Jazyk Dogrib - Dogrib language
Dogrib | |
---|---|
Tlicho | |
Tłı̨chǫ Yatıì | |
Rodilý k | Kanada |
Kraj | Severozápadní území |
Etnický původ | Tłı̨chǫ |
Rodilí mluvčí | 1735, 90% etnické populace (sčítání lidu 2016)[1] |
latinský | |
Oficiální status | |
Úřední jazyk v | ![]() |
Kódy jazyků | |
ISO 639-2 | dgr |
ISO 639-3 | dgr |
Glottolog | dogr1252 [3] |
The Jazyk Dogrib nebo Tłı̨chǫ Yatıì je Jazyk severní Athabaskan mluvený Tłı̨chǫ (Dogribové) z Kanaďana Severozápadní území. Podle Statistika Kanada v roce 2011 mluvilo Tłı̨chǫ Yatıì 2080 lidí.[4] Od roku 2016 mluví tímto jazykem 1735 lidí.[5]
Tłıchǫ Yatıì mluví lidmi Dene First Nations, kteří pobývají na severozápadních územích Kanady, Tłıchǫ. Země Tłı̨chǫ leží východně od řeky Mackenzie mezi jezerem Great Slave Lake a jezerem Great Bear Lake na severozápadních územích. Jazykem mluví čtyři primární komunity: Gamètì (dříve Rae Lakes), Behchokǫ̀ (dříve Rae-Edzo), Wekweètì (dříve Snare Lakes) a Co já. Z počtu obyvatel asi 800 v polovině 19. století na asi 1700 v 70. letech se počet obyvatel zvýšil na 2 080, jak bylo zaznamenáno při sčítání lidu z roku 2011. Tłıchǫ Yatıì však zaznamenal pokles v mluvčích mateřského jazyka, a proto jej zařadil pod seznam ohrožených jazyků.[6][7]
Oblast Tłychǫ pokrývá severní břeh Velké otrocké jezero, dosahující až Velké medvědí jezero. Rae-Edzo, nyní známý pod jménem Tłıchǫ, Behchokǫ̀, je největší komunitou v regionu Tłıchǫ. Podle Projekt ohrožených jazyků, přibližně 1350 lidí mluví tímto jazykem doma. Řečníci hovoří plynně anglicky.[8]
Dějiny
Tłıchǫ Yatıì byl tradičně pouze ústním jazykem. Tłı̨chǫ Yatıì byl jedním z mnoha domorodých kanadských jazyků zaměřených na Kanadský indický rezidenční školský systém. Přes imperialistické Britský zákon o Severní Americe z roku 1867 a Indický zákon z roku 1876 formulovala kanadská vláda svou jednostrannou kontrolu nad domorodými obyvateli a jejich zeměmi. Ve 20. letech se tyto školy staly povinnými pro všechny domorodé děti. Od konce 19. století se na těchto školách nesmělo mluvit domorodými jazyky. Poslední z pobytových škol byla uzavřena v roce 1996. Tyto školy do značné míry přispěly Jazykový posun od domorodých jazyků, včetně Tłı̨chǫ Yatıì, a směrem k angličtině.[9]
V roce 1992 vyšlo první vydání Tłıchǫ Yatıì Enįhtł’è - Dogribova slovníku, který lidem Tłıchǫ poskytl databázi slov a pravopisu. To vyvolalo zájem členů komunity a stalo se prvním krokem v úsilí o revitalizaci.[10]
Revitalizační úsilí
V roce 2005 podepsali Tłıchǫ Tłıchskou dohodu o samosprávě.[11] To umožnilo Tłıchǫ lidem upřednostnit zachování jejich jazyka, kultury a způsobu života. Od svého zavedení vláda v Tłıchǫ tvrdě pracuje na tom, aby pomohla mladším generacím Tłıchǫ naučit se jazyk prohlášením Tłıchǫ Yatıìho jako jednoho ze dvou úředních jazyků Tłıchǫ vlády. Úsilí o revitalizaci zahrnuje umístění značek v Tłıchǫ Yatıì, vytváření pozemních programů a poskytování tříd Tłıchǫ Yatıì pro členy komunity.[12]
Tłı̨chǫ Yatıì je jedním z devíti oficiálních domorodých jazyků Severozápadní území (NWT) v Kanadě. Vzhledem ke svému oficiálnímu statusu sleduje oddělení školství, kultury a zaměstnanosti NWT jazyk prostřednictvím sekretariátu domorodých jazyků a vzdělávání od roku 2014. Toto oddělení se věnuje revitalizaci úředních jazyků v NWT a má zásady, které zajistit další používání a růst domorodých jazyků.[13] Podle výroční zprávy o úředních jazycích za období 2018–2019 vyvinula vláda Tłı̨chǫ několikanásobné úsilí o revitalizaci.[14] Některé z nich zahrnují Večerní příběh starších, který se odehrává každý týden, přepisuje a překládá materiály do Tłıatchì Yatıì pro účely výuky, zřídí rozhlasovou stanici a pořádá jazykové kurzy komunitního jazyka, které nyní zahrnují třídy ponoření do ročníků K-7. Kromě místních snah zákon o úředních jazycích zajišťuje, aby se při poskytování vládních služeb používaly Tłı̨chǫ Yatıì a další domorodé jazyky.[14]
Geografické rozdělení
Tímto jazykem se mluví hlavně na severozápadních územích Kanady. Čtyři oficiální komunity Tłıchǫ jsou Gamètì, Behchokǫ̀, Wekweètì a Whatì, ačkoli obě komunity Yellowknife a Dettah mají také mnoho mluvčích Tłıchǫ.
Fonologie
Souhlásky
Souhlásky Tłıchǫ Yatıì ve standardním pravopisu jsou uvedeny níže (s notou IPA v závorkách):[15]
Bilabiální | Alveolární | Pošta- alveolární | Palatal | Velární | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
centrální | postranní | prostý | labializováno | ||||||
Nosní | prostý | m / m / | n / n / | ||||||
prenasalized | mb / ᵐb / | nd / /D / | |||||||
Plosive | tenuis | (b / p /) | d / t / | G / k / | gw / kʷ / | ’ / ʔ / | |||
sání | t / tʰ / | k / kʰ / | kw / kʷʰ / | ||||||
ejective | t ’ / tʼ / | k ‘ / kʼ / | kw “ / kʷʼ / | ||||||
Složitý | tenuis | dz / ts / | dl / tɬ / | j / tʃ / | |||||
sání | ts / tsʰ / | tł / tɬʰ / | ch / tʃʰ / | ||||||
ejective | ts ' / tsʼ / | tł “ / tɬʼ / | ch ‘ / tʃʼ / | ||||||
Frikativní | vyjádřený | z / z / | l / ɮ / | zh / ʒ / | gh / ɣ / | ||||
neznělý | s / s / | ł / ɬ / | sh / ʃ / | X /X/ | h / h / | ||||
Přibližně | vyjádřený | r / ɾ ~ ɹ / | y / j / | w / w / | |||||
neznělý | wh / ʍ / |
Zastávky Tenuis mohou být lehce vyjádřeny. Nasávané zarážky mohou být frikované [C] před samohláskami.
Samohlásky
Jazyk používá dlouhé, krátké a nosní samohlásky a odlišuje je písemně spolu s nízkým tónem:[15]
Přední | Centrální | Zadní | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
krátký | dlouho | krátký | dlouho | krátký | dlouho | ||
Zavřít | ústní | já / i / | já/ iː / | ||||
nosní | já / ĩ / | já / ĩː / | |||||
Zblízka | ústní | E /E/ | ee /E/ | Ó /Ó/ | oo /Ó/ | ||
nosní | E /E/ | ęę /E/ | ǫ /Ó/ | ǫǫ /Ó/ | |||
Otevřeno | ústní | A /A/ | aa /A/ | ||||
nosní | A /A/ | ± /A/ |
- Nosní samohlásky jsou označeny znakem ogonek (volala wı̨ghǫą, 'its little nose', in Tłı̨chǫ Yatıı̀) např. A.
- Nízký tón je označen a vážný přízvuk (volala wets'aà, 'its hat', in Tłı̨chǫ Yatıı̀), např. A.
- Vysoký tón není nikdy označen.
- Písmeno „i“ je psáno bez tečky (titulek ).
Gramatika
Typologicky, Tłıchǫ Yatıì je aglutinační, polysyntetický jazyk značení hlavy, ale mnoho z nich připevňuje kombinujte do kontrakcí fúzní jazyky. Kanonický slovosled Tłıchǫ Yatıì je SOV.[16] Slova Tłıchǫ Yatıì jsou primárně upravována pomocí předpony, což je u jazyka SOV neobvyklé (očekávají se přípony).
Stejně jako španělština a portugalština má Tłıchǫ Yatıì dvě slovesa podobná angličtině „be“. Jeden se používá pro způsoby bytí, které jsou dynamičtější nebo dočasnější; druhý pro trvalejší a neměnné vlastnosti. Například, nàzèe-dǫǫ̀ ts’ı̨ı̨lı̨ a nàzèe-dǫǫ̀ ats’ı̨ı̨t’e oba znamenají „jsme lovci“, ale první znamená, že mluvčí jsou v současné době lovci (například součást lovecké párty), zatímco druhá naznačuje, že lov je jejich běžnou profesí.[17]
Kromě sloves a podstatných jmen existují zájmena, klitici různých funkcí, demonstrace, číslice, postpozice, příslovce, a spojky v Tłıchǫ.[18][19] Třída přídavná jména je velmi malý, pravděpodobně kolem dvou desítek slov: většina popisných slov je spíše sloveso než adjektivum.[16]
Příklady
- Tłı̨chǫ got'ı̨ı̨̀ - Tłıchǫ lidé
- tłı̨ - Pes
- tłı̨cho - psí žebro
- łıwe / łıe - Ryba
- detʼǫ - kachna
- oko - vejce
- ejietʼò - mléko
- dìga - vlk
- tʼooh - topol
- deh - řeka
- elà - kánoe
- dı - ostrov
- kwe - Skála
- sìh nebo shìh - mount
- tı - jezero
- zhah - sníh
- chǫ nebo tsǫ - déšť
- hle - kouř
- kǫ̀ - Dům
- degoo - bílá
- dezǫ - Černá
- dekʼo - Červené
- dà nàke laànì nàtso - silný jako dva lidé
Viz také
Reference
- ^ „Zvýrazněné tabulky jazyků, 2016 sčítání lidu - domorodý mateřský jazyk, domorodý jazyk, kterým se nejčastěji mluví doma, a ostatní domorodé jazyky, kterými se doma pravidelně mluví, s výjimkou institucionálních obyvatel Kanady, provincií a teritorií, sčítání 2016 - 100% údajů“. www12.statcan.gc.ca. Vláda Kanady, statistika. 02.08.2017. Citováno 2017-11-23.
- ^ Úřední jazyky severozápadních teritorií Archivováno 23. března 2012, v Wayback Machine (mapa)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Dogrib". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ „Census in Brief Aboriginal Languages in Canada, Language, 2011 Census of Population“ (PDF). Vláda Kanady. Vláda Kanady. Citováno 18. března 2018.
- ^ „Domorodý mateřský jazyk, domorodý jazyk, kterým se nejčastěji mluví doma, a ostatní domorodé jazyky, kterými se doma pravidelně mluví, s výjimkou institucionálních obyvatel Kanady, provincií a teritorií, sčítání lidu 2016 - 100% údajů“. Statistika Kanada.
- ^ Dějiny. (2012, 5. ledna). Citováno 09.03.2017, z https://www.mpm.edu/research-collections/anthropology/online-collections-research/dogrib/history
- ^ „Věděli jste, že Dogrib je ohrožen?“. Ohrožené jazyky. Citováno 2017-02-10.
- ^ „Věděl jsi, že Dogrib je ohrožený?“. Ohrožené jazyky. Citováno 2017-02-10.
- ^ Fontaine, Lorena Sekwan (2017). „Odškodnění za linguicid: Rezidenční školy a asimilace v Kanadě“. British Journal of Canadian Studies. 30 (2): 183–204. doi:10.3828 / bjcs.2017.11. S2CID 148990297.
- ^ Dogrib Divisional Board of Education. "Tłıchǫ Yatıì Enįhtł'è - Dogrib Dictionary" (PDF). Tłıchǫ vláda. Citováno 18. března 2018.
- ^ „Pozemkové nároky a dohoda o samosprávě mezi Tłıchǫ“ (PDF). Vláda Kanady. Citováno 18. března 2018.
- ^ „Vládní správní politika a postupy ve vládě“ (PDF). Tłıchǫ vláda. Citováno 18. března 2018.
- ^ Vzdělání, kultura a zaměstnanost. „Sekretariát domorodých jazyků a vzdělávání“. www.ece.gov.nt.ca. Citováno 2020-05-26.
- ^ A b „Výroční zpráva o úředních jazycích za roky 2018–2019“ (PDF). Vláda území severozápadu.
- ^ A b Coleman, Phyllis Young (1979). Dogribova fonologie. Ann Arbor, Michigan, [atd.]: University Microfilms International.
- ^ A b Welch, Nicholas (duben 2016). „Propping up predicates: Adjectival predication in Tłı̨chǫ Yatıı̀“. Glossa. 1 (1): 1–23. doi:10,5334 / gjgl.7.
- ^ Welch, Nicholas (29. března 2016). „Copulas are not only inflection: Evidence from Tłı̨chǫ Yatıı̀“. Canadian Journal of Linguistics. 61 (1): 98–106. doi:10.1017 / cnj.2016.8.
- ^ Ackroyd, Lynda (1982). Dogribová gramatika. nepublikovaný. 32–58.
- ^ Saxon, Leslie; Siemens, Mary (1997). Slovník Dogrib. Rae-Edzo, Northwest Territories, Kanada: Dogrib Divisional Board of Education. str. vi-xiv. ISBN 978-1-896790-00-8.
- ^ Saxon, L .; Siemens, M. (1996). Tłıchǫ Yatıì Enįhtł'è - Dogrib Dictionary. Rae-Edzo: Dogrib Divisional Board of Education.
- ^ Saxon, L .; Siemens, M. (2011), Multimediální slovník Tlinchon Yatıì, Victoria: U. of Victoria Linguistics Dept., archivovány od originál dne 5. května 2014, vyvoláno 12. května 2014
externí odkazy
- Abeceda a výslovnost na Omniglot
- Tłı̨chǫ Yatıì Multimedia Dictionary
- Slovníky a zdroje jazyka Tłıchǫ ve formátu PDF
- Základní lexikon Dogrib v globální lexikostatistické databázi
- Lewis, M. Paul; Gary F. Simons; Charles D. Fennig, eds. (2015). Ethnologue: Languages of the World (18. vydání). Dallas, Texas: SIL International.