Ezechiel 39 - Ezekiel 39
Ezechiel 39 | |
---|---|
![]() Kniha Ezekiel 30: 13–18 v anglickém rukopisu z počátku 13. století, čs. Bodl. Nebo. 62, fol. 59a. A latinský překlad se objeví na okrajích s dalšími meziřádky nad hebrejština. | |
Rezervovat | Kniha Ezekiel |
Hebrejská část Bible | Nevi'im |
Objednávka v hebrejské části | 7 |
Kategorie | Poslední proroci |
Křesťanská biblická část | Starý zákon |
Řád v křesťanské části | 26 |
Ezechiel 39 je třicátá devátá kapitola Kniha Ezekiel v Hebrejská Bible nebo Starý zákon z křesťan bible. Tato kniha obsahuje proroctví připisovaná prorok /kněz Ezekiel, a je jedním z Knihy proroků. Předchozí kapitola a verše 1-16 této kapitoly tvoří část zabývající se „Gog, ze země Magog ".[1]
Text
Původní text byl napsán v Hebrejský jazyk. Tato kapitola je rozdělena na 29 veršů. The Nová verze King James rozděluje tuto kapitolu na následující části:
- Ezekiel 39: 1–10 = Gogovy armády zničeny
- Ezekiel 39: 11--16 = Pohřeb Gog
- Ezekiel 39: 17-20 = Triumfální festival
- Ezekiel 39: 21–29 = Izrael obnoven do země
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly v hebrejština jsou z Masoretický text tradice, která zahrnuje Codex Cairensis (895), petrohradský kodex proroků (916), Kodex Aleppo (10. století), Codex Leningradensis (1008).[2]
K dispozici je také překlad do Koine Řek známý jako Septuaginta, vyrobený v posledních několika stoletích před naším letopočtem. Existující starověké rukopisy Septuaginta verze obsahuje Codex Vaticanus (B; B; 4. století), Codex Alexandrinus (A; A; 5. století) a Codex Marchalianus (Q; Q; 6. století).[3][A]
1. verš
- „A ty, synu člověka, prorokuješ proti Gogovi a říkáš:, Toto praví Pán Bůh:„ Aj, já jsem proti tobě, ó Gogu, kníže Roshe, Meshecha a Tubala. “ (NKJV )[5]
- „Syn člověka“ (hebrejsky: בן־אדם ḇen-„Ā-ḏām): tato fráze se používá 93krát k oslovení Ezekiela.[6]
- „Roš“ (hebrejsky: ראש rōsh): lze také přeložit jako „hlava“ (člověka a zvířete); „vrchol“ (hory); "začátek" (času); „říční hlava“; „hlavní“ (jako v „hlavním knížeti“, „hlavním knězi“, hlavě rodiny).[7][8] Ve spojení s předchozím slovem „prince“ je většina anglických Biblí překládá jako „hlavní princ“.[9]
Verše 16-24
V těchto verších Ezekiel říká, že Bůh „zve ptáky nebeské a zvířata země na velkou hostinu, obětní jídlo, které pro ně zabije“. Biblický komentátor Andrew B. Davidson konstatuje, že „veškeré zabíjení zvířat bylo ve starověku obětavým činem“.[10] Stejně tak v Zjevení 19: 17-18anděl stojící na slunci zve všechny ptáky vzduchu, aby se shromáždili na Božím velkém svátku.
Verš 25
- Proto takto praví Pán Bůh: ‚Nyní přivedu zpět Jákobovy zajatce a slituji se nad celým izraelským domem; a budu žárlit na své svaté jméno (NKJV )[11]
Viz také
- Příbuzný bible díly: Genesis 10, Žalm 83, Ezekiel 38, Zjevení 20
Poznámky
- ^ Ezekiel chybí mezi existujícími Codex Sinaiticus.[4]
Reference
- ^ Clements 1996, str. 170.
- ^ Würthwein 1995, str. 35-37.
- ^ Würthwein 1995, str. 73-74.
- ^ Shepherd, Michael (2018). Komentář ke knize Dvanácti: Menší proroci. Kregel exegetická knihovna. Kregel Academic. p. 13. ISBN 978-0825444593.
- ^ Ezekiel 39: 1
- ^ Bromiley 1995, str. 574.
- ^ Brown, Briggs & Driver 1994 „רוּחַ“
- ^ Gesenius 1979 „רוּחַ“
- ^ The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, redaktoři. Vydavatel: Oxford University Press, USA; 2007. str. 1235-1236 Hebrejská Bible. ISBN 978-0195288810
- ^ Davidson, A. B., Ezechiel 39, Cambridge Bible pro školy a vysoké školy, zpřístupněno 2. ledna 2019
- ^ Ezekiel 39:25
- ^ The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Augmented Third Edition, New Revised Standard Version, Indexed. Michael D. Coogan, Marc Brettler, Carol A. Newsom, redaktoři. Vydavatel: Oxford University Press, USA; 2007. str. 1236-1238 Hebrejská Bible. ISBN 978-0195288810
Bibliografie
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). International Standard Bible Encyclopedia: sv. iv, Q-Z. Eerdmans.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Brown, Francis; Briggs, Charles A .; Driver, S. R. (1994). Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (dotisk ed.). Hendrickson Publishers. ISBN 978-1565632066.
- Clements, Ronald E (1996). Ezekiel. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664252724.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Gesenius, H. W. F. (1979). Geseniův hebrejský a chaldeský lexikon ke starozákonním písmům: číselně kódováno podle Silné vyčerpávající shody s anglickým rejstříkem. Přeložil Tregelles, Samuel Prideaux (7. vydání). Baker Book House.
- Joyce, Paul M. (2009). Ezekiel: Komentář. Kontinuum. ISBN 9780567483614.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Würthwein, Ernst (1995). Text Starého zákona. Přeložil Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Citováno 26. ledna 2019.