Kvílející muž - The Howling Man

"Kvílející muž"
Zóna soumraku epizoda
Epizoda Ne.Série 2
Epizoda 5
Režie:Douglas Heyes
NapsánoCharles Beaumont
Na základě"The Howling Man"
Charles Beaumont
Doporučená hudbaSkladem podle Bernard Herrmann
Výrobní kód173-3642
Původní datum vysílání4. listopadu 1960
Hostující vystoupení
Chronologie epizody
← Předchozí
"Věc o strojích "
další →
"Oko diváka "
Zóna soumraku (TV seriál 1959) (sezóna 2)
Seznam Zóna soumraku (1959 TV seriál) epizody

"Kvílející muž"je epizoda 41 Americká televize série antologie Zóna soumraku. To původně vysílal 4. listopadu 1960 CBS.

Úvodní vyprávění

Vyčerpaná forma pana Davida Ellingtona, učence, hledajícího pravdu a, bohužel, hledajícího pravdy. Muž, který brzy vyroste z vyčerpání a bude čelit problému, který trápí lidstvo od počátku věků. Muž, který zaklepal na dveře hledající útočiště a místo toho našel vnější okraje The Twilight Zone.

Spiknutí

Příběh je vyprávěn v retrospektiva Američan jménem David Ellington. Během pěší cesty poštou -první světová válka Střední Evropa (kolem roku 1925) se Ellington ztratil v bouři. Vidí budovu a jde k ní. Ukázalo se, že je to hrad, který je nyní domovem řádu bratří (hrad Wolfring, v epizodě označovaných jako „Ermitáž“) poblíž vesnice Schwarzhof. Zaklepe, dveře se otevřou a prosí o pomoc. Řekl mu mnich, který otevírá dveře, že neumožňují návštěvníkům. Ellington prosí, vysvětluje, že je ztracen, a prosí o útočiště před bouří; zatímco mnich odchází mluvit s osobou, kterou jmenuje jako bratr Jerome, Ellington čeká na chodbě. Odněkud z hradu slyší vlčí vytí. Mnich se vrací a když se ho Ellington ptá na toto vytí, říká, že je to jen vítr. Mnich ho vezme na setkání s bratrem Jeronýmem, který je vůdcem řádu. Poté, co Ellington vysvětluje, že jeho jediným cílem v tom, že je na hradě, je uniknout z bouře a možná získat nějaké jídlo, bratr Jerome oznamuje, že tam není žádná pomoc, a že Ellington musí okamžitě odejít. Zmatený Ellington se otočí k odchodu, ale než se zhroutí, dostane se až ke dveřím.

Když se Ellington probudí, je uvnitř hradu a znovu slyší vytí. Vyšetřuje to a najde v buňce zmateného muže. Muž prohlašuje, že je vězněm šíleného náboženského řádu, zamčený, protože políbil svou milenku na veřejnosti, a zbit ho bratr Jerome pomocí hole, kterou nosí.

Ellington je viděn mluvit s vězněm a je odvezen zpět k bratrovi Jeromeovi. Pokud o muži v cele není vysvětlení, Ellington říká, že odejde, ale také hrozí, že půjde na policii. Bratr Jerome, který si uvědomil, že Ellingtonova hrozba by mohla zajatce osvobodit, pak odhalí pravdu; vězeň není muž, ale spíše ďábel sám, a může být obsaženo pouze „Hůlkou pravdy“, kterou má bratr Jerome. Ďábel přišel do vesnice krátce po první světové válce, aby ji zkazil, ale bratr Jerome ho poznal, jaký je, a pomocí personálu ho uvěznil. Tyto akce poskytly světu pět let relativního míru, pouze s lidským zlem. Nyní přesvědčen, že bratr Jerome je šílený, Ellington předstírá, že věří neuvěřitelnému příběhu. Bratr Jeroným se však nenechá oklamat a určí jiného bratra, aby ho sledoval.

Ellington čeká, až jeho strážce usne, a pak se plíží dolů do cely. Když Ellington viděl, že dveře drží zavřené pouze personálem, který je v dosahu uvězněného muže, stručně se diví, proč je muž jednoduše neodstranil sám. Na naléhání muže Ellington odstraní hůl. Vězeň opustí celu - a mávnutím ruky připne Ellingtona k podlaze. Jak kráčí k východu, začíná se měnit, každým krokem přebírá stále více vzhledu Ďábla, než odešel z hradu v oblaku kouře. Bratr Jerome přichází, uvědomuje si, co se stalo, a smutně vysvětluje, že neschopnost rozpoznat Ďábla byla vždy velkou slabostí člověka.

Flashback končí. Ellington vyprávěl příběh služce. Říká, že od té doby loví ďábla, aby svou chybu napravil druhá světová válka, Korejská válka a vývoj nukleární zbraně. Nakonec uspěl; zavřel Ďábla do skříně zakryté hůlkou podobnou té, kterou použil bratr Jerome. Ellington ho hodlá vrátit na hrad a do péče bratra Jeronýma. Varuje skeptickou hospodyni, aby za žádných okolností neodstranila personál, zatímco on jde dělat poslední přípravy. Jakmile Ellington odejde, služka uslyší vytí zpoza dveří a ve své zvědavosti odstraní hůl. Dveře se pomalu otevírají.

Závěrečné vyprávění

Starověké lidové přísloví: „Ďábla můžete chytit, ale neudržíte ho dlouho.“ Zeptejte se bratra Jeronýma. Zeptejte se Davida Ellingtona. Vědí to a vědí to až do konce svých dnů a dále - v zóně soumraku.

Obsazení

Výroba

Jednalo se o první vysílanou epizodu druhé sezóny, kterou nenapsal Rod Serling.

Charles Beaumont původně si představoval, že mniši udrží uvězněného Ďábla tím, že mu před dveře cely umístí kříž. V obavě z odporu náboženské komunity nahradili producenti „hůl pravdy“ nad Beaumontovými námitkami.

Viz také

Reference

  • Zicree, Marc Scott. The Twilight Zone Companion. Sillman-James Press, 1982 (druhé vydání).
  • DeVoe, Bille. (2008). Drobnosti z The Twilight Zone. Albany, GA: Bear Manor Media. ISBN  978-1-59393-136-0
  • Grams, Martin. (2008). The Twilight Zone: Unlocking the Door to a Television Classic. Churchville, MD: OTR Publishing. ISBN  978-0-9703310-9-0

externí odkazy