Alexandrijský obřad - Alexandrian Rite
Část série na |
Orientální pravoslaví |
---|
Orientální pravoslavné církve |
Pododdělení
|
Nekanonické / nezávislé církve
|
Hlavní postavy
|
Křesťanský portál |
Část série na |
katolický kostel |
---|
Přehled |
Odkazy a zdroje
|
Portál katolické církve |
Část série na |
Jednotlivé kostely sui iuris z katolický kostel |
---|
Latinský kříž a byzantské Patriarchální kříž |
Jednotlivé církve jsou seskupeny podle rituálu. |
Alexandrijský obřad |
Arménský obřad |
Byzantský obřad |
East Syriac Rite |
Latinské liturgické obřady |
West Syriac Rite |
Portál katolicismu Křesťanský portál |
The Alexandrijský obřad je liturgický obřad používá Koptská pravoslavná církev v Alexandrii, Eritrejská pravoslavná církev Tewahedo a Etiopská pravoslavná církev Tewahedo, stejně jako jejich tři odpovídající Východní katolické církve.[poznámka 1]
Alexandrijský obřad Božská liturgie obsahuje prvky z liturgií svatých Označte evangelistu (který je tradičně považován za prvního biskupa v Alexandrie ), Bazila Velkého, Cyrila Velikého, a Gregory Nazianzus. The Liturgie svatého Cyrila je Koptský jazyk překlad z řecký liturgie svatého Marka.
Alexandrijský obřad je rozdělen do dvou skupin: Koptský obřad a Ge'ez Rite.
Podskupiny
Koptský
Koptský obřad je původem Egypt a tradičně používá koptský jazyk s několika frázemi v řečtině. Používá se v koptské pravoslavné církvi a Koptská katolická církev. arabština a používá se také řada dalších moderních jazyků (včetně angličtiny).[1]
Bože
Ge'ez Rite je původem Etiopie a Eritrea a používá Ge'ez jazyk. Používá se v etiopských pravoslavných církvích Tewahedo a Eritrean Orthodox Tewahedo a Etiopský a Eritrejský katolík kostely.
Božská liturgie
Hlavní Eucharistická liturgie používaná koptskými církvemi je známá jako Liturgie svatého Basila.[2] Termín Liturgie svatého Basila v koptském kontextu znamená nejen jedinou anaforu se souvisejícími modlitbami nebo bez nich, ale také obecný řád božské liturgie v tomto obřadu.[3]
Termín Liturgie svatého Basila může odkazovat také na celou eucharistickou liturgii, která má v koptských církvích následující strukturu:[4][5]
Obětující
Obětující (nebo Protéza ) je součástí liturgie, ve které Svátostný chléb (قربان qurbān) a víno (أبركه Abarkah) jsou vybrány a umístěny na oltář. Všechny tyto obřady jsou středověký vývoj.[6]
Začíná to oblékáním kněze s roucha a příprava oltáře spolu s modlitbami za způsobilost pro celebranta. V tomto okamžiku je zpívána příslušná hodina Kanonické hodiny následované umytím rukou modlitbou za způsobilost a vyhlášením Nicene Creed.
Pak se koná komplikovaný obřad výběru Beránka: zatímco sbor zpívá 41krát staročesky: Pane, pomiluj ny kněz zkontroluje víno a vybere si mezi chlebem jeden bochník, který bude vysvěcen ( jehněčí). Jehněčí je očištěn ubrouskem a požehnán knězovým palcem namočeným od vína. Poté kněz vezme Beránka v průvodu kolem oltáře a jáhen následuje s vínem a svíčkou.[2] U oltáře kněz vhodnými modlitbami požehná Beránkovi a vínu a umístí Beránka do Paten a nalévá víno a pár kapek vody do Kalich (kalich je uložen do dřevěné krabice s názvem archa na oltáři).
Poslední část nabídky se podobá anafora: po dialogu kněz požehná sboru a vyhlásí děkovnou modlitbu, poděkování Bohu za jeho podporu pro nás a požádání o důstojnou účast na liturgii. Poté přichází modlitba přikrytí, kterou neslyšně vyslovil kněz a má podobu epiclesis, prosit Boha, aby ukázal svou tvář na dary a změnil je, aby se z nich mohl stát chléb a víno Tělo a Krev Kristova. Tento text může pocházet ze starověké anafory nebo může být jednoduše později Vrcholný středověk tvorba.[6] Paténa a archa uvnitř kalichu jsou zde zakryty závojem.
Liturgie katechumenů
V Liturgie katechumenů hodnoty z Nový zákon jsou vyhlášeny. Tato část božské liturgie byla ve starověku začátkem roku liturgie a jediná část, které se mohla zúčastnit katechumeny. Tato část je zhruba ekvivalentní s Liturgie slova v západních obřadech.
Začíná to na Kající obřad ve kterém se nejprve kněz neslyšně modlí za Krista za odpuštění hříchů (Rozpuštění se Synem) a pak všichni účastníci pokleknou před oltářem a celebrant, nebo biskup, pokud je přítomen, přednese modlitbu rozhřešení (Rozpuštění ministrů).
Čtení z Pauline listy předchází nabídka kadidlo na čtyřech stranách oltáře, na ikonostas, v knize Evangelium a u věřících v loď; mezitím věřící zpívají hymnus Mary a hymnus na přímluvu. Po Paulinově listu následuje čtení z Katolické listy, a jedním z Skutky apoštolů. Probíhá další nabídka kadidla ( Praxis kadidlo), podobně jako kadidlo pavlínů, až na to, že je rozhořčena pouze první řada věřících. Čtení z koptštiny Synaxarium může následovat.
Po těchto čteních Trisagion je zpívána třikrát, pokaždé s jiným odkazem na Inkarnace, Vášeň, Vzkříšení, a tak adresoval Trisagion pouze Kristu. Po Trisagion následuje a litanie, bod odůvodnění a Žalm a zpěv Aleluja a nakonec vyhlášení Evangelium od dveří svatyně. The kázání může následovat.
Liturgie věřících
Liturgie věřících je jádrem božské liturgie, kde jsou umístěny to správné Eucharistická obřady.
Začíná to modlitbou Závoje,[6] ve kterém kněz přináší Bohu liturgickou oběť. Dlouhý Litánie následuje, kde se všichni modlí za mír, za církevní hierarchii a za sbor. The Nicean Creed je prohlášen, kněz si třikrát umyje ruce a pokropí sbor vodou, recituje Modlitbu smíření, což je modlitba za hodnotu pro všechny, kteří se účastní liturgie. Další je Polibek míru během níž věřící zpívají Aspasmos Adam hymnus, podle ročního období liturgického kalendáře.
Anafora
The Anafora se provádí.
Egyptský (nebo koptský) anafora svatého Basila, i když jsou příbuzné a používají to samé Antiochene (nebo „Západosyrský“) struktura,[7] představuje jinou skupinu než byzantský, Západosyrské a Arménský seskupení anafor sv. Bazila. Egyptská verze nevychází přímo z druhé a má své vlastní zvláštnosti: její text je stručnější a méně Biblický a náznakové vylepšení a chybí mu dobře definované Trojice Reference,[8]:113 které jsou typické pro jiné verze a odrážejí teologii První konstantinopolský koncil z 381.
Struktura Bohairic koptský verzi používanou dnes v koptských církvích lze shrnout následovně:
- Anafora:
- the Zahajovací dialog
- the Předmluva, chválit Otec jako Pán a věčný král, jako stvořitel nebe a země, moře a všeho, co je v nich (cituji Žalm 146: 6 ) a jako otec Kristus kým byly všechny věci vyrobeny.
- the Pre-Sanctuschválil Otce na jeho trůnu slávy a uctíván Andělský hostitelé, takže představuji -
- the Sanctus, prováděné bez Benedictus,
- the Post-Sanctus, připomínající celou historii spása, od Prvotní hřích do Inkarnace, Vášeň, Vzkříšení Krista až do Poslední soud,
- the Instituční příběh,
- the Anamnéza, s odkazem na Vášeň, Vzkříšení a Druhý příchod Krista,
- the Oběť, obětující Otci Eucharistická dárkové předměty,
- the Epiclesis ptá se Svatý Duch přijít a posvětit a projevit dary jako Nejsvětější. Duch svatý je poté požádán, aby z chleba udělal Tělo a kalich Krev Kristova,
- the Přímluvy, modlili se za účastníky, aby se stali jediným orgánem, za církev, za Papež Alexandrijský a pro celou církevní hierarchii, pro město a sklizeň, pro záplavy pro živé, pro které obětovali eucharistické dary, pro svaté - pojmenování Mary, Jana Křtitele, Svatý Štěpán, Svatý Marek a Svatý Basil. Pak diptychy jsou čteny, následované modlitbami za mrtvé,
- modlitba za ovoce Společenství a finále doxologie.
7. století Sahidic Coptic verze nalezena v roce 1960[9] ukazuje dřívější a střízlivější formu Bohairic textu: rukopis, neúplný ve své první části, začíná Post Sanctus, a následuje strohý výraz Instituční příběh, jámou Anamnéza který jednoduše uvádí témata a končí na oběť. Další Epiclesis sestává pouze z modlitby k Svatý Duch přijít a projevit dary bez výslovného požadavku na změnu darů v Kristově těle a krvi. Přímluvy jsou kratší a mezi svatými je jmenována pouze Marie.[8]:112
Po Anaforě
Poté, co proběhne anafora, zásilka,[6] tj. zvlhčení Beránka několika kapkami zasvěceného vína, které je ukázáno na uctívání věřících. The Zlomek následuje zasvěcený Beránek, během kterého kněz říká modlitbu, která se liší podle Koptský kalendář. Celý sbor stojí a modlí se s otevřenými rukama modlitba k Bohu.
Aby byl věrný připraven na účast na Eucharistii, pokloní se, zatímco celebrant tichým hlasem přednese modlitbu podrobení, pak si kněz a účastníci navzájem nabízejí přání míru a kněz se neslyšně modlí Otec za odpuštění hříchů (Rozpuštění otci).
The Nadmořská výška je podobný tomu v Byzantský obřad, s celebrantem, který zvedá část Beránka, s vyrytým křížem (dále jen ispadikon) pláč: „Svaté věci pro ty svaté". Kněz provede druhou zásilku a jemně vloží ispakidon do kalicha (směsi),[10] pak nahlas přednese vyznání víry. Následuje účast na Eucharistii, nejprve Kristovo tělo, které bylo dáno celebrantům, jáhnům a věřícím, kteří přistupují ke svatyni bez obuvi, a poté Kristova krev ve stejném pořadí. Žalm 150 mezitím se zpívá. Distribuce eucharistie končí požehnáním s Paten.
Mezi obřady propuštění patří Modlitba položení rukou a závěrečné požehnání.
Kanonické hodiny
Alexandrijský obřad pozorují Koptská pravoslavná církev v Alexandrii a Koptská katolická církev. Cyklus kanonických hodin je převážně klášterní a skládá se převážně ze čtení žalmu. Koptský ekvivalent byzantského Horologion je Agpeya.
Existuje sedm kanonických hodin, které do značné míry odpovídají byzantskému řádu, s další „Modlitbou závoje“, kterou říkají biskupové, kněží a mniši (něco jako byzantský Půlnoční kancelář ).
Hodiny jsou chronologicky rozloženy a každá obsahuje téma odpovídající událostem v životě Ježíše Krista:
- „Půlnoční chvála“ (řekl časně ráno před úsvitem) připomíná Druhý příchod Krista. Skládá se ze tří hodinek, které odpovídají třem fázím Kristovy modlitby v Getsemanská zahrada ( Matouš 25: 1–13 ).
- primární (úsvit) se říká po ranním probuzení nebo po půlnoci Chvála předchozí noci. Spojeno s věčností Boží, vtělením Krista a jeho vzkříšením z mrtvých.
- Terce (9:00) připomíná Kristův soud předtím Pilát, sestup Ducha svatého v Letnice.
- Sext (poledne) připomíná Umučení Krista.
- Před každou božskou liturgií se modlí Terce a Sext.
- Žádný (15:00) připomíná smrt Krista na kříži. Tato hodina se čte také během půstních dnů.
- Nešpory (západ slunce) připomíná sundání Krista z kříže.
- Dokončit (21:00 - před spaním) připomíná pohřeb Krista, závěrečný soud.
- Nešpory a Compline se čtou před liturgií během půstu a během Půst Ninive.
- The Závoj je vyhrazeno pro biskupy, kněze a mnichy, jako zkouška svědomí.
Každá z hodin sleduje stejný základní obrys:
- Úvod, který zahrnuje modlitbu Páně
- Modlitba díkůvzdání
- Žalm 50 (LXX).
- Různé žalmy
- Výňatek ze svatého evangelia
- Krátké litanie
- Některé modlitby (pouze během Prime and Compline)
- Lord Have Mercy je poté skandován 41krát (představující 39 řas, které Kristus obdržel před ukřižováním, plus jednu pro kopí v boku, plus jednu pro trnovou korunu)
- Modlitba „Svatá svatá svatá ...“ a modlitba Páně
- Modlitba za rozhřešení
- Modlitba každé hodiny
Poznámky
Reference
- ^ „Východní a orientální katolický adresář: Alexandrijský obřad“. Archivovány od originál dne 2017-10-14. Citováno 2017-01-31.
- ^ A b Chaillot, Christine (2006). „Starověké orientální církve“. V Wainwright, Geoffrey (ed.). Oxfordská historie křesťanského uctívání. Oxford New York: Oxford University Press. s. 137–9. ISBN 9780195138863.
- ^ Cody, Aelred (1991). „Anafora sv. Bazila“. Koptská encyklopedie. 1. Macmillana. 121b-123b. ISBN 002897025X.
- ^ Sleman, Abraam (ed.). „Referenční kniha liturgie sv. Bazila“ (PDF). CopticChurch.net. Citováno 27. května 2012.
- ^ Malaty, Tadrous Y. (1973). Kristus v eucharistii. Pravoslavné knihy. str. 119.
- ^ A b C d Spinks, Bryan (2010). „Orientální pravoslavné liturgické tradice“. V Parry, Ken (ed.). Blackwell společník východního křesťanství. Malden, Massachusetts: Wiley-Blackwell. str. 361–2. ISBN 9781444333619.
- ^ Mazza, Enrico (1995). Počátky eucharistické modlitby. Collegeville, Minn: Liturgický tisk. str. 612. ISBN 9780814661192.
- ^ A b Stuckwish, D. Richard (1997). „Baziliánští anaforové“. V Bradshaw, Paul F. (ed.). Eseje o raně východních eucharistických modlitbách. Collegeville, Minn: Liturgický tisk. ISBN 978-0814661536.
- ^ J. Doresse a E. Lanne, Un témoin archaique de la liturgie copte de S.Basile, Louvain, 1960
- ^ „Frakce v koptské pravoslavné liturgii“. britishorthodox.org. Archivovány od originál dne 9. března 2012. Citováno 9. června 2012.
Bibliografie
- Rev. George William Horner (1902). Bohoslužba za vysvěcení kostela a oltáře podle koptského ritu; editoval s překlady z koptského a arabského rukopisu AD 1307. Londýn: Harrison a synové. str. 630. Archivováno od originálu 22. listopadu 2018. Citováno 22. listopadu 2018. (tiskaři běžně až Její Veličenstvo; zde tiskárny pro Biskup ze Salisbury )