements, Ronald E (1996). Ezekiel. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252724.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Joyce, Paul M. (2009). Ezekiel: Komentář. Kontinuum. ISBN 9780567483614.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.