Jazyk Bazigar - Bazigar language
Bazigar | |
---|---|
Rodilý k | Indie |
Kraj | Paňdžáb a sousední státy |
Etnický původ | Bazigar |
Rodilí mluvčí | (58 000 citováno v roce 1981)[1] |
Indoevropský
| |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | bfr |
Glottolog | bazi1237 [2] |
The Bazigar, Goaarnebo Guar, jazykem se mluví Bazigar etnická skupina[3] severozápadní Indie, které se nacházejí především v Paňdžáb, ale také v Haryana, Uttarpradéš, Dillí, Chandigarh, Himáčalpradéš, Džammú a Kašmír a Rádžasthán.[4]
Je to zjevně Indoárijský jazyk, Přestože Etnolog klasifikuje jako Dravidian, a Glottolog označil jako „nezařaditelný“. Schreffler tvrdí, že je na tom dobře se západem Rádžasthánské dialekty stejně jako s Pandžábský (s nimiž není vzájemně srozumitelný),[5] zatímco Deb bere na vědomí svou podobnost s Bagri.[6]
Pozadí
Bazigar tvrdí, že pochází z Rajputs Rádžasthánu a souvisejí s tím, jak se začali šířit kolem konce 18. století.[7] Zpočátku nomádští a s tradičním zaměstnáním zahrnujícím akrobacii a performativní umění jsou nyní z velké části usazeni a většinou se zabývají zemědělskými a jinými formami práce.[8] Několik hlavních skupin Bazigar, které se v současné době nacházejí v indickém Paňdžábu, v té době migrovalo Rozdělit v roce 1947 ze západního Paňdžábu (nyní v Pákistánu), kde se začali usazovat dříve v tomto století.[9]
Etnický Bazigar se v Paňdžábu odhaduje na půl milionu,[10] jazykem však nemluví všichni. Mladší generace jsou řazení do regionálních jazyků,[11] například Schreffler uvádí, že lidé mladší 30 let raději používají regionální jazyk jeden s druhým a mluví Bazigar pouze se staršími lidmi.[12]
Jazyk je také známý jako Guar byli,[13] nebo goāroṅ ri bolī „Guarsova řeč“, za jménem, které si komunita sama pro sebe používá.[14] Bazigar nemá žádnou písemnou literaturu.[12]
Kromě toho mají Bazigar umělé tajný jazyk které používají, když nechtějí, aby jim cizí lidé rozuměli. Říkají tomu Parsi nebo Paštštino (nezaměňovat s Perština a Paštštino jazyky).[15]
Jazykové vlastnosti
Bazigar má téměř stejnou fonologii jako pandžábština, s výjimkou přítomnosti neznělé palatal fricative /C/ a absence neznělá hlasová frikativa / h /. Slova s iniciálou / h / v pandžábštině odpovídají slovům s tónem v Bazigar. Od pandžábského existují rozdíly ve slovní zásobě a tvarosloví, zejména v nepřítomnosti samohláskového ženského konce (např. / buɖʱ / "stará žena") a existují podobnosti s hindštinou a západním Rádžasthánem, například genitiv popisovač / ro / a dativ popisovač / ne /.[12]
Viz také
- Lambadi jazyk, mluvený Banjarou
Reference
- ^ Bazigar na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Bazigar". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Schreffler (2011) tvrdí, že jsou odlišnou etnickou skupinou. Singh (2010) považuje je za pobočku Banjara zatímco Ibbetson na konci 19. století tvrdil, že jsou pouze profesní skupinou.
- ^ Schreffler 2011, str. 222.
- ^ Schreffler 2011, str. 225–26.
- ^ Deb 1987, str. 17.
- ^ Deb 1987, str. 10, 17; Schreffler 2011, str. 220.
- ^ Deb 1987; Schreffler 2011.
- ^ Schreffler 2011, str. 223.
- ^ Deb 1987, str. 10.
- ^ Singh 2016, str. 116.
- ^ A b C Schreffler 2011, str. 225.
- ^ Singh 2010, str. 31.
- ^ Schreffler 2011 218, 225.
- ^ Schreffler 2011, str. 226.
Bibliografie
- Deb, P. C. (1987). Bazigars of Punjab: A Socio-economic Study. Dillí: Mittal Publications.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Schreffler, Gibb (2011). „Lidé z Bazigar (Goaar) a jejich herecké umění“ (PDF). Journal of Punjab Studies. 18 (1&2).CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Singh, Birinder Pal, ed. (2010). „Trestní“ kmeny Paňdžábu: sociálně-antropologické šetření. Routledge. ISBN 9780415551472.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Singh, Gurpeet (2016). „Bazigari“. V Devy, Ganesh; Koul, Omkar N .; Bhat, Roop Krishen (eds.). Jazyky Paňdžábu. Lidový lingvistický průzkum Indie. 24. Hyderabad: Orient Blackswan. str. 116–20. ISBN 8125062408.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
Další čtení
- Kaur, Navneet (2004–2005). Lingvistická analýza jazyka společenství Bazigar (Mphil) (v pandžábštině). Punjabi University, Patiala.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Křesťanské evangelizační zvukové materiály v Bazigar: Dobré zprávy a Slova života