Unish - Unish
![]() | tento článek obsahuje obsah, který je napsán jako reklama.Dubna 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Unish | |
---|---|
Vytvořil | Ústav pro výzkum jazyků, Univerzita Sejong |
datum | 1996 |
Nastavení a použití | Mezinárodní pomocný jazyk |
Uživatelé | Žádný |
Účel | |
latinský | |
Zdroje | Slovní zásoba z patnácti reprezentativních jazyků: angličtina, španělština, portugalština, italština, francouzština, němčina, ruština, arabština, hindština, řečtina, latina, čínština, korejština, japonština, esperanto. |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Žádný (mis ) |
Glottolog | Žádný |
Unish je konstruovaný jazyk vyvinutý výzkumným týmem v Univerzita Sejong, Jižní Korea. Termín „Unish“ se používá v odkazu na to, že se vrhá jako a univerzální jazyk v globalizovaná éra.
Slovník Unish je vybrán z 15 jazyků: esperanto a 14 hlavních jazyků, které mají 70 milionů nebo více rodilých mluvčích nebo které byly v minulosti mezinárodními jazyky. Rozhodnutí jsou založena na třech principech shodnosti, délky krátkých slov a jednoduchosti. V důsledku toho je základní slovník Unish integrován s nejjednoduššími slovy existujících hlavních jazyků. K dnešnímu dni má Unish slovní zásobu přibližně 10 000 slov. Univerzita Sejong také několik let nabízí kurzy Unish.
Jazykové vlastnosti
Klasifikace
Unish je konstruovaný jazyk a není genealogicky příbuzný žádnému konkrétnímu etnickému jazyku. The fonologický a gramatický struktury jsou založeny na strukturách pidginů.
Typologicky jsou v Unish předložky a adjektiva umístěna před podstatnými jmény, která modifikují. The slovosled věty je „předmět-sloveso-předmět / doplněk“. Tento slovosled je vždy zachován, bez ohledu na a deklarativní věta nebo tázací věta. Nové termíny jsou tvořeny pečlivým výběrem slov mezi výše zmíněnými patnácti jazyky sedmi principy, jako například: shodnost, krátká délka slova, rozmanitost, rozlišovací způsobilost, jednoduchost, kulturní priorita a složení.
Psací systém
Unishská abeceda se skládá přesně z dvaceti šesti písmen znaku Základní latinka ISO, které jsou následující:
Číslo | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 8 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Velká písmena | A | B | C | D | E | F | G | H | Já | J | K. | L | M | N | Ó | P | Q | R | S | T | U | PROTI | Ž | X | Y | Z | SH | CH | NG |
Malá písmena | A | b | C | d | E | F | G | h | i | j | k | l | m | n | Ó | str | q | r | s | t | u | proti | w | X | y | z | sh | ch | ng |
IPA foném | A | b | - | d | E | F | G | h | i | d͡ʒ | k | l | m | n | Ó | str | kw | r | s | t | u | proti | w | ks | j | z | ʃ | t͡ʃ | ŋ |
Používá tři digrafy: ⟨sh ⟩, ⟨ch ⟩, ⟨ng ⟩
Fonologie
Unish má dvaadvacet pulmonic souhlásky, Pět samohlásky a dva polosamohlásky. Unish také přijímá běžně používané samohlásky a souhlásky, které se obvykle snáze vyslovují.
Samohlásky
Samohláska struktura Unish se skládá z pěti samohlásek, které jsou nejčastěji používány v pidginy stejně jako v přirozených jazycích: [i, e, a, o, u].
Polosamohlásky
Kromě pěti samohlásek přijímá Unish při vytváření komplikovanějších zvuků také samohlásky [j] a [w].
Souhlásky
Unish přijímá souhlásky, které se snadno vyslovují a jsou běžné v přirozených jazycích. Například zvuky zubů [θ] a [ð] není obecně snadné získat a vyslovit. Proto tyto zvuky nejsou zahrnuty do souhláskového systému Unish. Kromě toho je korespondence mezi zvuky a hláskováním co nejpřímější, jak je uvedeno níže. Cílem je, aby kdokoli se základními znalostmi o Latinské písmo najdou vztahy mezi souhláskami a písmeny docela přístupné.
Seznam
Gramatika
Gramatika Unish byla postavena na základě principů jednoduchosti, logičnosti a pravidelnosti. Například bez ohledu na počet (množné nebo singulární číslo) nebo osobu (first-person, second-person nebo third-person) subjektu, forma sloveso odpovídající předmětu se nemění. Podstatná jména mají pouze jeden označený případ, genitiv, který je shodný s množným číslem podle zásad jednoduchosti a logičnosti.
Tázací věta
Unish věty se skládají z předmětu (S), slovesa (V) a předmětu (O) - seřazeného (S-V-O). Tento slovosled je zachován v deklarativních větách (DS) i v tázacích větách (IS). V Unish je rozdíl mezi deklarativní a tázací větou ten, že první končí tečkou a klesá intonace, zatímco druhý končí s otazník a rostoucí intonace.
[DS] | Tim | miláčku | beisbol | hra. |
milovat | baseball | hra | ||
„Tim | miluje | baseball | hra." | |
[JE] | Tim | miláčku | beisbol | hra? |
„Ano | Tim | milovat | baseballový zápas? “ |
V důsledku tohoto pravidla, tázací zájmena (kdo, co, kdy, kde, proč a jak) se objeví in situ, na rozdíl od vždy umístěného zpočátku do a věta.
Sarah | miláčku | wu? | / srov. | Wu | miláčku | Sarah? | |
milovat | SZO | SZO | milovat | ||||
"SZO | dělá | Sarah | milovat?" | / | "SZO | miluje | Sarah? “ |
Pasivní věta
V Unish, a předpona je připojen k hlavnímu slovesu při vytváření a pasivní věta. Pasivní věta je tvořena z aktivní věty vložením slovesa „es“ před aktivní sloveso a změna pořadí subjektu-objektu. Při specifikaci agenta v pasivní větě se používá předložka „de“.
Mi | miláčku | Susan. | / | Susan | es | miláčku | (de | mi). |
Já | milovat | → | být | milovat | podle | mě | ||
„Já | milovat | Susan. “ | / | „Susan | je | miloval | (podle | mě)." |
Osobní zájmeno
V Unish není Rod rozdíl v zájmenech a množný forma zájmena je vytvořena připojením „-s“ k jeho jednotné číslo formulář.
Jednotné číslo | Množný | |
---|---|---|
První osoba | mi | mis |
Druhá osoba | de | des |
Třetí osoba | le | les |
Jako množné číslo obecná podstatná jména, množné číslo osobní zájmeno se získá připojením přípona „–S“ k singulárnímu zájmenu. Množné tvary všech podstatných jmen se vytvářejí jednoduše připojením této přípony k jejich jednotným tvarům. Existuje pouze jedno singulární zájmeno třetí osoby, tedy referent tohoto zájmena se určuje na základě kontextu, ve kterém se používá.
Slovní zásoba
Výzkumný tým na univerzitě v Sejongu tvrdí, že jako počet rozvinutých lexikální předměty překročil 9 600, lexikální inventář Unish poskytuje dostatečný základ pro každodenní konverzaci. Nová slova jsou také ve stálém vývoji pro využití v kontextu různých témat mluvení a psaní.
Unish slovník je odvozen z patnácti jazyků: Angličtina, španělština, portugalština, italština, francouzština, Němec, ruština, korejština, čínština, japonský, arabština, hindština, řecký, latinský a esperanto.[1] Slova jsou vybírána z několika termínů vypůjčených z těchto jazyků v souladu se sedmi kritérii: shodnost, krátká délka slova, rozmanitost, odlišnost, jednoduchost, kulturní priorita, složení.
Ukázkový text
Následující povídka - s doprovodným překladem Unish - je extrahována z Ezopovy bajky.
Angličtina
Husy a jeřáby. Některé husy a jeřáby se krmily společně na stejném poli, když k nim najednou přišel lapač ptáků. Vzhledem k tomu, že jeřáby byly tenké a lehké, mohly létat hned a uniknout sítím lapače ptáků. Husy však byly zatěžovány svým tukem, nemohly tak snadno vzlétnout a byly všechny zajaty.
Unish Translation
Guss e krans.Som guss e krans esed fiding junt in same fild, wen tori-kachor sudnli komed to les. Koz krans esed slim e lite, les kaned flai skoro e eskaped tori-kachorovy sítě. Ale guss non kaned eskap izli e al es kaptur koz les es overpeso.
Další čtení
- Young-Hee Jung. (2004) English, Unish, and an Ideal International Language: From a Perspective of Speech Sound and Writing System.
- Purev Jaimai a Hyun Seok Park. (2003) Reprezentace Unish Grammars Based on Tree Adjoining Grammar Formalisms.
- Stuart Číst. (2001) Stejně jako WTO, proč ne WCO?
- Young-Hee Jung. (2004) Půjčování univerzálního jazyka.
- Andrew Large. (1996) Vyhlídky na mezinárodní jazyk.
- Kwak, E. 2003. Srovnání mezi Pidgins a „Unish“. Journal of Universal Language 4, 17-31.
externí odkazy
Reference
- ^ Haitao Liu 2006 - http://www.lingviko.net/Neutrality.pdf