Jazyk Memoni - Memoni language
![]() | tento článek příliš spoléhá na Reference na primární zdroje.Září 2010) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Memoni | |
---|---|
![]() | |
Rodilý k | Pákistán, Indie |
Kraj | Sindh |
Etnický původ | Memon |
Rodilí mluvčí | 1,8 milionu (2014)[1] |
Arabské písmo, Gujarati skript, Urdu skript | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | mby |
Glottolog | memo1238 [2] |
Memoni jazyk je jazykem Memon lidé historicky spojené s Kathiawar (Moderní Stát Gudžarát, Indie ). Memon lidé je podskupina nebo etnická skupina, která pochází ze severozápadní Indie. Po Indická přepážka v roce 1947, Memon lidé z Kathiawar region v moderní Stát Guajarat, Indie se stěhovali do sousedních států, měst a obcí v Indii, ale velký počet Vzpomínky usadil se Pákistán, Srí Lanka, Jižní Afrika, Malawi, Keňa a dokonce i USA a Kanada od získání nezávislosti v roce 1947.
Dějiny
Skutečný původ jazyka Memoni je mezi historiky regionu stále diskutován. Memon lidé mluví jazykem různými styly nebo přízvukem kvůli vlivu jiných jazyků v oblastech osídlení. Jazyk Memoni je v zásadě směsicí Sindhi, Kutchi a Gudžarátština Jazyky. Jazyk Memoni nemá svůj abecední systém čtení a psaní, ani literaturu a slovník. Avšak tímto jazykem mluví a zdědily generace Memonů. Z tohoto důvodu se jazyk Memoni rozlišuje mezi mluvčími v komunitě Memon. V poslední době vynalezl Haji Mohammed Husein Abdel Kareem Nagani abecedu memonského jazyka, aby dostal memonský jazyk na nejvyšší úroveň jako ostatní hlavní jazyky na světě.[3]
Komunita Memon je obecně rozdělena do tří hlavních podskupin, jako je Kathiawari Memons (Mluvte jazykem Memoni) Sindhi Memons (Mluv Sindhština ) a Kutchi Memons (Mluv Kutchi jazyk ). Vzpomínky pocházející z Kathiawar region se jednoduše nazývají Kathiawari Vzpomínky a mluví Memoni Jazyk. Memonští lidé z tohoto konkrétního regionu byli převážně muslimové, kteří následovali Hanafi islám.
Sindhi a Kutchi jazyky hovoří oběma Muslimové a nemuslimové, na rozdíl od jazyka Memoni, kterým se mluví výlučně Vzpomínky z Kathiawar původu, kteří jsou téměř výhradně muslimové.
Ve stresu, intonaci a každodenní řeči je Memoni velmi podobný Sindhi nebo Kutchi, ale půjčuje si značně od Gudžarátština, hindustánský a arabština Jazyk. Jako většina jazyků Indický subkontinent the struktura věty Memoni obecně následuje předmět – předmět – sloveso objednat.[4] Speciálně v Pákistán, Jazyk Memoni přijal mnoho Urdu slova a fráze. I mezi různými vesnicemi Kathiawar, vznikly variace.
Podstatná jména
Většina podstatných jmen má a gramatický rod, buď mužský nebo ženský, a často mají jednotne a množné číslo formuláře. Memony si půjčují obrovské většiny podstatná jména z hindustánský (směs Urdu & Hindi) jazyky a v poslední době rozsáhlé používání anglické slovní zásoby.
Příklad
Angličtina | Memoni | Sindhi | Kutchi | Gudžarátština | Hindština / Urdu | |
---|---|---|---|---|---|---|
zelenina | Bakalo (m) | bhaji | saag bhaji (bhakalo) | Shaak bhaji | sabzi (f) sabzia | |
postel | Palang (m) | Palang (m) / Khata (f) | Khatlo / Palang | Khatlo | chaarpaee / Palang (f) | |
zrcadlo | aariso (m) aarisa (p) / Aaino | aarsi (f) / aaino (m) | aariso | aarisa (m) | aaena (m) | ? |
dveře | dervazo (m) dervazaa (p) (Kamaar - pokojové dveře) | darwazo | darvajo | darwajo | dervaza (m) dervazey (p) | |
muž | marhu (m) marhu (p) | maanhu | maru | manas / purush | obdiv (m) obdiv (p) | |
chlapec | chhokro (m) chokraa (p) | chhokro (m) chokraa (p) | chhokro | choro / chokra | ladka (m) ladke (p) | |
dívka | chhokree (f) chokriyun (p) | chhokree (f) chokryiun (p) | chhokree | chokri (f) chokriun | ladki (f) ladkian (p) | |
žena také manželka | bairee (f) bairiyun (p) | mayee (f) mayuun (p) | bairi | bairi / patni / wavh | aurat (f) auratayn (p) patni |
Články a determinanty
Pro určitý člen „the“ neexistuje ekvivalent a neurčitý člen „a“ je s jeho předmětem dále skloňován jako mužský nebo ženský.
Zájmena
The zájmena předmětu druhá osoba s) „Vy“ je vyjádřeno dvěma různými způsoby; jedním je zdvořilý tvar „aaen“ (příbuzný s „avheen“ ve standardním sindhi) používaný k úctě obecně k cizímu, starému a respektovanému člověku, včetně rodičů a příbuzných, a druhý „tu“ (stejný jako ve standardním sindhi) je neformální a používá se mezi blízkými přáteli a při oslovování podřízených. The objekt, Přivlastňovací a reflexní zájmena jsou často skloňovaný pro mužský a ženský a musí souhlasit s jeho předmětem.
Vidět Urdu zájmena
Příklad
Angličtina | Memoni | Sindhi | Kutchi | Gudžarátština |
---|---|---|---|---|
Já | aaun | aaun / Maan | aaun | Hun |
My | asaan | asaan / paan | asaan / paan | já |
Jste (zdvořilí) singulární nebo množný | aaen | tawhan / awheen | aaen | krotký |
vy (neformální nebo intimní) | tu | tu / tun | tu | tu |
Ve většině Indické jazyky třetí osoba jako on, ona, to a oni a demonstrativní zájmena to, ta, ta, používají se stejná zájmena a jsou rozdělena do dvou kategorií; jeden pro blízký objekt nebo osobu a druhý pro vzdálený objekt nebo osobu.
Příklad 2
Angličtina | Memoni | Sindhi | Kutchi | Gujrati |
---|---|---|---|---|
Ona, On, to, oni, to, tito (blízko) | ee / hee | hee | hee | aa |
Ona, On, to, oni, oni, ti (daleko) | ou / hoo | hou, hoo, hoo | hoo | pela |
Mezi objektem nejsou žádné významné rozdíly, Přivlastňovací a reflexní zájmena. Kromě toho se tato zájmena dále skloňují pro mužská a ženská pohlaví a musí souhlasit s předmětem (podstatné jméno, zájmena, přídavná jména a příslovce).
Slovesa
Slovesa obecně konjugovaná (ve formě, podle mnoha faktorů, včetně času, aspektu, nálady a hlasu. Rovněž souhlasí s osobou, pohlavím a / nebo počtem některých jejích argumentů (předmět, předmět atd.). Sloveso se obvykle objevuje na konci věty.
Přídavná jména
Stejně jako v angličtině se poloha adjektiv téměř vždy objevuje bezprostředně před podstatným jménem a jsou upravována a často skloňována pro mužský a ženský rod a musí souhlasit s podstatným jménem, které následuje. Tvrzení obvykle přichází za podstatným jménem nebo slovesem.
Skript
V minulosti existoval nějaký pokus psát memonský dialekt pomocí gudžarátštiny a později s urdským písmem s malým úspěchem. V poslední době byl učiněn určitý pokus napsat Memoni pomocí latinského písma.
Reference
- ^ 14. února, Mohammed Wajihuddin | TNN |; 2014; Ist, 04:31. "Sdružení Memon se dnes shromáždí | Zprávy z Bombaje - doba Indie". The Times of India. Citováno 2020-06-09.CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Memoni". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ http://saudigazette.com.sa/article/155700/MWS-honors-inventor-of-Memon-language-alphabets
- ^ Memoni Language Project
externí odkazy
Odkaz: Původ jazyka Memoni Jazyk projektu Memoni od Siddique Katiya