Bánh tráng - Bánh tráng
Bánh trángový obal | |
Typ | Jedlý obal |
---|---|
Místo původu | Vietnam |
Region nebo stát | Jihovýchodní Asie |
Hlavní přísady | Rýžová mouka nebo tapioka škrob (nebo obojí) a různé přísady a koření v závislosti na typu banh trang |
Variace | Tenký, měkký až silný, v závislosti na typu banh trangu |
Bánh tráng nebo bánh đa nem, vietnamský výraz (doslovně, povlečený dort a nem skiny), někdy nazývané obaly z rýžového papíru, rýžové palačinky, rýžové oplatky nebo nem obaly, jsou jedlé vietnamské obaly používané v Vietnamská kuchyně, především v prstových jídlech a předkrmech, jako jsou vietnamská jídla nem nádobí. Termín obaly z rýžového papíru může být někdy nesprávné pojmenování, protože některé obaly z banh trangu jsou vyrobeny z rýžové mouky doplněné tapiokovou moukou nebo někdy zcela nahrazeny tapiokovým škrobem.[1][2] Pražená verze je bánh tráng nướng.[3]
Popis

Vietnamský banh trang jsou obaly z rýžového papíru, které jsou jedlé.[1] Jsou vyrobeny z vařené rýžové těstoviny vařené na slunci. Modernější metodou je použití strojů, které mohou napařovat a sušit obal pro tenčí a hygieničtější produkt vhodný pro exportní trh.
Typy
Vietnamské obaly z banh trangu mají různé textury, tvary a typy. Textury se mohou lišit od tenkých, měkkých až po silné (podobně jako rýžový cracker). Obálky Banh trang přicházejí v různých tvarech, i když nejčastěji se používají kruhové a čtvercové tvary. Nepřeberné množství místních vietnamština přísady a koření se přidává do vietnamských banh trang obalů za účelem vytváření různých chutí a textur, jako je sezam semena, chili, kokosové mléko, banány, a durian, abychom jmenovali alespoň některé.
Bánh tráng
Jihovietnamský výraz pro rýžové obaly, které se také běžně používají v zámoří. Tyto banh trang obaly jsou vyrobeny ze směsi rýžové mouky s tapiokovým škrobem, vodou a solí.[4] Tyto obaly jsou tenké a lehké textury. Často se používají pro chả giò a gỏi cuốn. Existují také určité výrobky z rýžových obalů, které jsou speciálně pro smažení.
Bánh / Bánh tráng nong (grilovaný rýžový cracker)
Bánh đa nong nebo bánh tráng nướng jsou pečená nebo grilovaná rýžová krekry. Některé mohou být tlustší než standardní rýžový obal a mohou také obsahovat sezamová semínka. Často se používá v podobných pokrmech Mì Quảng jako zálivka. Nesmí být zaměňována s pouličním jídlem z Đà Lạt (také známá jako vietnamská pizza nebo quesadilla) se stejným názvem.
Bánh đa nem (vỏ ram / bánh ram)
Toto je severovietnamský výraz pro rýžový papír. Existuje speciální odrůda, která obsahuje pouze rýžovou mouku a žádný tapiokový škrob, vodu a sůl. Hnědý bánh đa nem může obsahovat třtinový sirup (mật mía). Tyto obaly jsou velmi tenké a průsvitné. Rovněž nemusí být před použitím namočeny vodou. Když jsou smažené, jsou křupavější a ne tak žvýkací jako jeho jižní protějšek. Při výrobě se používá jako obal nem cua bể.
Bánh tráng rế (tkaný banh trang)
Tyto banh trang obaly jsou vyrobeny z rýžové mouky, zelených fazolí, rostlinného oleje a soli.[5] Tyto obaly jsou jemné a tenké. Jsou to krajkové, síťovité obaly, které se obvykle používají pro smažení cha gio rohlíky.[6]
Bánh tráng mè (Sezamový banh trang)
Tyto banh trang obaly jsou obvykle vyrobeny z rýžového škrobu, poté přidány sezamová semínka. Jeho struktura připomíná rýžový cracker.
Bánh tráng tôm me (Sesame-shrimp banh trang)
Tyto obaly banh trang jsou vyrobeny přidáním sezamová semínka a sušené krevety. Jeho struktura připomíná rýžový cracker.
Bánh tráng sữa (Milky banh trang)
Bánh tráng sữa jsou vyrobeny přidáním mléka. Tento typ banh trangu je měkčí a měl by se roztavit na vašem jazyku.
Bánh tráng dẻo
Bánh tráng dẻo jsou měkké a tvárné plechy. Přicházejí také v různých příchutích.
Bánh tráng mỏng (tenký bánh tráng)
Tenké plechy vyrobené pouze z tapiokového škrobu. Jsou sušené a průsvitné a při aktivaci vodou jsou lepivější.
Bánh tráng chuối (banh trang s příchutí banánů)
Tyto banh trang obaly se obvykle vyrábějí přidáním banánů. Jeho struktura připomíná rýžový cracker.
Bánh tráng dừa (banh trang s příchutí kokosu)
Tyto banh trang obaly se obvykle vyrábějí přidáním kokosového mléka, cukru, rýžové mouky, sezamových semínek a vody. Textura připomíná cracker, podobně jako sezamový banh trang.
Bánh tráng phơi sương
Bánh tráng phơi sương jsou obaly s pružným dvouvrstvým rýžovým papírem.
Kulinářské použití

Banh trang obaly se obvykle používají ve vietnamštině nem nádobí. Tyto obaly se konzumují sušené (khô), smažené (rán), pečené (nong) nebo namočené (ướt). Obvykle se podávají válcované (cuộn) nebo pečené (nong), v salátech, polévkách a míchaných smažených vietnamských pokrmech.
Lehké, průsvitné obaly z tradičního banh trangu se obvykle používají pro různé vietnamské role, běžněji goi cuon (salátové rohlíky).[7] Ačkoli se běžně používá v čerstvých rolích, severní Vietnamská kuchyně často tyto obaly používají chả giò (Severní Vietnamci: Nem rán), křupavý, smažený jarní závitek.[8] K zabalení běžných obalů se také používají tradiční obaly z banh trangu Vietnamská jídla jako banh xeo (Vietnamské prskající palačinky), bò 7 milionů (Vietnamský sedm chodů hovězího masa) a caňong (vietnamská grilovaná ryba) a poté ponořené do omáčky.
Tradiční obaly z banh trangu se také používají k výrobě vietnamského salátového pokrmu zvaného bánh tráng trộn (míchaný banh trang salát).[9]
Tkané banh trang obaly jsou obvykle hluboce vyprážené, aby byly esteticky přitažlivé cha gio (vietnamské křupavé jarní závitky).
Obaly ze sezamového banhu trangu jsou obvykle pečené nebo namočené ve vodě, v závislosti na individuální texturální preferenci, poté podávané se saláty, mi Quang a různá další jídla.
Mimo Vietnam
Obaly Banh trang se nacházejí v zemích mimo Vietnam s Vietnamská diaspora.
Reference
- ^ A b „Dvakrát jako rýže: je tu rýžový papír a pak je rýžový papír. - Knihovna online zdarma“. Thefreelibrary.com. Citováno 2013-10-06.
- ^ Lucy Nguyen-Hong-Nhiem - Dračí dítě: Úvahy o dceři Annama v Americe - 2004 str. 13 „Těsto je vyrobeno z rýžové mouky, kterou by moje matka sama připravila. Noc předtím, než namočila rýži. ráno ji vzala sousedům (kteří se specializovali na výrobu rýžového papíru zvaného bánh tráng), aby je mohli použít ... “
- ^ Phillip Taylor, Modernity and Re-Enchantment: Religion in Post-Revolutionary Vietnam Institute of Southeast Asian Studies - 2007 p 145 "... spolu s osobními miskami, lžícemi, hůlkami, papírovými ubrousky, podšálkami z rybí omáčky a lahvemi piva a nealkoholické nápoje ... a cibule, ochucená limetkou, cukrem a rybí omáčkou, podávaná s velkým praženým rýžovým krekrem [bánh tráng nướng].
- ^ „Banh Trang recepty“. Pham Fatale. Archivovány od originál dne 16. 10. 2013. Citováno 2013-10-06.
- ^ „Rýžový papír“ (ve vietnamštině). Huongvietfood.vn. Citováno 2013-10-06.
- ^ „Saigon Food Suvenýry - Viet World Kitchen“. Vietworldkitchen.typepad.com. 14. května 2008. Archivovány od originál dne 2013-05-31. Citováno 2013-10-06.
- ^ „Goi Cuon s omáčkou z arašídových hoisinů“. Nedělní večeře Nite. 2008-02-13. Citováno 2013-10-06.
- ^ „Cha Gio / Nem Ran / vietnamské smažené rohlíky | Obří hroch Cha Gio / Nem Ran / vietnamské smažené rohlíky | Domov (lepek a alergeny) zdarma!“. Gianthippo.org. 01.08.2012. Citováno 2013-10-06.
- ^ „Brightclouds - Xử lý bánh tráng còn dư - Bánh tráng trộn“. My.opera.com. 17. 06. 2011. Archivovány od originál dne 06.06.2012. Citováno 2013-10-06.