Seznam anglických slov havajského původu - List of English words of Hawaiian origin
The Havajský jazyk nabídl několik slov anglický jazyk. Některá havajská slova jsou známa nehawajským mluvčím a některá byla také asimilována do anglického jazyka (např. „Aloha“, což znamená „ahoj“, „láska“ nebo „sbohem“, nebo „mahalo“, což znamená „děkuji“. vy"). Angličtina si také vypůjčí některá havajská slova (např. „Ukulele," "mahimahi," a "muʻumuʻu Havajský slovník se často překrývá s jinými polynéskými jazyky, jako je tahitština, takže není vždy jasné, od kterého z těchto jazyků je termín vypůjčen.
Havajský pravopis se výrazně liší od Anglický pravopis protože v havajské abecedě je zvláštní písmeno, „Okina. 'Okina představuje ráz, což znamená krátkou pauzu k oddělení slabik. The kahako představuje delší samohlásky. Jak 'okina, tak kahako jsou v anglickém pravopisu často vynechány.
Vzhledem k rozdílu havajského pravopisu od anglického pravopisu se výslovnost slov liší. Například „muʻumuʻu “, tradičně havajské šaty, se vyslovuje /ˈmuːmuː/ BUČENÍ-bučení mnoho pevnina (hovorový termín pro kontinentální USA). Mnoho obyvatel Havaje se však dozvědělo, že „okina“ v havajštině znamená rázovou zastávku. V havajském jazyce se tedy vyslovuje „muʻumuʻu“ [ˈMuʔuˈmuʔu] BUČENÍ-oo-BUČENÍ-oo. Výslovnosti zde uvedené jsou, jak by to znělo v havajském pravopisu.
Samohláska | Výslovnost |
---|---|
A | [A ], [ɐ ] nebo [ə ] |
E | [E ], [ɛ ]nebo [E ] |
i | [iː ] nebo [i ] |
Ó | [Ó ] nebo [Ó ] |
u | [uː ] nebo [u ] |
Havajské slovo | Význam | Výslovnost (IPA ) | Odkaz na definici |
---|---|---|---|
„Á | Druh vulkanické horniny s drsným povrchem (v havajštině: 'a'ā). Všimněte si, že existují dva rázy se zastaví před a po prvním „a“. Proto se nemluví jako „ahh“, ale jako „ah-ah“. | [ʔəˈʔaː] | Odkaz |
Akamai | Inteligentní, chytrý, chytrý. | [ʔɐkəˈmɛi] | Odkaz |
Aloha | Ahoj, sbohem a lásko; mimo Hawai 'i, jsou použity pouze první dva významy. | [ʔəˈlohə] | Odkaz |
„Awa | Polynéský keř, Piper methysticum, z rodiny pepře, jehož aromatické kořeny se používají k výrobě opojného nápoje | [ˈʔɐwə] | Odkaz |
Haole | Cizinec nebo cizinec. Obvykle směřuje k bělochům nebo lidem z pevniny. Lze říci urážlivě, ale běžně se to říká povědomě. | [ˈHɑole] | Odkaz |
Honu | Zelená mořská želva. | [Onuhonu] | Odkaz |
Hula | Starodávná havajská forma tance. V dřívějších dobách muži dělali hulu jako znamení mužnosti a jako válečný tanec. Viz také haka. Mnoho lidí je zmateno mezi havajskou hula (půvabnější a pomalejší) a tahitskou hula (rychlejší a kyčelnější pohyby) | [ˈHulə] | Odkaz |
Humuhumunukunukuāpuaʻa | Triggerfish útesu. Humuhumunukunukuapua'a je proslulý svým dlouhým jménem, které se mnozí snaží správně vyslovit (Humu (Ahoj-moo) + humu (Ahoj-moo) + nuku (NOO-koo) + nuku (NOO-koo) + wa (WAH) + pua'a (poo-WUH '-uh)) | [Umhumuˌhumuˌnukuˌnukuˌwaːpuˈwɐʔə] | Odkaz |
Kahuna | Havajský kněz, čaroděj nebo šaman; použitý ve slangové frázi „velký kahuna“ | [kəˈhunə] | Odkaz |
Kama'āina | Místní; někoho, kdo dlouho žil na Havaji | [kɐməˈʔɛinə] | Odkaz |
Keiki | Dítě. | [ˈKeiti] | Odkaz |
Kukui | Candlenut strom, státní strom na Havaji, tak pojmenovaný, protože ořechy byly použity jako svíčky. Kukui nut leis nosily celebrity jako Jessica Simpson a Tyra Banks v letech 2005-07 a staly se oblíbeným doplňkem, který musíte mít. | [kuˈkuwi] | Odkaz |
Lānai | Veranda nebo patio, od slova lānai (nezaměňovat s ostrovem, Lana 'i ) | [laːˈnɛi] | Odkaz |
Laniakea | Nadkupa galaxií, která je domovem Mléčné dráhy. Znamená to „nezměrné nebe“. | [la: niakæ] | Odkaz |
Lei | Věnec z květin a / nebo listů, které se nosí kolem krku. | [ˈLei] | Odkaz |
Luau | Havajský svátek (havajský: lū'au). | [luːˈʔɔu] | Odkaz |
Mahalo | Děkuji. | [məˈhɐlo] | Odkaz |
Mahi-mahi | Delfín ryby; slovo znamená „velmi silné“. | [ˈMɐhiˈmɐhi] | Odkaz |
Mana | Magická nebo duchovní síla. | [ˈMɐnə] | |
Mano | Žralok (havajský: mano) (nezaměňovat se španělským „mano“, což znamená „ruka“). | [ˈMɐno] | |
Mu'umuʻu (Muumuu) | Volné šaty nebo šaty nesprávně vyslovované moo-moo v angličtině, ale správně vyslovované „muʻumuʻu“ v havajštině. | [ˈMuʔuˈmuʔu] | Odkaz |
„Ohano | Rodina, sousedství. Může také znamenat penzion, kde pobývají členové rodiny. | [ʔoˈhɐnə] | Odkaz |
Ale ne | Dobré k jídlu. Může také odkazovat na Scombrid ryby, také známý jako Wahoo. | [ale ne] | Odkaz |
Pahoehoe | Nějaký druh vulkanické horniny s hladkým povrchem. | [paːˈhoweˈhowe] | Odkaz |
Pele vlasy | Typ vulkanických skleněných vláken pojmenovaných po Pele Havajská bohyně ohně sopek (viz také limu o Pele ). | [ˈPɛlɛ] | |
Pele slzy | Ztuhlé kousky lávy pojmenované po Pele. | — | |
Poi | Havajské jídlo vyrobené z rmutování hlízy z taro rostlina. | [ˈPoi] | Odkaz |
Puka | Otvor nebo perforace. Puka skořápky jsou kulaté mušle se středovými otvory, které jsou navzájem spojeny a vytvářejí oblíbené náhrdelníky. | [ˈPukə] | Odkaz |
Tabu | Z havajského „kapu“. Taky Maori, Tongan, Samoan, Tahitian „tapu“ nebo Fidžijský "tabu". | [ˈKɐpu] | Odkaz |
Ukulele | Malý kytarový hudební nástroj, který se podobá portugalština cavaquinho (rozsvícený „skákající blecha“) | [ʔukuˈlɛlɛ] | Odkaz |
Wahine | (Polynéská) žena, ženská surfařka. | [waːˈɦiːne] | Odkaz |
Wiki | Rychle; použitý v „Wiki Wiki Shuttle " a "Anglická Wikipedia " | [ˈViti], [ˈwiki] | Odkaz |
Viz také
Reference
- Carr, Elizabeth Ball (1973) [1972]. Da Kine Talk: Od Pidginu po standardní angličtinu na Havaji. Honolulu: University Press of Hawaii. ISBN 0-8248-0209-8.
- Philip Babcock Gove, Noah Webster, vyd. (1976). Websterův třetí nový mezinárodní slovník anglického jazyka. Merriam G. & C. ISBN 0-87779-103-1.