Ezechiel 36 - Ezekiel 36
Ezechiel 36 | |
---|---|
![]() Kniha Ezekiel 30: 13–18 v anglickém rukopisu z počátku 13. století, čs. Bodl. Nebo. 62, fol. 59a. A latinský překlad se objeví na okrajích s dalšími meziřádky nad hebrejština. | |
Rezervovat | Kniha Ezekiel |
Hebrejská část Bible | Nevi'im |
Objednávka v hebrejské části | 7 |
Kategorie | Poslední proroci |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 26 |
Ezechiel 36 je třicátá šestá kapitola Kniha Ezekiel v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible. Tato kniha obsahuje proroctví připisovaná prorok /kněz Ezekiel, a je jedním z Knihy proroků.[1][stránka potřebná ] Tato kapitola obsahuje dvě proroctví, jedno vyjadřující „naději pro hory v Izrael „(verše 1–15) a jeden prohlašující, že izraelská obnova je zajištěna (verše 16–38).[2] Biblická komentátorka Susan Galambush spojuje první z nich s věštbou, která odsuzuje Mount Seir v Edom v předchozí kapitola.[3]
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 38 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století) a Codex Leningradensis (1008).[4] Fragmenty obsahující části této kapitoly byly nalezeny mezi Svitky od Mrtvého moře, tj. od svitku Ezekiela Masada (Mas 1d; MasEzek; 1–50 n. L.) S existujícími verši 1–10, 13–14, 17–35.[5][6][7]
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích př. n. l. Existující starověké rukopisy Septuaginta verze obsahuje Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[8][A]
1. verš
- „A ty, synu člověka, prorokuješ o izraelských horách a říkáš:
- „Syn člověka“ (hebrejsky: בן־אדם ḇen-„Ā-ḏām): tato fráze se používá 93krát k oslovení Ezekiela.[11]
- „Hory Izraele“ (hebrejsky: הרי ישראל zajíc yiś-rā-‘êl): odkazuje na „zemi Izrael“, zvanou „starobylé výšky“ (verš 2 ), protože vysočiny a pohoří jsou ústředním bodem jeho geografie.[12]
Verš 2
- Toto praví Pán Bůh: „Protože nepřítel o tobě řekl:
- „Aha“ (hebrejsky: הֶאָ֔ח, he-‘āḥ): an citoslovce vyjádřit radost nebo „uspokojení nad neštěstím nepřítele nebo soupeře“ jako v Izajáš 44:16; Žalm 35:21, 25; Žalm 40:16 a Ezekiel 25: 3.[14][15]
Viz také
- Edom
- Izrael
- Jeruzalém
- Příbuzný bible díly: Jeremiah 31, Římanům 11
Poznámky
- ^ Ezekiel chybí mezi existujícími Codex Sinaiticus.[9]
Reference
- ^ Theodore Hiebert a kol. 1996. The New Interpreter's Bible: Volume VI. Nashville: Abingdon.
- ^ Záhlaví sekcí v nové mezinárodní verzi
- ^ Galambush, S., Ezekiel v Barton, J. a Muddiman, J. (2001), Oxfordský biblický komentář, str. 556-7
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Fitzmyer, Joseph A. (2008). Průvodce svitky od Mrtvého moře a související literatura. Grand Rapids, MI: William B.Eerdmans Publishing Company. p. 149. ISBN 9780802862419. Citováno 15. února 2019.
- ^ Svitky od Mrtvého moře - Ezekiel
- ^ Mas 1d v digitální knihovně Leon Levy Scrolls Dead Sea Scrolls
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^ Shepherd, Michael (2018). Komentář ke knize Dvanácti: Menší proroci. Kregel exegetická knihovna. Kregel Academic. p. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezekiel 36: 1
- ^ Bromiley 1995, str. 574.
- ^ The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, redaktoři. Vydavatel: Oxford University Press, USA; 2007. str. 1231-1233 Hebrejská Bible. ISBN 978-0195288810
- ^ Ezekiel 36: 2
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 „הֶאָ֔ח“
- ^ Gesenius 1979 „הֶאָ֔ח“
Bibliografie
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). International Standard Bible Encyclopedia: sv. iv, Q-Z. Eerdmans. ISBN 9780802837844.
- Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Driver, S. R. (1994). Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (dotisk ed.). Hendrickson Publishers. ISBN 978-1565632066.
- Clements, Ronald E (1996). Ezekiel. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252724.
- Gesenius, H. W. F. (1979). Geseniův hebrejský a chaldeský lexikon ke starozákonním písmům: číselně kódováno podle Silné vyčerpávající shody s anglickým rejstříkem. Přeložil Tregelles, Samuel Prideaux (7. vydání). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezekiel: Komentář. Kontinuum. ISBN 9780567483614.
- Nelson Study Bible. Thomas Nelson, Inc. 1997. ISBN 9780840715999.
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.