Phofsit Daibuun - Phofsit Daibuun
Čínská romanizace |
---|
Mandarinka |
Wu |
Yue |
Min |
Gan |
Hakko |
Xiang |
Viz také |
Phofsit Daibuun (PSDB) je pravopis v latinka pro Tchajwanský Hokkien na základě Moderní literární tchajwanština. Je schopen používat ASCII znaková sada označující správnou změnu výšky tónu bez pomocných skriptů nebo diakritika symboly.
Fonologie
Zubní | Alveolo-palatal | Bilabiální | Alveolární | Velární | Glottal | |||
Plosive | neznělý | bez dýchání | p | d | k | ' ([ʔ ]) | ||
aspirace | ph | t | q | |||||
vyjádřený | bez dýchání | b | G | |||||
Složitý | neznělý | bez dýchání | z | C | ||||
aspirace | zh | ch | ||||||
vyjádřený | bez dýchání | j | ||||||
Frikativní | neznělý | bez dýchání | s | si | ||||
aspirace | h | |||||||
Nosní | vyjádřený | bez dýchání | m / v | n | ng / v | |||
Postranní | vyjádřený | bez dýchání | l |
Nasalizované slabiky jsou označeny „v“ před jádrem slabiky. Až na b, j, l, které nepředcházejí nasalizované samohlásky, a m a n, které jsou již nasální.
Normální | C | ch | d | G | h | k | p | ph | q | s | t | z | zh | Ó |
Nasalized | životopis | chv | dv | gv | hv | kv | pv | phv | qv | sv | televize | zv | zhv | proti |
Příklad | 爭 (cvy) | 星 (chvy) | Dve (dve) | 硬 (gve) | 耳 (hvi) | 件 (kvia) | 病 (pve) | 鼻 (phvi) | 扲 (qvii) | 漬 (svi) | 縫 (tvi) | 濺 (zvoa) | 青 (zhvef) | 院 (vi) |
Přední | Centrální | Zadní | |
Zavřít | i | u | |
Zblízka | E | oi (2) | |
Střední | oi (1) | ||
Open-mid | Ó | ||
Otevřeno | A |
Co se týče výslovnosti "oi":
- v jižních oblastech, jako je Tainan, výslovnost inklinuje k oi (1), the střední centrální samohláska ə
- ve středních a severních oblastech má výslovnost sklon k oi (2), k close-mid back unrounded samohláska ɤ
Tónová hláskování
- Níže uvedená tabulka ukazuje pravopis základního tónu (7) středního tónu a čtyř podtónů (1) vysoký, (5) rostoucí, (3) nízký / nízký, (2) klesající / vysoký
- (') označuje změněný tón
- (**) označuje tón, který ve standardní tchajwanštině neexistuje
Jednonožky
a (ha) 夏 | af 阿 | aa (gaa) 牙 | sekera (pax) 豹 | ar (kar) 絞 |
já 異 | y 伊 | ii 姨 | ix 意 | tj. 椅 |
u 有 | w 污 | uu (guu) 牛 | ux 熨 | uo 羽 |
e 下 | ef (qef) 溪 (qef) | ee 的 | ex (kex) 嫁 | ea 矮 |
o 芋 | z 黑 | oo 湖 | vůl (tox) 兔 | nebo 挖 |
oi (goi) 餓 | jo 渦 | ooi 蚵 | oix 奧 | oir 襖 |
ng (hng) 遠 | ngf 秧 | ngg 黃 | ngx 怏 | ngr 阮 |
m 毋 | mf '(mfpooi) 姆 婆 | mm 蕾 | mx '(mxsi) 不是 | pane 姆 |
Dvojhlásky
ai (dai) 代 | ay 哀 | aai (daai) 台 | aix 愛 | ae 藹 |
au 後 | aw 歐 | aau 喉 | aux 懊 | ao (kao) 狗 |
mj | mimo jiné 埃 | iaa 爺 | iax 厭 | iar 野 |
iau 耀 | mj 邀 | iaau 姚 | iaux (tiaux) 跳 | iao (ciao) 鳥 |
ioi (bioi) 廟 | ioy 腰 | iooi 搖 | ioix (kioix) 叫 | ioir (cioir) 少 |
jo 柚 | i 憂 | iuu 油 | iux 幼 | iuo 友 |
oa (doa) 大 | oaf (koaf) 歌 | oaa (zoaa) 蛇 | oax (hoax) 化 | veslo (zoar) 紙 |
oai (hoai) 壞 | oay (koay) 乖 | oaai (hoaai) 懷 | oaix (koaix) 怪 | oae (koae) 拐 |
oe 話 | dobře 鍋 | oe 唯 | oex (hoex) 貨 | oea 挖 |
ui 位 | uy 威 | uii 圍 | uix 畏 | uie 委 |
Nosní finále
an (han) 限 | afn 安 | aan 緊 | axn 案 | arn (karn) 簡 |
ang (třesk) 網 | afng 翁 | aang 紅 | axng 甕 | arng (karng) 講 |
jsem 頷 | afm 醃 | aam 涵 | axm 暗 | paže 洝 |
eng 用 | efng 鷹 | eeng 閒 | exng 應 | erng 泳 |
iam 艷 | iafm 閹 | iaam 鹽 | iaxm 厭 | iarm 掩 |
iang 恙 | iafng 央 | iaang 陽 | iaxng 泱 | iarng 養 |
ien 沿 | iefn 煙 | tj. 鉛 | iexn 宴 | iern 演 |
v 胤 | yn 因 | iin 云 | ixn 印 | irn 引 |
im (dim) 燉 | ym 音 | iim 淫 | ixm 蔭 | irm 飲 |
iong 用 | iofng 央 | ioong 容 | ioxng 擁 | iorng 勇 |
oan 緩 | oafn 冤 | oaan 完 | oaxn 怨 | oarn 遠 |
ong 旺 | of 汪 | dlouho 王 | oxng 罋 | orng 往 |
un 運 | wn 溫 | uun 勻 | uxn 搵 | urna 隱 |
om '掩' 埋 | ofm 掩 | oom ** | oxm (doxm) 頓 | orm '(kolej) 頓' 頭 |
Zkontrolované slabiky
- Symbol # představuje znaky používané pro jejich význam, nikoli pro jejich výslovnost
Monofthong
Labiální | Zubní | Velární | Otevřeno | |
Nízký | ab 壓 | reklama 握 | ag 渥 | aq 鴨 |
Vysoký | ap 盒 | v (bat) 密 | ak (bak) 目 | ah (tah) 疊 |
Nízký | ib 揖 | id 壹 | ig ** | iq (tiq) 鐵 |
Vysoký | ip 佾 | to 軼 | ik ** | ih 胰 |
Nízký | ub ** | ud 熨 | ug ** | uq (duq) 拄 |
Vysoký | nahoru** | ut (kut) 滑 | Spojené království** | uh (duh) 刺 |
Nízký | příliv ** | ed ** | např. 億 | eq (keq) 格 |
Vysoký | ep ** | et ** | 役 | hm 狹 |
Nízký | ob (lob) # 踏 | od ** | og 惡 | oq (moq) 漏 平 |
Vysoký | op (lop'lob) | ot ** | ok (dok) 獨 | oh (moh) 膜 |
Nízký | oib ** | oid ** | oig ** | oiq # 慢 |
Vysoký | oip ** | o ** | oik ** | oih 學 |
Dvojhláska
iab # 掩藏 | ied 謁 | iag (siag) 摔 | iaq 扼 |
iap 葉 | atd | iak (diak) 彈 | iah 頁 |
oad # 轉 | např | auq (kauq) 輾 | |
ovesný 悅 | iok 育 | auh (bauh) 貿 | |
iuq (kiuq) 縮 | iauq (hiauq) 剝 | ||
iuh (kiuh) 縮 | iauh (hiauh) 剝 | ||
oaq (koaq) 割 | ioiq # 猜 | oeq (hoeq) 血 | uiq (huiq) 血 |
oah 活 | ioih 藥 | oh 劃 | uih 劃 |
Zřídka používané samohlásky
Samohláska | Příklad |
---|---|
io | nio, = nio 讓 ; svio, = sviu 想 |
např | diofng 忠 ; hviof, = hviw 香 |
ioo | nioo, = niuu 量 , 想 ; hioong láskyplný, krutý |
iox | cioxng 將 , 從 ; hioxng 向 |
ior | nior, = niuo 兩 ; bioir 秒 |
ioq | hioq 嗎 (tázací) |
oaiq | voaiq 瘸著 走 |
oaih ' | vih'voaih'kioix 噫 椏 叫 |
mq | hmq, = hmr rázně sestřelte |
mh | hmh zákeřný, tichý; hmq'hmh |
ngq | hngq (vyjádření souhlasu) |
ngh | dngh 當, 擔任 ; hngh (vyjádření nesouhlasu) |
Příklady PSDB
univerzální deklarace lidských práv
PSDB | Angličtina |
---|---|
Lienhabkog seakaix jinqoaan soangieen De id diaau Sofu ee laang cit zhutsix doixsi zuxiuu ee, jichviar di zungiaam kab qoanli siong itlut pengderng. Langlaang tiensefng doi u lysexng kab liongsym, erngkay aix kafnnar hviadi kaxngqoarn laai hoxsiong duietai. | univerzální deklarace lidských práv Článek 1 Všichni lidé se rodí svobodní a rovní v důstojnosti a právech. Jsou obdařeni rozumem a svědomím a měli by jednat vůči sobě navzájem v duchu bratrství. |
Zdravím PSDB
PSDB | Překlad | Poznámky |
---|---|---|
Ciaqpar`boe? | Pozdravy. | ("Jedl jsi?") |
Sitlea! | Omlouvám se za mou nezdvořilost! | (rozsvícený, „Neúcta“) |
Goar tviaf booi. | Nerozumím. | (rozsvíceno: „Neslyším“) |
Piexnsor di doyui? | Kde je koupelna? | (rozsvícený: „koupelna je kde?“) |
Loflat! Kafmsia! | Děkuji | |
Ho daf `laxní! | Na zdraví! | (rozsvícený, Nechte [šálek / sklenici] suchou [prázdnou]!) |
Leží karm korng Engguo? | Mluvíš anglicky? | |
Siensvy korng, hagsefng diaxmdiam tviaf. | Učitel mluví, studenti tiše poslouchají. | ![]() |
Kin'afjit hit'ee zabor-gyn'ar laai goarn daw qvoax goar. | Dnes ta dívka za mnou přišla za mnou. | ![]() |
Kin'axm larn beq qix Suxliim Iaxchi'ar. | Dnes večer chceme jít na noční trh Shilin. |
Srovnávací tabulka
IPA | A | ap | v | ak | aʔ | A | ɔ | .k | ɔ̃ | ə | Ó | E | E | i | já | iəŋ |
Pe̍h-ōe-jī | A | ap | v | ak | ah | aⁿ | Ó | OK | oⁿ | Ó | Ó | E | eⁿ | i | ian | angl |
Revidováno TLPA | A | ap | v | ak | ah | aN | oo | OK | ooN | Ó | Ó | E | eN | i | ian | ing |
TLPA | A | ap | v | ak | ah | ann | oo | OK | oonn | Ó | Ó | E | enn | i | ian | ing |
BP | A | ap | v | ak | ah | na | oo | OK | noo | Ó | Ó | E | ne | i | ian | ing |
MLT | A | ab / ap | inzerát / at | ag / ak | aq / ah | va | Ó | og / ok | vo | Ó | Ó | E | ve | i | ien | angl |
DT | A | ap / ap | at / at | ak / ak | AH AH | ann / aⁿ | Ó | OK | on / oⁿ | nebo | nebo | E | enn / eⁿ | i | ian / en | ing |
Tchajwanská kana | ア ア | ア ㇷ ゚ | ア ッ | ア ㇰ | ア ァ | ア ア | オ オ | オ ㇰ | オ オ | オ オ | ヲ ヲ | エ エ | エ エ | イ イ | イ ェ ヌ | イ ェ ン |
Rozšířené bopomofo | ㄚ | ㄚ ㆴ | ㄚ ㆵ | ㄚ ㆶ | ㄚ ㆷ | ㆩ | ㆦ | ㆦ ㆶ | ㆧ | ㄜ | ㄛ | ㆤ | ㆥ | ㄧ | ㄧ ㄢ | ㄧ ㄥ |
Tâi-lô | A | ap | v | ak | ah | ann | oo | OK | onn | Ó | Ó | E | enn | i | ian | ing |
Příklad (tradiční čínština ) | 亞 洲 | 壓 力 | 警 察 | 沃 水 | 牛 肉 | 三 十 | 烏 色 | 中 國 | 澳 洲 | 澳 洲 | 下 晡 | 醫 學 | 鉛 筆 | 英 國 | ||
Příklad (zjednodušená čínština ) | 亚 洲 | 压 力 | 警 察 | 沃 水 | 牛 肉 | 三 十 | 乌 色 | 中 国 | 澳 洲 | 澳 洲 | 下 晡 | 医 学 | 铅 笔 | 英 国 |
IPA | dobře | ĩ | ai | aĩ | au | dopoledne | .m | m̩ | ɔŋ | ŋ̍ | u | ua | ue | uai | uan | ɨ | (i)ũ |
Pe̍h-ōe-jī | ek | iⁿ | ai | aiⁿ | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | i | (i) uⁿ |
Revidováno TLPA | ik | v | ai | aiN | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | (i) uN |
TLPA | ik | hospoda | ai | ainn | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | (i) unn |
BP | ik | ni | ai | nai | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | i | n (i) u |
MLT | např. / ek | vi | ai | vai | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | oa | oe | oai | oan | i | v (i) u |
DT | ik | hostinec / iⁿ | ai | ainn / aiⁿ | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | i | (i) unn / uⁿ |
Tchajwanská kana | イ ェ ㇰ | イ イ | ア イ | ア イ | ア ウ | ア ム | オ ム | ム | オ ン | ン | ウ ウ | ヲ ア | ヲ エ | ヲ ァ イ | ヲ ァ ヌ | ウ ウ | ウ ウ |
Rozšířené bopomofo | ㄧ ㆶ | ㆪ | ㄞ | ㆮ | ㆯ | ㆰ | ㆱ | ㆬ | ㆲ | ㆭ | ㄨ | ㄨ ㄚ | ㄨ ㆤ | ㄨ ㄞ | ㄨ ㄢ | ㆨ | ㆫ |
Tâi-lô | ik | hospoda | ai | ainn | au | dopoledne | om | m | ong | ng | u | ua | ue | uai | uan | ir | (i) unn |
Příklad (tradiční čínština ) | 翻 譯 | 病 院 | 愛 情 | 歐 洲 | 暗 時 | 阿 姆 | 王 梨 | 黃 色 | 有 無 | 歌 曲 | 講 話 | 奇 怪 | 人 員 | 豬 肉 | 舀 水 | ||
Příklad (zjednodušená čínština ) | 翻 译 | 病 院 | 爱 情 | 欧 洲 | 暗 时 | 阿 姆 | 王 梨 | 黄 色 | 有 无 | 歌 曲 | 讲 话 | 奇 怪 | 人 员 | 猪 肉 | 舀 水 |
IPA | p | b | pʰ | m | t | tʰ | n | nŋ | l | k | ɡ | kʰ | h | tɕi | .i | tɕʰi | .i | ts | dz | tsʰ | s |
Pe̍h-ōe-jī | p | b | ph | m | t | th | n | nng | l | k | G | kh | h | chi | ji | chhi | si | ch | j | chh | s |
Revidováno TLPA | p | b | ph | m | t | th | n | nng | l | k | G | kh | h | zi | ji | ci | si | z | j | C | s |
TLPA | p | b | ph | m | t | th | n | nng | l | k | G | kh | h | zi | ji | ci | si | z | j | C | s |
BP | b | bb | p | bb | d | t | n | lng | l | G | např | k | h | zi | li | ci | si | z | l | C | s |
MLT | p | b | ph | m | t | th | n | nng | l | k | G | kh | h | ci | ji | chi | si | z | j | zh | s |
DT | b | bh | p | m | d | t | n | nng | l | G | gh | k | h | zi | r | ci | si | z | r | C | s |
Tchajwanská kana | パ ア | バ ア | パ ̣ ア | マ ア | タ ア | タ ̣ ア | ナ ア | ヌ ン | ラ ア | カ ア | ガ ア | カ ̣ ア | ハ ア | チ イ | ジ イ | チ ̣ イ | シ イ | サア | ザ ア | サ ̣ア | サ ア |
Rozšířené bopomofo | ㄅ | ㆠ | ㄆ | ㄇ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄋ ㆭ | ㄌ | ㄍ | ㆣ | ㄎ | ㄏ | ㄐ | ㆢ | ㄑ | ㄒ | ㄗ | ㆡ | ㄘ | ㄙ |
Tâi-lô | p | b | ph | m | t | th | n | nng | l | k | G | kh | h | tsi | ji | tshi | si | ts | j | tsh | s |
Příklad (tradiční čínština ) | 報 紙 | 閩 南 | 普 通 | 請 問 | 豬 肉 | 普 通 | 過 年 | 雞 卵 | 樂 觀 | 價 值 | 牛 奶 | 客 廳 | 煩 惱 | 支 持 | 漢 字 | 支 持 | 是 否 | 報 紙 | 熱 天 | 參 加 | 司 法 |
Příklad (zjednodušená čínština ) | 报 纸 | 闽 南 | 普 通 | 请 问 | 猪 肉 | 普 通 | 过 年 | 鸡 卵 | 乐 观 | 价 值 | 牛 奶 | 客 厅 | 烦 恼 | 支 持 | 汉 字 | 支 持 | 是 否 | 报 纸 | 热 天 | 参 加 | 司 法 |
Název tónu | Jin úroveň 陰平 (1) | Jin stoupá 陰 上 (2) | Jin odchází 陰 去 (3) | Jin vstupuje 陰 入 (4) | Úroveň jangu 陽平 (5) | Yang stoupá 陽 上 (6) | Yang odjíždí 陽 去 (7) | Yang vstupuje 陽 入 (8) | Vysoko stoupá (9) | Neutrální tón (0) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | A | A | A | ap˩ v ak˩ aʔ˩ | A | A | ap˥ v ak˥ aʔ˥ | A | A | |
Pe̍h-ōe-jī | A | A | A | ap v ak ah | A | A | a̍p v a̍k a̍h | --A | ||
Revidováno TLPA, TLPA | a1 | a2 | a3 | ap4 v4 ak4 ah4 | a5 | a6 | a7 | ap8 v 8 ak8 ah8 | a9 | a0 |
BP | A | ǎ | A | ap v stejně ach | A | A | áp v ák áh | |||
MLT | af | ar | sekera | ab inzerát ag vod | aa | aar | A | ap v ak ah | ~ a | |
DT | A | A | A | ap v stejně ach | ǎ | A | ap v ak ah | A | A | |
Tchajwanská kana (normální samohlásky) | ア ア | ア ア![]() | ア ア![]() | ア ㇷ ゚![]() ア ッ ![]() ア ㇰ ![]() ア ァ ![]() | ア ア![]() | ア ア![]() | ア ㇷ ゚![]() ア ッ ![]() ア ㇰ ![]() ア ァ ![]() | |||
Tchajwanská kana (nosní samohlásky) | ア ア![]() | ア ア![]() | ア ア![]() | ア ㇷ ゚![]() ア ッ ![]() ア ㇰ ![]() ア ァ ![]() | ア ア![]() | ア ア![]() | ア ㇷ ゚![]() ア ッ ![]() ア ㇰ ![]() ア ァ ![]() | |||
Rozšířené bopomofo | ㄚ | ㄚ ˋ | ㄚ ˪ | ㄚ ㆴ ㄚ ㆵ ㄚ ㆶ ㄚ ㆷ | ㄚ ˊ | ㄚ ˫ | ㄚ ㆴ ˙ ㄚ ㆵ ˙ ㄚ ㆶ ˙ ㄚ ㆷ ˙ | |||
Tâi-lô | A | A | A | ah | A | ǎ | A | a̍h | A | --ah |
Příklad (tradiční čínština ) | 公司 | 報紙 | 興趣 | 血壓 警察 中國 牛肉 | 人員 | 草地 | 配合 法律 文學 歇熱 | 昨 昏 | 入去 | |
Příklad (zjednodušená čínština ) | 公司 | 报纸 | 兴趣 | 血压 警察 中国 牛肉 | 人员 | 草地 | 配合 法律 文学 歇热 | 昨 昏 | 入去 |
- Poznámka: The bopomofo rozšířené znaky v zhuyin řádek vyžaduje písmo UTF-8 schopné zobrazení Unicode hodnoty 31A0–31B7 (např. Kód2000 písmo typu True).
Poznámky
- ^ IPA: Pulmonic Archivováno 2009-03-16 na Wayback Machine
- ^ IPA: Samohlásky Archivováno 2009-03-13 na Wayback Machine
externí odkazy
- PSDB (Phofsit Daibuun) (v čínštině)
- Kultura Formosa (Kun dor guan'de) (v čínštině)
![]() | Tento systém psaní –Vztahující se článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento Tchaj-wan související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |