Plains Cree - Plains Cree
Plains Cree | |
---|---|
ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ nēhiyawēwin | |
Rodilý k | Kanada, Spojené státy |
Kraj | Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Montana |
Etnický původ | 53 000 (bez data)[1] |
Rodilí mluvčí | (34 000 citovaných 1982)[2] |
Algic
| |
Oficiální status | |
Úřední jazyk v | Severozápadní území (Kanada ), jako „Cree“[3] |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | crk |
Glottolog | plai1258 [4] |
Linguasphere | 62-ADA-aa |

Plains Cree (endonym: ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ nēhiyawēwin) je dialekt Algonquian jazyk, Cree, což je nejlidnatější Kanadský domorodý jazyk. Plains Cree je považován za dialekt jazyka Cree-Montagnais nebo za dialekt jazyka Cree, který je odlišný od jazyka Montagnais. Plains Cree je jedním z pěti hlavních dialektů Cree v tomto druhém smyslu, spolu s Woods Cree, Swampy Cree, Moose Cree a Atikamekw. Ačkoli žádný dialekt Cree je upřednostňován před jiným, Plains Cree je ten, který je nejpoužívanější. Z 116 500 mluvčích jazyka Cree mluví dialektem Plains Cree asi 34 000 lidí, především v Saskatchewan a Alberta ale také v Manitoba a Montana.
Počet lidí, kteří mluví domorodým jazykem, jako je Plains Cree, se zvýšil. Například při sčítání lidu z roku 2016 mohlo 263 840 lidí mluvit domorodým jazykem natolik dobře, aby vedlo konverzaci. Od roku 1996 do roku 2016 vzrostl celkový počet lidí, kteří byli schopni mluvit domorodým jazykem, o 8%. Počet řečníků Plains Cree se za posledních 20 let obdobně zvýšil spolu s nárůstem populace.[6]
Fonologie
Souhlásky
The souhláska soupis Plains Cree obsahuje 10 nebo 11 zvuků.[7][8][9] To zahrnuje polosamohlásky / w / a / j /, což jsou klouže které se chovají jako a často následují souhlásky.
Souhlásky Plains Cree ve dvou standardech psací systémy „Cree sylabika a latinská abeceda Cree jsou uvedeny v následující tabulce (s IPA phonemic notace do lomítek). Všimněte si, že všechny symboly sylabiky Cree vybrané pro tuto tabulku představují všechny slabiky codas, jako v ᐁᐤ ēw, ᐁᑊ ēp, ᐁᐟ etatd. Souhlásky jsou znázorněny odlišně, když tvoří nebo jsou součástí a nástup slabiky, jako v ᐍ my, ᐯ pē, ᐻ pwē, ᑌ tēatd. Výjimkou je ᐦ h, který má vždy stejné zastoupení jako v ᐁᐦ eh nebo ᐦᐁ on.
Bilabiální | Alveolární | Palatal | Velární | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|
Stop | ᑊ str / p / | ᐟ t / t / | ᐠ k / k / | (/ ʔ /) | |
Složitý | ᐨ C / t / | ||||
Nosní | ᒼ m / m / | ᐣ n / n / | |||
Frikativní | ᐢ s / s / | ᐦ h / h / | |||
Přibližně | ᐤ w / w / | ᐩ (ᐝ)y/i/ý [j] |
Stav ráz, / ʔ /, jako foném v Plains Cree je nejistý. To bylo zaznamenáno ve slově ēhaʔ „Ano“ (přepsáno ähaʔ) od Leonard Bloomfield, který uvedl, že zvuk se vyskytl pouze v tomto slově.[9] Ve společném online slovníku přispěli reproduktory Cree několika variantami tohoto slova, včetně ᐁᐦᐊ ēha (psaný eha a êha), ᐁᐦᐁ ēhē (psaný êhê) a ᐄᐦᐃ Ihi (psaný Ihi).[10] Žádná z těchto forem nezahrnuje konečný ráz. Neexistuje však žádný způsob, jak napsat ráz ve standardní latinské abecedě nebo v sylabických textech Cree. Wolfart gramatika[8] obsahuje ukázku textu, která obsahuje toto slovo bez rázu, a ve své synopse zvuků Plains Cree se o tomto zvuku nezmiňuje. Stejné slovo se také vyskytuje v Michif, jazyk odvozený z části od Plains Cree. Tam se objevuje se závěrečnou souhláskou (a nasalizovanými samohláskami), as aenhenk "Ano".[11]
Zvuky mají určitý stupeň variace ᐨ C / t / a ᐢ s / s /. Na rezervaci Sweetgrass Reserve v Saskatchewanu v roce 1925, ᐨ C / t / byla buď alveolární [t͡s] nebo palatoalveolární [t͡ʃ], ale ᐢ s / s / byla normálně alveolární [s], a pouze abnormálně palatoalveolární [ʃ].[9] Naproti tomu slova Michif z původu Plains Cree na Turtle Mountain v Severní Dakotě mají pro oba tyto zvuky vždy palatoalveolární výslovnost.[11]
Vyjádření zastávek a afrikátu není v Plain Cree kontrastní, což znamená, že fonémy ᑊ str / p /, ᐟ t / t /, ᐠ k / k /, ᐨ C / t / mít neznělý alofony [p], [t], [k], [t͡s, t͡ʃ] a vyjádřený alofony [b], [d], [ɡ], [d͡z, d͡ʒ]. Podle Wolfart a Carrolla,[7] distribuce neznělých a znělých alofonů je doplňková: neznělé alofony se vyskytují v neznělých fonologických kontextech; vyjádřené alofony se vyskytují ve znělých kontextech. Kontextový limit je hranice slova, nikoli hranice fráze. Neznělé varianty se tedy vyskytují na začátku slova, na konci slova a po ᐦ h / h / nebo ᐢ s / s /. Znělé varianty se vyskytují ve všech ostatních situacích. Jsou však možná i další rozdělení neznělých a znělých zvuků. Bloomfield uvedl stejný hlasový vzor jako možnost pro foném ᐠ k / k /, ale nezmínil to pro ᑊ str / p /, ᐟ t / t / nebo ᐨ C / t /[9] Složka Plains Cree v Michifu ukazuje odlišný vzor, pokud jde o vyjadřování.[11] Plains Cree ᑊ str / p /, ᐟ t / t /, ᐠ k / k /, ᐨ C / t /, a také ᐢ s / s / obvykle odpovídají zvukům Michif str / p /, t / t /, k / k /, ch / t͡ʃ /, a sh / ʃ /, které v Michifu nemají vyjádřené alofony. Michif vyslovil zvuky b / b /, d / d /, G / ɡ /, j / d͡ʒ /, a zh / ʒ / což jsou odlišné fonémy a v některých případech jim zvuky Plains Cree odpovídají. Všechny tyto případy zahrnují synkopa samohlásky i / i / což má za následek shluk nosní souhlásky plus stop, afrikáta nebo sykavý. Na začátku slova se nosní souhláska následně ztratí. Na rozdíl od zastávek a afrikátu sh / ʃ / se ozve pouze na začátku slova.
Plains Cree správný | Plains Cree slova v Michifu | |
---|---|---|
"mezitím" | ᒣᒁᐨ mēkwāc [meːɡwɑːt͡s, meːkwɑːt͡s] | maykwawt, maenkwawt [mẽːkwɑːt] |
"běh!" | ᐱᒥᐸᐦᑖ pimipahtā [pɪmɪbahtɑː, pɪmɪpahtɑː] | pimbahtaw, pimbastaw [pɪmbahtɑː, pɪmbastɑː] |
"jak?" | ᑖᓂᓯ tānisi [tɑːnɪsɪ, tɑːnɪʃɪ] | tawnshi [tɑ̃ːʃɪ] |
„Je milován“ | ᓵᑭᐦᐋᐤ sākihāw [sɑːɡɪhɑːw, sɑːkɪhɑːw] | shawkihow [ʃɑːkɪhɑːw] |
"Miluji ho / ji" | ᓂᓵᑭᐦᐋᐤ nisākihāw [nɪsɑːɡɪhɑːw, nɪsɑːkɪhɑːw] | zhawkihow [ʒɑːkɪhɑːw] |
Plains Cree má předsáté zastávky a předsáté afrikáty, které jsou ve skutečnosti shluky / h / plus následující zastávka nebo afrikáta; nejedná se o samostatné fonémy. Před aspirací lze jednoznačně rozlišit slova. Porovnejte například jednoduché ᐠ k a shluk ᕽ hk v ᐑᒋᐦᐃᐠ wīcihik "pomoz mi!" a ᐑᒋᐦᐃᕽ wīcihihk "Pomož mu!".[7]
Samohlásky
Plains Cree je často popisován jako mající sedm kontrastních samohlásek, tři krátké a čtyři dlouhé.[7][8][12][9] Severní Plains Cree má však pouze tři dlouhé samohlásky.[7]
Tyto samohlásky ve standardních systémech pro psaní jsou uvedeny v následující tabulce (s phonemic notací IPA v lomítkách). Všimněte si, že všechny symboly sylabiky Cree vybrané pro tuto tabulku představují všechny slabika jádra které nemají nástup slabiky. Samohlásky jsou znázorněny odlišně s nenulovým nástupem, jako například u n-nastavení v ᓀ ne, ᓂ ni, ᓃ nī, atd.
Krátký | Dlouho | |||
---|---|---|---|---|
Přední | Zadní | Přední | Zadní | |
Vysoký (zavřít) | ᐃ i / i / | ᐅ Ó / u / | ᐄ ī / iː / | ᐆ Ó /Ó/ |
Zblízka | ᐁ E /E/ | |||
Open-mid | ᐊ A /A/ | |||
Nízký (otevřeno) | ᐋ A /A/ |
Rozdíl, který není v tabulce uveden, je mezi zaoblenými zády a nezaokrouhlenými zády. Zadní samohlásky ᐅ Ó a ᐆ Ó jsou zaoblené, zatímco někdy zadní samohlásky ᐊ A a ᐋ A nejsou.
V těchto fonémech existuje určitý stupeň alofonních variací.[9] Krátké blízké samohlásky ᐃ i / i / a ᐅ Ó / u / jsou obvykle blízko [ɪ] a [ʊ], ale rozsah uzavřít [i] a [u]. Krátká otevřená samohláska ᐊ A /A/ je obvykle otevřená, od přední strany [A] na záda [ɑ], ale jeho rozsah sahá až k přední otevřené polovině [ɛ] a zpět otevřený-střední [ʌ]. Dlouhá přední blízká samohláska ᐄ ī / iː / je [iː]; ᐁ E /E/ je blízko uprostřed [E]; ᐆ Ó /Ó/ je obvykle blízký střed [Ó] ale jeho rozsah zahrnuje blízko [uː]; a ᐋ A /A/ rozsahy zepředu otevřené [A] zpět otevřít [ɑː].
Popis ᐁ E /E/ musí být dále kvalifikováni, aby zohledňovali geografické variace. I když tento zvuk je [E] na jižním Plains Cree se stává blíže na sever, stává se [iː] a sloučení s / iː / v severní Plains Cree,[7] jak tomu bylo také v sousedním Woods Cree.[13]
Kontrast v délce samohlásky lze vidět u takových párů jako ᓴᑲᐦᐃᑲᐣ sakahikan "hřebík" a ᓵᑲᐦᐃᑲᐣ sākahikan „jezero“ nebo ᓂᐱᐩ nipiy „voda“ a ᓃᐱᐩ nīpiy "list".[7]
Fonologické procesy
Souhláskové sekvence
Samohláska / i / je vložen, když morfémy s neslabičnými zakončeními následují morfémy - počáteční souhlásky, například když tranzitivní animovat konjunktní konec -na následuje značka množného čísla třetí osoby -k. Výsledek není atk ale raději acik. Všimněte si palatalizace sekvence / t-i /. K tomuto vložení nedochází před polosamohláskami jako např / w / nebo v určitých specifických kombinacích. Protože Plains Cree nepřijímá fonologickou sekvenci / ww /, nicméně, jeden / w / je upuštěno. Když morfém / ahkw /, značka pro včetně množného čísla v konjunktivním pořadí, následuje / waːw /, třetí osoba množného čísla, slovo je realizováno jako / ahkwaːw /.[8]
Sekvence samohlásek
The klouzat / j / je vložen mezi dva dlouhé samohlásky, což je důvod, proč kombinace kīsikā "být den" a pánev "být úsvit" formy kīsikāyāpan „je přestávka na den“. Také kombinace a dlouhá samohláska a a krátká samohláska odstraní krátká samohláska. Proto, nīpā "ve tmě" a ohtē "chůze" formulář nīpāhtēw „chodí ve tmě“. Tento vymazání je pravda, zda krátká samohláska dochází před nebo po dlouhá samohláska. Když dva krátké samohlásky vyskytují se v pořadí, ale je to druhý, který odstraní. Například zastavit ositiyi "jeho noha / nohy" se kombinuje s lokální přípona / ehk / vyrábět ositiyihk „na jeho chodidle“. Normální vzory samohláska kombinace a vymazání, jsou však vyčleněny během roku prefixace, proces, při kterém a [t] je vloženo mezi samohlásky když osobní předpony ki-, ni-, Ó-, a mi- předcházet kmenovou počáteční samohlásku. Ve výsledku, když osobní předpona pro „já“ ni- je připevněn do zastavit pro „sedět“ apin, slovo je realizováno jako nitapin namísto nipin. V ojedinělých případech / h / nebo / w / je někdy vloženo namísto [t], například slovo nihayān "Mám to".[8]
Palatalizace
Palatalizace zvuků / θ / a / t / na / s / a / t / respektive nastane před samohláskami / i / a / iː / stejně jako souhláska / j /. Například zastavit / naːθ / „načtení“ se stane kinasin "přines mě" před konec /v/ a kinātitin "Přinesu tě", kde to není palatalizováno před konec / etin /. Tento vzor zahrnuje několik důležitých výjimek, včetně výjimky zastavit wat "otvor". Před neživý blízký jednotné číslo přípona / i /, dalo by se očekávat / t / stát se buď / s / nebo / t / ale není. Palatalizace se také nachází v maličkosti, kde jsou všechny instance / t / ve slově jsou nahrazeny [C] před maličké přípony / es /, / esis /atd. nitēm „můj kůň“ by se stal nicēmisis "můj malý kůň" a atimw- / aθemw / „pes“ by si to uvědomil jako akimóza "malý pes". Palatalizace indikovat zmenšení se vztahuje i na vnitřní změny v rámci zastavit. To je důvod, proč prohlášení jo „je větrno“ se může změnit na yocin říci, že „je trochu větrno“.[8]
Apokopace
Slovní finále krátké samohlásky mají tendenci podléhat apokop kromě případů, kdy zastavit je slabičný. To je slovo / sīsīp-a / stal by se sīsīp „kachna“, ale / nisk-a / Zůstává niska "husa", protože zastavit se skládá pouze z jednoho slabika. Podobně postkonsonantické slovní finále / w / je ztracen. V případě slova Plains Cree pro „pes“ / atimwa /, / w / je ztracen až po krátká samohláska /A/ je vypuštěno, když je množné číslo přípona -k je přidáno. Slovo je tedy realizováno atim zatímco jeho množné číslo je atimwak.[8]
Varianty povrchu
V normálním každodenním mluveném Plains Cree je pozorováno několik fonologických kontrakcí. Například konečný samohlásky lze sloučit s iniciálou samohláska následujícího slova. Taková je fráze nāpēw mīna atim je snížena na nāpēw mīn ātim "muž a pes". V tomto případě kontrakce zahrnoval totéž samohláska; první samohláska je převzato a zahrnuto do druhého slova v jeho dlouhé formě. Když kontrakce zahrnuje různé samohlásky, první samohláska je odstraněn a druhý je prodloužen: nāpēw mīna iskwēw „muž a žena“ se redukuje na nāpēw mīn īskwēw. Ke kontrakci nedochází vždy a hranice slova mohou být také odlišeny vložení z / h / zvuk: mīna iskwēw a mīna (h) iskwēw resp. Ve slovech, krátké samohlásky mohou také zmizet, když jsou nepřízvučný, zejména mezi [s] a [t] nebo [n] a [s]. V normální řeči například pozdrav tānisi „ahoj“ je omezeno na tānsi.[7]
Struktura slabik a stres
The vzor stresu Plains Cree závisí na počtu slabiky spíše než dál délka samohlásky. Například v dvouslabičný slova, je to poslední slabika který přijímá primární zdůraznil, jako ve slově / is'kwe: w / iskwēw „žena“ nebo / mih'ti / mihti "kus palivového dřeva". Slova tří slabiky nebo více exponátů primárních stres na třetí slabika od konce. V tomto případě, sekundární stres padá na střídání slabiky z antepenult. Lze pozorovat například to slovo pasakwāpisimowin „Shut-Eye Dance“ se vyslovuje / 'pasa'kwa: pi'simo'win /. Toto pravidlo platí i v případech, kdy je předposlední slabika je dlouhý.
Fonotaktika
The slabika sám se skládá z volitelného počátek, vrchol povinný samohláska a volitelný coda. The počátek mohou být neslabičné nebo a souhláska, někdy následuje a w. I když nějaké samohláska se mohou vyskytovat v jakékoli poloze ve slově, dlouhé samohlásky /tj/, a /Ó/ se nacházejí jen zřídka v počáteční a konečné poloze. Plains Cree nepovoluje shluky samohlásek; shluky identických neslabikářů; nebo fricatives následuje a frikativní, nosní nebo y. The coda, když k němu dojde, je buď [s] nebo [h] ale mnoho slov typu Plains Cree končí a samohláska.[14]
Následující tabulka popisuje fonotaktiku Plains Cree rozdělením souhlásek a polosamohlásek ve vztahu k povinné samohlásky. Závorky označují volitelné součásti.[14]
Počáteční slovo (#_V) | Mediální slovo (V_V) | Slovní finále (V_ #) |
---|---|---|
p (w) | (h, s) p (w) | (h, s) str |
t (w) | (h, s) t (w) | (h, s) t |
c (w) | (h, s) c (w) | (h, s) c |
k (w) | (h, s) k (w) | (h, s) k |
h (w) | ||
s | s (w) | s |
m (w) | m (w) | m |
n | n (w) | n |
w | w | w |
y | y (w) | y |
hy |
Morfologie
Plains Cree je klasifikován jako a polysyntetický fúzní jazyk v důsledku jeho složitosti připevnit kombinace. Kromě čtyř osobních předpony, Plains Cree využívá přípony výhradně.[14]
Podstatná jména
Protože téměř všechny gramatické informace jsou uloženy v sloveso, podstatná jména v Plains Cree jsou relativně jednoduché. Podstatná jména lze označit přivlastňovacím předpony, které jsou spárovány s přípony pro množný přivlastňovací zájmena takhle pro naše (kromě) ni (t) -...- inān. Nominální morfologie, jako Jazyk obecně v něm přesto dominuje přípony. To zahrnuje maličká přípona, množné číslo přípony -ak a -Aa lokální přípona -ihk. Každá z těchto forem je předvídatelná alomorfy. Další přípony zahrnout ty k označení obcházení.[7][15]
- Osobní předpony (kromě třetích osob)
Jednotné číslo | Množný | |
---|---|---|
První osoba | / ni- / | /ki(t)-...-inaw/ (vč.) /ni(t)-...-ina:n/ (kromě) |
Druhá osoba | / ki (t) - / | /ki(t)-...-iwa:w/ |
Třetí osoba | / o (t) - / (prox.) /o(t)-...iyiw/ (obv.) | /o(t)-...-iwa:w/ |
Slovesa
Třídy pozic
Bakker (2006) poskytuje několik šablon tříd pozic pro morfémy v slovesa Plains Cree, z nichž následující je nejodvozenější.
- Předslovy
- A - Osoba [nebo ve spojení]
- B - napjatý
- C - Nálada
- D - Aspekt 1
- E - Aspekt 2
- F - Aspekt 3
- G - Aktionsart (lexikální aspekt)
- Zastavit
- Přípony
- I - posedlý předmět (Obviation)
- II - režie / téma
- III - Valence
- IV - Hlas
- V - posedlý předmět (obviace)
- VI - Osoba
- VII - množné číslo
- VIII - Podmíněné
Bakker (2006) uvádí, že tento model obsahuje rozpory týkající se objednávání předslovy a že je to pravděpodobně kvůli mnoha funkcím některých předslovy. To znamená, že identické formy s odlišnými významy se mohou vyskytovat na různých pozicích v sloveso komplex.[15]
Wolfart (1973b) identifikuje dva předchozí poziční třídy, pozice 1 a 2. The předslovy polohy 1 je málo a vzájemně se vylučují, zatímco pozice 2 tvoří otevřenou třídu částic, z nichž několik se může vyskytovat za sebou. The předslovy pozice 1 zahrnují podřadné částice jako / e: / nebo / ka: / a předslovy / ka / a / kita /, které označují podřízenost nebo budoucnost. Pozice 2 předslovy jsou uspořádány sémanticky v měřítku od abstraktní na beton. Abstraktní předslovy zahrnout / a: ta / "i když marně", v ē-āta-kitōtāt „i když s ním mluvil“, a / wi: / „bude, hodlá“, jako v wī-mēscihāwak „všichni budou zabiti“. Příklad betonu předchozí lze najít v / ka: mwa: ci / "tiše", v kī-kāmwāci-pimātisiwak , nebo / ne: wo / "čtyři" v ē-kī-nēwo-tipiskāyik "když uplynula čtvrtá noc".[8] Bakker (2006) čas jako pozice 1 předchozí ale následující nálada jako pozice 1 i pozice 2 předchozí. Aspekt 1 a Aktionsart jsou rovněž klasifikovány jako pozice 2 předslovy. Rozdíl mezi Aspekt 2 a 3 se zdají být délkové, přičemž 2 jsou durativní a 3 jsou iterativní.[15]
Zdvojení
Dva typy zdvojení napadnout slovesa a kořeny částic k označení kontinuity, opakování nebo intenzity. První typ mění zastavit během procesu a není předvídatelný, běžný nebo produktivní. Například kořen pim- "podél" se stane papám- "o". Produktivní typ zdvojení umístí duplikováno slabika Před vykořenit. The duplikováno slabika je tvořen od prvního souhláska slova a an /A/. Výsledná podoba vypadá / kaːkiːpa / "znovu a znovu". Slovy začínající na samohláska, zdvojení je označen / ay- /, o čemž svědčí slovo / ayaːtotam / "říká to znovu a znovu".[8]
Syntax
Slovosled
Základní tranzitivní věta má formu SVO, například awāsisak nipahēwak sīsīpa „děti zabily některé kachny“, ale jsou možné i jiné formy (SOV, VSO, VOS, OVS a OSV). Předmět a namítat podstatné jméno fráze oba mohou být vynechány. Lze tedy vyjádřit „děti zabily některé kachny“ nipahēwak sīsīpa "zabili nějaké kachny", awāsisak nipahēwak "děti je zabily" nebo nipahēwak „zabili je“.[14]
To je neobvyklé v rozhovoru pro předmět a předmět a sloveso být plně realizován podstatné jméno fráze. Nejčastěji vysoce označená rovnoběžka podstatné jméno fráze slouží k označení důrazu. v vyprávění, věty s plnou paralelou podstatné jméno fráze často označit začátek nebo konec diskurzu, naznačit peripeteia v příběh, nebo zavést nové informace. Věty formuláře OSV se dvěma úplnými podstatná jména vyskytují extrémně zřídka.[14]
Směr a obcházení
Směr, nebo sémantický označení vztahu herec-cíl, je morfologicky vyjádřena prostřednictvím tématických znaků, které rovněž ukazují dohodu mezi EU sloveso a jeho nominální doplňky. V Plains Cree je směr závislý na hierarchie osob, nebo pořadí osobního značení morfémy ve slovesu. The hierarchie osob v Plains Cree je: 2 > 1 > 3 > 3'. Všimněte si, že 3 'odkazuje na zřejmý třetí osoba. Derivační přípony označte, zda sémantický následují role osob hierarchie osob nebo jej obraťte, nazývá se přímá nebo inverzní forma. Následující příklady umístí značku druhé osoby nejprve lineárně, ale Přímo a inverzní přípony Změň sémantický role. Přímá značka / -i- / ve větě ki-wāpam-i-n označuje, že by mělo být čteno „vidíš mě“. Čtení je ve větě obráceno k „vidím vás“ ki-wāpam-iti-n kvůli inverzní značce / -iti- /.[15] Porovnejte významový rozdíl mezi dvěma směry v následujících tabulkách.[8]
- Přímá sada
(2-1) | (1-3) | (3-(3')) | (3'-(3')) | |
---|---|---|---|---|
Plains Cree | kitasamin | nitasamāw | asamēw | asamēyiwa |
Angličtina | krmíš mě | Krmím ho | Krmí ho | Krmí ho |
- Inverzní sada
(1-2) | (3-1) | ((3')-3) | ((3')-3') | |
---|---|---|---|---|
Plains Cree | kitasamitin | nitasamik | asamik | asamikoyiwa |
Angličtina | Krmím tě | Krmí mě | Krmí ho | Krmí ho |
Upozorňujeme, že situace je komplikovanější, pokud jsou oba referenti třetí osoby protože Plains Cree implementuje obcházení. Například máme větu sēkihēw nāpēw atimwa. The sloveso sēkihēw "vyděsit" obsahuje přímou značku / -e: w- /, což znamená, že nejbližší třetí osoba jedná na zřejmý. The podstatné jméno nāpēw "muž" je označen jako blízký absencí a přípona zatímco podstatné jméno atimwa "pes" obsahuje zřejmý přípona / -wa /. Tak věta zní „muž vyděsí psa“ se zvláštním důrazem na blízký "muž". To je v kontrastu s věta sēkihik nāpēw atimwa, kde jsou značky pro obcházení jsou stejné, ale ukazatel směru je nyní inverzní množina / -ik / představující akci zřejmý třetí osoba na blízký třetí. Proto věta se stává „pes člověka děsí“ a důraz stále leží na blízký "muž". Samozřejmě věta může vyžadovat, aby pes atim být blízký podstatné jméno, v takovém případě by věta byla buď sēkihēw nāpēwa atim "pes (3) děsí (3- (3 ')) muže (3')" nebo sēkihik nāpēwa atim "muž (3 ') děsí ((3') - 3) psa (3)". Směr a obcházení nejsou verze pasivní, který je vytvořen samostatně v Plains Cree.[8]
Lokativní přípona
Protože Plains Cree nemá pravdu systém značení pouzder, místo toho se musí spolehnout směr, obcházení a místní přípona. Tento přípona, / ehk / nebo jeho varianta / ena: hk /, má základní významy na, v, naatd. Jednoduché místní přípona / ehk / lze použít s stonky nebo posedlá témata, například zastavit skat "noha". The osobní zájmeno / ni- / lze přidat do zastavit dělat niskāt „moje noha“ a doplnění množného čísla přípona / -a / dělá niskāta "moje nohy". Kromě těchto změn jednoduchý lokální přípona je připevněn k výrobě niskātihk "na mé noze (nohou)". Distribuční lokál přípona / ena: hk / se používá s podstatná jména které odkazují na lidi nebo zvířata. Takto, ayīsiyiniw- „lidská bytost“ se stává ayīsiyinināk „mezi lidmi“ nebo „v tomto světě“. Podobně podstatné jméno sāsīw „Sarci Indian“ se mění na „v Sarci Reserve“ sāsīnāhk.[8]
Začlenění podstatného jména
Podle Dennyho (1978) Wolfart identifikuje nepřechodná slovesa s tranzitivními stonky jako jasnými příklady začlenění podstatného jména protože mohou být přeformulovány s mediálním nahrazením nezávislým podstatná jména. Příklad nōcihiskwēwēw "honí ženy" je uveden pro ilustraci začlenění podstatné jméno žena iskwēw v rámci sloveso komplex, který lze parafrázovat jako iskwēwa nōcihēw „pronásleduje ženu“. Denny (1978) tvrdí, že tyto věty mít důležitost sémantický rozdíl v tom, že význam inkorporační formy je užší a označuje obvyklou akci. Tvrdí, že mediální, nebo podstatné jméno klasifikátor, v této souvislosti přijal příslovkový význam. To je znázorněno ve větě Plains Cree wanihastimwēw „ztratí koně“ nebo doslovně „ztratí koně“.[16]
Slovní zásoba
Plains Cree je jedním z několika dialektů Cree-Montagnais. Následující tabulky zobrazují slova v Plains Cree a odpovídající slova ve výběru dalších dialektů Cree. Lze vidět řadu podobností a určité rozdíly. V některých případech jsou rozdíly pouze v pravopisu. Plains Cree má pravidelné zvukové korespondence s ostatními Cree-Montagnais dialekty, a v některých případech rozdíly mezi Plains Cree a jinými dialekty ilustrují tyto pravidelné korespondence. Všimněte si, že pokud jde o jazykovou klasifikaci, dialekt East Cree, který se objevuje v těchto tabulkách, je dialektem Montagnais.
V následující tabulce je každé podstatné jméno uvedeno v jednotném čísle. Všechny formy jsou buď specificky blízké, nebo mohou být buď blízké, nebo obciální. Je-li podstatné jméno posedlé, je jeho vlastníkem první osoba jednotného čísla.
Plains Cree | Woods Cree | Swampy Cree, východní | East Cree, jižní vnitrozemí | |
---|---|---|---|---|
"sekera" | ᒌᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan | ᒉᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan | ᒌᑲᐦᐃᑲᐣ cīkahikan | ᐅᓯᑖᔅᒄ usitaaskw |
"medvěd" | ᒪᐢᑿ maskwa | ᒪᐢᑿ maskwa | ᒪᐢᑾ (západní ᒪᐢᑿ) maskwa | ᒪᔅᒄ maskw (ale také ᒋᔐᔮᒄ chisheyaakw, ᑳᑰᔥ kaakuush) |
"rezervovat" | ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan | ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan | ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ masinahikan | ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓂᔥ masinahiikan |
"auto" | ᓭᐦᑫᐤ sēhkēw | ᐅᑖᐹᓈᐢᐠ otāpānāsk | ᐅᑖᐹᓐ utaapaan | |
"hodiny" | ᐲᓯᒧᐦᑳᐣ pīsimohkān | ᐯᓯᒧᐦᑳᐣ pīsimohkān | ᐲᓯᒧᐦᑳᓐ piisimuhkaan | |
"Pes" | ᐊᑎᒼ atim | ᐊᑎᒼ atim | ᐊᑎᒼ atim | ᐊᑎᒽ atimw |
"oheň" | ᐃᐢᑯᑌᐤ iskotēw | ᐃᐢᑯᑌᐤ iskotīw | ᐃᐡᑯᑌᐤ iškotew | ᐃᔥᑯᑌᐤ ishkuteu |
"Ryba" | ᑭᓄᓭᐤ kinosēw | ᑭᓄᓭᐤ kinosīw | ᓇᒣᔅ jména | |
"pistole" | ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan | ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan | ᐹᐢᑭᓯᑲᐣ pāskisikan | ᐹᔅᒋᓯᑲᓐ paaschisikan |
"kůň" | ᒥᐢᑕᑎᒼ mistatim | ᒥᐢᑕᑎᒼ mistatim, ᒥᓴᑎᒼ misatim | (západní ᒥᓴᑎᒼ misatim) | ᑳᐸᓚᑯᔥᑴᐤ kaapalakushkweu, ᐊᐦᐋᔅ aha |
"nemocnice" | ᐋᐦᑯᓰᐏᑲᒥᐠ āhkosīwikamik | ᐋᐦᑯᓭᐏᑲᒥᐠ āhkosīwikamik | ᐋᐦᑯᓰᐎᑲᒥᐠ āhkosīwikamik | ᐋᐦᑯᓰᐅᑲᒥᒄ aahkusiiukamikw |
"nůž" | ᒨᐦᑯᒫᐣ móhkomān | ᒧᐦᑯᒫᐣ mohkomān | ᒨᐦᑯᒫᐣ móhkomān | ᒨᐦᑯᒫᓐ muuhkomaan |
„muž (dospělý muž)“ | ᓈᐯᐤ nāpēw | ᓈᐯᐤ nāpīw | ᓈᐯᐤ nāpew | ᓈᐯᐤ naapeu |
"peníze" | ᓲᓂᔮᐤ sōniyāw | ᔔᓂᔮᐤ šóniyāw | ᔔᓕᔮᐤ shuuliyaau | |
"Los" | ᒨᔁ móswa | ᒨᔁ móswa | ᒨᐢ mós (západní ᒨᔁ móswa) | ᒨᔅ muus |
"můj otec" | ᓅᐦᑖᐏᕀ (ᓅᐦᑖᐃ᛬) nóhtāwiy, ᓂᐹᐹ nipapa | ᓂᐹᐹ nipapa, ᓄᐦᑖᐏᕀ nóhtāwiy | ᓅᐦᑖᐎᕀ (západní ᓅᐦᑖᐏᕀ) nóhtāwiy | ᓅᐦᑖᐐ nuuhtaawii |
"moje matka" | ᓂᑳᐏᕀ (ᓂᑳᐃ᛬) nikāwiy, ᓂᐹᐹ nimāmā | ᓂᒫᒫ nimāmā, ᓂᑳᐏᕀ nikāwiy | (západní ᓂᑳᐏᕀ nikāwiy) | ᓂᑳᐐ nikaawii |
"můj starší bratr" | ᓂᐢᑌᐢ nistēs | ᓂᐢᑌᐢ nistīs | ᓂᐢᑌᐢ nistes (západní nistēs) | ᓂᔅᑌᔅ nistes |
"moje starší sestra" | ᓂᒥᐢ nimis | ᓂᒥᐢ nimis | ᓂᒥᐢ nimis (také západní) | ᓂᒥᔅ nimis |
"můj mladší bratr / sestra" | ᓂᓰᒥᐢ nisīmis | ᓂᓭᒥᐢ nisīmis | (západní ᓂᓰᒥᐢ nisīmis) | ᓂᔒᒻ nishiim |
"bota" | ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin | ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin | ᒪᐢᑭᓯᐣ maskisin | ᒪᔅᒋᓯᓐ maschisin |
"cukr" | ᓲᑳᐤ sōkāw, ᓰᐏᓂᑲᐣ sīwinikan | ᓲᑳᐤ sōkāw | ᔔᑳᐤ shuukaau | |
"město" | ᐆᑌᓈᐤ ōtēnāw | ᐃᐦᑖᐎᐣ ihtāwin | ᐃᐦᑖᐎᓐ ihtaawin, ᐅᑌᓇᐤ utenau | |
"strom" | ᒥᐢᑎᐠ mistik | ᒥᐢᑎᐠ mistik | ᒥᐢᑎᐠ mistik | ᒥᔥᑎᒄ mishtikw |
"žena" | ᐃᐢᑵᐤ iskwēw | ᐃᐢᑵᐤ iskwīw | ᐃᐢᑶᐤ iskwew | ᐃᔅᑶᐤ iskweu |
V následující tabulce je každé sloveso uvedeno s jednotným předmětem třetí osoby a pokud je sloveso tranzitivní, s objektem nebo objekty třetí osoby (primární a sekundární). Zájmena použitá v anglických překladech jsou nepřesná kvůli nepřesné shodě kategorií Cree s anglickými kategoriemi. „On / ona" v předmětu a „on / ona" v objektu odkazují na Cree animovaný rod, i když „to" může být lepší překlad do angličtiny. Takže například sloveso „zabije ho / ně" , by mohl popsat medvěda zabíjejícího losa, v takovém případě by „to zabije“ byl lepší anglický překlad. V tabulce „to“ v předmětu nebo předmětu odkazuje na neživý rod Cree. Přítomnost „oni“ nebo „oni“ naznačuje, že předmět nebo předmět může být buď jednotného nebo množného čísla. A nakonec označení „on / her / it / them "označuje, že objekt může být buď živý, nebo neživý a jednotný nebo množný.
Plains Cree | Woods Cree | Swampy Cree, východní | East Cree, jižní vnitrozemí | |
---|---|---|---|---|
"on / ona přijde" | ᑕᑯᓯᐣ takosin | ᑕᑯᔑᐣ takošin | ᑕᑯᔑᓐ takushin | |
„on / ona toho vidí dost“ | ᑌᐹᐸᐦᑕᒼ tēpāpahtam | ᑌᐹᐸᐦᑕᒼ tepāpahtam | ᑌᐹᐸᐦᑕᒻ tepaapahtam | |
"kašle" | ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼ ostostotam | ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼ ostostotam | ᐅᔥᑐᑕᒻ ushtutam | |
„umírá, přestává žít“ | ᓂᐱᐤ nipiw, ᐴᓂᐱᒫᑎᓯᐤ pōnipimātisiw | ᓂᐱᐤ nipiw | ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤ puunipimaatisiiu | |
"on / ona se vydává" | ᐴᓯᐤ posiw | ᐴᓯᐤ posiw | ᐴᓲ puusuu | |
„dává mu / jí / jí / jim / jim / jim“ | ᒥᔦᐤ miyēw | ᒣᖧᐤ mīthīw | ᒦᓀᐤ nový | ᒦᔦᐤ miiyeu |
"spí" | ᓂᐹᐤ nipāw | ᓂᐹᐤ nipāw | ᓂᐹᐤ Nipaau | |
„zabije ho / ně“ | ᓂᐸᐦᐁᐤ nipahēw | ᓂᐸᐦᐁᐤ nipahew | ᓂᐸᐦᐁᐤ nipaheu | |
„zná ho / je / ně“ | ᑭᐢᑫᔨᒣᐤ kiskēyimēw | ᑭᐢᑫᓂᒣᐤ kiskenimew | ᒋᔅᒉᔨᒣᐤ chischeyimeu | |
"směje se" | ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw | ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw | ᐹᐦᐱᐤ pāhpiw | ᐹᐦᐴ paahpuu |
"on / ona žije" | ᐱᒫᑎᓯᐤ pimātisiw | ᐱᒫᑎᓯᐤ pimātisiw | ᐱᒫᑎᓰᐤ pimaatisiiu | |
"on / ona hraje" | ᒣᑕᐍᐤ mētawēw | ᒣᑕᐍᐤ mītawīw | ᒣᑕᐌᐤ metaweu | |
„vidí ho / je / ně“ | ᐚᐸᒣᐤ wāpamēw | ᐚᐸᒣᐤ wāpamīw | ᐙᐸᒣᐤ wāpamew | ᐙᐸᒣᐤ waapameu |
„vidí to / je“ | ᐚᐸᐦᑕᒼ wāpahtam | ᐚᐸᐦᑕᒼ wāpahtam | ᐙᐸᐦᑕᒼ wāpahtam | ᐙᐸᐦᑕᒼ waapahtam |
„zastřelí ho / je / ně“ | ᐹᐢᑭᓷᐤ pāskiswēw | ᐹᐢᑭᓷᐤ pāskiswīw | ᐹᔅᒋᓷᐤ paaschisweu | |
„střílí to / je“ | ᐹᐢᑭᓴᒼ pāskisam | ᐹᐢᑭᓴᒼ pāskisam | ᐹᔅᒋᓴᒻ paaschisam | |
„střílí“ | ᐹᐢᑭᓯᑫᐤ pāskisikew | ᐹᐢᑭᓯᑫᐤ pāskisikew | ᐹᔅᒋᓯᒉᐤ paaschisicheu | |
„chodí“ | ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtēw | ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtīw | ᐱᒧᐦᑌᐤ pimohtew | ᐱᒧᐦᑌᐤ pimuhteu |
"on / ona pracuje" | ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskēw | ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskīw | ᐊᑐᐢᑫᐤ atoskew | ᐊᑐᔅᒉᐤ atuscheu |
"je to velké" | ᒥᓵᐤ misaw | ᒥᔖᐤ mišāw | ᒥᔖᐤ Mishaau | |
"to je hezké" | ᒥᔼᓯᐣ miywāsin | ᒥᓍᔑᐣ minwāšin | ᒥᔻᔔ miywaashuu | |
"prší" | ᑭᒧᐘᐣ kimowan | ᑭᒧᐘᐣ kimowan | ᑭᒧᐗᐣ kimowan | ᒋᒧᐎᓐ chimuwin |
"sněží" | ᒥᐢᐳᐣ mispon | ᒥᐢᐳᐣ mispon | ᒥᐢᐳᐣ mispon | ᒥᔅᐳᓐ mispun |
"je větrno" | ᔫᑎᐣ jo | ᖫᑎᐣ thōtin | ᓅᑎᐣ ne v | ᔫᑎᓐ yuutin |
"chutná to dobře" | ᒥᔪᐢᐸᑿᐣ miyospakwan | ᒥᓄᐢᐸᑾᐣ minospakwan | ᒥᔪᔅᐳᑯᓐ miyuspukun |
Plains Cree | Woods Cree | Swampy Cree, western | East Cree, jižní vnitrozemí | |
---|---|---|---|---|
"ráno" | ᑫᑭᓭᑊ kēkisēp, ᑮᑭᓭᑊ kīkisēp | (východní ᑫᑭᔐᑊ kekišep) | ᒉᒋᔐᑉ chechishep | |
"mimo" | ᐘᔭᐑᑎᒥᕽ wayawītimihk | ᐘᖬᐍᑎᒥᕽ wathawītimihk | (východní ᐗᓇᐐᑎᒥᕽ wanawītimihk) | ᐐᐐᑎᒥᐦᒡ wiiwiitimihch |
"jeden" | ᐯᔭᐠ pēyak | ᐯᔭᐠ pīyak | ᐯᔭᐠ pēyak (východní peyak) | ᐯᔭᒄ peyakw |
"dva" | ᓃᓱ ne | ᓀᓱ ne | ᓃᓱ ne (východní ᓃᔓ nišo) | ᓃᔓ niishu |
"tři" | ᓂᐢᑐ nisto | ᓂᐢᑐ nisto | ᓂᐢᑐ nisto | ᓂᔥᑐ Nishtu |
"čtyři" | ᓀᐓ nēwo | ᓀᔪ nīyo | ᓀᐓ nēwo | ᓀᐅ neu |
"Pět" | ᓂᔮᓇᐣ niyānan | ᓂᔮᓇᐣ niyānan | ᓂᔮᓇᐣ niyānan | ᓂᔮᔨᓐ niyaayin |
"šest" | ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik | ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik | ᓂᑯᑤᓯᐠ nikotwāsik | ᓂᑯᑣᔥᒡ nikutwaashch |
"sedm" | ᑌᐸᑯᐦᑊ tēpakohp | ᑌᐸᑯᐦᑊ tīpakohp | ᑌᐸᑯᐦᑊ tēpakohp | ᓃᔣᔥᒡ niishwaashch |
"osm" | ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānēw | ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānīw | ᐊᔨᓈᓀᐤ ayinānēw | ᓂᔮᓈᓀᐤ niyaanaaneu |
"devět" | ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kēka-mitātaht | ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kīka-mitātaht | ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟ kēka-mitātaht | ᐯᔭᑯᔥᑌᐤ peyakushteu |
"deset" | ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht | ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht | ᒥᑖᑕᐦᐟ mitātaht | ᒥᑖᐦᑦ mitaaht |
Zdroje slov pro tyto tabulky jsou: Plains Cree, web Online Cree Dictionary;[10] Web Woods Cree, dar jazyka a kultury[17] a web indických jazyků Saskatchewan,[18] western Swampy Cree, webová stránka indických jazyků Saskatchewan;[18] východní Swampy Cree, ministerstvo školství v Ontariu (2002),[19] a East Cree, webová stránka Eastern James Bay Cree Language.[20] Všimněte si, že pokud je položka tabulky prázdná, je to proto, že slovo nebylo v těchto uvedených zdrojích nalezeno; bez dalších informací by to nemělo být vykládáno tak, že by znamenalo, že dané slovo pro daný dialekt neexistuje.
Psací systémy
Dva psací systémy se používají pro Plains Cree: Osnovy a Latinské písmo.
Cree Sylabics
Plains Cree následuje využití západní Cree z Kanadské domorodé osnovy.[13] Charakteristickými rysy sylabiky západního Cree je poloha w- tečka a použití západního finále. Západní w-bod je umístěn za slabikou, jako v ᒷ mwa (východní ᒶ mwa). Forma západního finále nesouvisí s odpovídající slabikou s A-nucleus, zatímco východní finále je jako superscriptová verze odpovídající slabiky s A-jádro; tedy západní finále ᐟ t nemá žádnou podobnost s ᑕ ta (východní finále ᑦ t) a západní finále ᒼ m není jako ᒪ ma (východní finále ᒻ m).
Některé komunity Plains Cree používají finále pro y což se liší od obvyklého západního finále. Toto je superponovaná tečka ᐝ namísto obvyklého ᐩ, jako v ᓰᐱᐩ (ᓰᐱᐝ) sīpiy "Řeka". Když tečka y-final je umístěn za slabiku, která má a w- tečka, dvě tečky se spojí a vytvoří symbol podobný dvojtečce, jako v in (ᓅᐦᑖᐃ᛬) nóhtāwiy "můj otec".
Styl psaní v sylabice se může lišit s ohledem na ukázal. V online slovníku Cree lze nalézt příklady slov s délkou samohlásky, která se nerozlišuje kvůli nedostatku ukazování.[10]
Standardní římský pravopis
Standardní římský pravopis Plains Cree (SRO) používá čtrnáct písmen Základní latinka ISO k označení deseti souhlásek dialektu (str, t, C, k, s, m, n, w, y a h) a sedm samohlásek (A, i, Ó, A, ī, Ó a E). Velká písmena písmena se nepoužívají.[21]:5
Zastávky, str, t, ka afrikát, C, lze vyslovovat buď hlasově, nebo neznělo, ale všechny symboly použité pro psaní těchto zvuků odpovídají neznělé výslovnosti, např. str ne b, t ne datd. Foném / t͡s / je reprezentován C, jak je to v různých jiné jazyky.
Dlouhé samohlásky jsou označeny buď a macron, jako v Anebo háček, jako v A.[13][21]:4, 7–8 Použití makronu nebo háčku je přijatelné, ale použití by mělo být v rámci díla konzistentní. Samohláska E / eː /, použitý v jižním Plains Cree, je vždy dlouhý a grafém E se nikdy nepoužívá (v severní Plains Cree se zvuk spojil s ī, tím pádem E se vůbec nepoužívá).[21]:8
Použití neoznačeného Ó a označené Ó pro fonémy / u / a / oː / zdůrazňuje vztah, který může existovat mezi těmito dvěma samohláskami. Existují situace, kdy Ó lze prodloužit na Ó, jako například v ᓂᑲᒧ! nikamo! „Zpívat (nyní)!“ A ᓂᑲᒨᐦᑲᐣ! nikamōhkan! „Zpívat (později)!“.
Někdy se používá akutní přízvuk y kvůli vzájemné srozumitelnosti s reproduktory Woods Cree a Swampy Cree, kde ý bude nahrazen ð nebo n resp. Např. kīýa („vy“) vs. kīða nebo kina.[21]:7
Reference
- ^ Plains Cree na Etnolog (15. vydání, 2005)
- ^ Plains Cree na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Úřední jazyky severozápadních teritorií Archivováno 06.12.2013 na Wayback Machine (mapa)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Plains Cree". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Poundmaker (c. 1842-1886) Archivováno 2011-11-29 na Wayback Machine Encyklopedie Saskatchewan
- ^ * Statistiky Kanada
- ^ A b C d E F G h i Wolfart, H. Christoph a Janet F. Carrollová. (1973). Seznamte se s Cree: Průvodce jazykem Cree. Edmonton: University of Alberta Press.
- ^ A b C d E F G h i j k l Wolfart, H. Christoph. (1973). Plains Cree: gramatická studie. Transakce americké filozofické společnosti n.s. 63, bod 5. Filadelfie.
- ^ A b C d E F Bloomfield, L. (1934). Plains Cree texty. New York: AMS Press, 1974 (dotisk). ISBN 0-404-58166-8
- ^ A b C nehiyaw masinahikan / ᓀᐦᐃᔭᐤ ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣ / Online Cree slovník
- ^ A b C Laverdure, P. a I.R. Allard. 1983. Slovník Michif: Turtle Mountain Chippewa Cree. Pemmican Publications. Winnipeg.
- ^ Silver, S. a Wick R. Miller. (1997). Jazyky indiána: Kulturní a sociální kontexty. Tucson: The University of Arizona Press.
- ^ A b C „Language Geek: Cree“. Archivovány od originál dne 2012-02-04. Citováno 2006-01-08.
- ^ A b C d E Wolfart, H. Christoph. 1996. Skica Cree, jazyk Algonquian. v Příručka severoamerických indiánů, vyd. Ives Goddard, sv. 17: 390-439.
- ^ A b C d Bakker, P. 2006. Algonquian Verb Structure: Plains Cree, in „What's in a Verb“, ed. Grazyna Rowicka a Eithne Carlin.
- ^ Denny, Peter J. 1978. „Sémantické role mediálů v algonquianských slovesech“. International Journal of American Linguistics 44.2: 153-155.
- ^ „Web daru jazyka a kultury“. Archivovány od originál dne 2015-08-17. Citováno 2010-10-26.
- ^ A b Webové stránky indických jazyků Saskatchewan Archivováno 2011-09-27 na Wayback Machine
- ^ Ministerstvo školství Ontario (2002), Průvodce zdroji, Ontario Curriculum stupně 1 až 12, Nativní jazyky, Podpůrný dokument pro výuku jazykových vzorů, Ojibwe a Cree
- ^ Webové stránky Eastern James Bay Cree Language
- ^ A b C d Okimāsis, Jean & Wolvengrey, Arok (2008). Jak se píše v Cree (Standardní římský pravopis). Saskatoon, Saskatchewan: Houghton Boston. ISBN 978-0-9784935-0-9.
Bibliografie
- Dahlstrom, Amy. Plains Cree Morphosyntax. Vynikající disertační práce v lingvistice. New York: Garland Pub, 1991. ISBN 0-8153-0172-3
- Hirose, Tomio. Počátky predikátových důkazů z Plains Cree. Vynikající disertační práce v lingvistice. New York: Routledge, 2003. ISBN 0-415-96779-1
- McIlwraith, Naomi Lynne. 2007. "Nitohta anohc. Nakatohke. Nyní poslouchejte. Poslouchejte tvrdě: Kreativní studie Nehiyawewina, jazyka Plains Cree a důvody jeho zachování," diplomová práce University of Alberta.
- Wolfart, H. Christoph a Freda Ahenakew (1998). Studentův slovník literárních plání Cree, založený na současných textech. Algonquian a Iroquoian lingvistické paměti 15. Winnipeg: University of Manitoba Oddělení lingvistiky. ISBN 0-921064-15-2.
- Wolvengrey, Arok. nēhiýawēwin: itwēwina. Canadian Plains Research Center. Regina: 2001. ISBN 0-88977-127-8
externí odkazy
- Plains Cree - Y dialekt
- Bakker, Peter. Algonquian slovesná struktura: Plains Cree v Co je ve slovesu? (LOT Příležitostná řada 5). Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap (Utrecht: 2006). ISBN 90-76864-94-2 ISBN 978-90-76864-94-5
- Zdroje OLAC v jazyce Plains Cree ao něm
- Jazykové nástroje Plains Cree: Morfologická a syntaktická analýza běžícího textu, latinská / slabičná konverze, skloňování slovníku, program výuky jazyků ICALL
- Plains Cree slovník
- Online slovník Cree