Nokdu-muk - Nokdu-muk
![]() Cheongpo-muk | |
Typ | Muk |
---|---|
Místo původu | Korea |
Hlavní přísady | Mungo fazole |
Variace | Cheongpo-muk, hwangpo-muk |
Podobné pokrmy | Liangfen |
Želé z fazolí mungo | |
Hangul | 녹두묵 |
---|---|
Hanja | 綠豆 - |
Revidovaná romanizace | nokdu-muk |
McCune – Reischauer | noktu-muk |
IPA | [nok̚.t͈u.muk̚] |
Čiré želé z fazolí mungo | |
Hangul | 청포묵 |
Hanja | 淸 泡 - |
Revidovaná romanizace | cheongpo-muk |
McCune – Reischauer | ch'ŏngp'o-muk |
IPA | [tɕʰʌŋ.pʰo.muk̚] |
Žluté želé fazole mungo | |
Hangul | 황포묵 |
Hanja | 黃 泡 - |
Revidovaná romanizace | hwangpo-muk |
McCune – Reischauer | hwangp'o-muk |
IPA | [hwaŋ.pʰo.muk̚] |
Nokdu-muk (녹두묵, 綠豆 -; "želé z fazolí mungo",[1]) je korejština muk nebo želé vyrobené z fazole mungo škrob. Ve své nejčastěji se vyskytující formě se také nazývá cheongpo-muk (청포묵, 淸 泡 -), což v doslovném překladu znamená „čirá pěna“, díky své jasně bílé barvě. Pokud je vybarveno gardénie, nokdu-muk je nazýván hwangpo-muk, což doslovně znamená „želé žluté pěny“.[2]
Nokdu-muk se obvykle podává studená, obvykle jako banchan (příloha) nokdu-muk-muchim (녹두묵 무침). Protože má malou vlastní chuť, nokdu-muk je obvykle ochucený sójová omáčka a ocet.
Nokdu-muk je běžné jídlo pro zvláštní příležitosti. Často se podává na korejských svatbách a jiných oslavách. Nokdumuk se také používá jako hlavní přísada pro přípravu pokrmu korejské královské kuchyně tangpyeong-chae. Vyrábí se mícháním julienned nokdu-muk, restované hovězí maso a různé druhy zeleniny ochucené sójovou omáčkou, octem, cukrem, sezamová semínka, sůl a sezamový olej.[3]
Hwangpo-muk (황포묵) nebo norang-muk (노랑묵) je korejština jídlo, ze kterého je vyrobeno žluté želé fazole mungo. Žlutá barva pochází z barvení ovocem gardénie.[4] Toto želé je zvláště spojeno s Jeolla kuchyně, a je známý základní jídlo Namwon a také Jeonju (obě města v Provincie Severní Jeolla ), kde je běžnou složkou stylu Jeonju bibimbap.[5]
Stejně jako u jiných odrůd muk (Korejské želé), hwangpomuk se běžně podává v malých kouscích ochucených ocet, sójová omáčka a další koření; tato příloha se jmenuje hwangpomuk-muchim (황포묵 무침).[6]
Hwangpo-muk (vlevo dole) dovnitř bibimbap
Cheongpo-muk tak jako banchan
Cheongpo-muk-muchim (želé salát z fazolí mungo)
Viz také
- Dotori-muk – žalud želé
- Korejská kuchyně
- Lapování - želé z mungo z Tibetu
- Liangfen - želé z mungo fazole ze severní Číny
- Memil-muk – pohanka želé
Reference
- ^ (v korejštině) Nokdumuk (녹두묵) Archivováno 14.07.2011 na Wayback Machine v Nate Korean-English Dictionary
- ^ (v korejštině) Nokdumuk (녹두묵) Archivováno 2008-09-27 na Wayback Machine v Encyklopedie Doosan
- ^ (v korejštině) Tangpyeongchae[trvalý mrtvý odkaz ] v Encyklopedie Doosan
- ^ (v korejštině) Nokdumuk v Encyklopedie Doosan
- ^ Namwon: „남원시 (nadpis 3)“. Web federace Korejských kulturních center. Archivovány od originál dne 18. 11. 2005. Citováno 2006-05-08. Jeonju: "Speciální". Yonhap Repere (korejština). Citováno 2006-05-08.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ (v korejštině) Huh, mladý muži (허영만), Recepty Daehanminguk Shikgaek 1 (대한민국 식객 요리 1) p137, Gimm-Young Publishers, Inc. (김영사), Soul, 2008. ISBN 978-89-349-2637-5