Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended - Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended | |
---|---|
Rozsah | U + 18B0..U + 18FF (80 kódových bodů) |
Letadlo | BMP |
Skripty | Kanadský domorodec |
Hlavní abecedy | Cree Ojibwe Dene Dopravce |
Přiřazeno | 70 kódových bodů |
Nepoužitý | 10 vyhrazených kódových bodů |
Historie verzí Unicode | |
5.2 | 70 (+70) |
Poznámka: [1][2] |
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended je Blok Unicode obsahující rozšíření do Kanadské osnovy obsažené v Sjednocené kanadské domorodé slabiky Blok Unicode pro některé dialekty jazyka Cree, Ojibwe, Dene, a Dopravce.
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 18Bx | ᢰ | ᢱ | ᢲ | ᢳ | ᢴ | ᢵ | ᢶ | ᢷ | ᢸ | ᢹ | ᢺ | ᢻ | ᢼ | ᢽ | ᢾ | ᢿ |
U + 18Cx | ᣀ | ᣁ | ᣂ | ᣃ | ᣄ | ᣅ | ᣆ | ᣇ | ᣈ | ᣉ | ᣊ | ᣋ | ᣌ | ᣍ | ᣎ | ᣏ |
U + 18Dx | ᣐ | ᣑ | ᣒ | ᣓ | ᣔ | ᣕ | ᣖ | ᣗ | ᣘ | ᣙ | ᣚ | ᣛ | ᣜ | ᣝ | ᣞ | ᣟ |
U + 18Ex | ᣠ | ᣡ | ᣢ | ᣣ | ᣤ | ᣥ | ᣦ | ᣧ | ᣨ | ᣩ | ᣪ | ᣫ | ᣬ | ᣭ | ᣮ | ᣯ |
U + 18Fx | ᣰ | ᣱ | ᣲ | ᣳ | ᣴ | ᣵ | ||||||||||
Poznámky |
Dějiny
Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended:
Verze | Konečné body kódu[A] | Počet | L2 ID | WG2 ID | Dokument |
---|---|---|---|---|---|
5.2 | U + 18B0..18F5 | 70 | L2 / 08-149 | N3437 | Everson, Michael; Harvey, Chris (2008-04-12), Předběžný návrh na zakódování dalších kanadských slabik do UCS |
L2 / 08-132R | N3427R | Everson, Michael; Harvey, Chris (11.05.2008), Návrh na kódování 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||
L2 / 08-318 | N3453 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2008-08-13), "M52.19", Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 52 | |||
L2 / 08-342 | N3507 | Everson, Michael (06.10.2008), Návrh na zakódování dalších Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||
L2 / 08-161R2 | Moore, Lisa (2008-11-05), „Canadian Aboriginal Sylics“, UTC # 115 minut | ||||
L2 / 08-412 | N3553 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2008-11-05), "M53.14, M53.23", Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 53 | |||
L2 / 08-361 | Moore, Lisa (02.12.2008), „Consensus 117-C16, 117-C17“, UTC # 117 minut | ||||
L2 / 09-003R | Moore, Lisa (12. 2. 2009), „B.15.6“, UTC # 118 / L2 # 215 minut | ||||
L2 / 09-018R | N3533R | Everson, Michael (2009-02-24), Navrhovaná revize bloku Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended | |||
L2 / 09-234 | N3603 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (08.07.2009), „M54.01“, Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 54 | |||
|
Reference
- ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.