Lord Thomas a Fair Annet - Lord Thomas and Fair Annet
„Lord Thomas and Fair Annet“ | |
---|---|
![]() Vernon Hill ilustrace Annet, kterou oblékli na svatbu její služebné. Ze sbírky Richarda Chopeho z roku 1912 Balady divné a úžasné.[1] | |
Píseň | |
Žánr | Lidová píseň |
Skladatel (y) | Neznámý |
Lord Thomas a Fair Annet (Dítě 73, Hrdý 4 ) (také známý jako "Lord Thomas a Fair Eleanor") je anglický folk balada.[2]
Synopse
Lord Thomas (nebo Sweet Willie) je zamilovaný do Fair Annet nebo Annie nebo Elinor, ale má jen málo majetku. Požádá o radu. Jeho otec, matka a bratr (nebo někteří z nich) radí, že by se měl oženit s ořechově hnědou služebnou s bohatým věnem. Jeho matka slibuje, že ho prokletí, pokud se ožení s Annetem, a žehnej mu, pokud se ožení s ořechově hnědou služebnou. Jeho sestra ji varuje, že její věno může být ztraceno, a pak nebude uvíznut v ničem jiném než v odporné nevěstě. Přesto se drží rady své matky.
Fair Annet se obléká tak skvěle, jak jen může, a jde na svatbu. Ořechově hnědá služebná je tak žárlivá, že Annet ubodá k smrti. Lord Thomas bodne jak ořechově hnědou služku, tak sebe k smrti. Z hrobu Fair Annet vyrůstá růže, brier z lorda Thomase a rostou společně.
Regionální a tištěné variace balady jsou známy pod mnoha tituly, například „Fair Eleanor“, „Lord Thomas and Fair Ellender“, „Fair Ellen and the Brown Girl“, „Lord Thomas's Wedding“, „The Brown Bride“ a další . Mezi související anglické balady, které sdílejí slokové složení i příběhy o smrti vyvolané zlomeným srdcem, patří Fair Margaret and Sweet William a Lord Lovel.[3][4]
Existuje několik norských variant této balady, i když muž neodmítne ženu na radu svých přátel v nich.[5]
Komentář
Hrobové rostliny, které rostou společně, jsou motivem k vyjádření pravé lásky, který se také nachází v mnoha variantách Barbara Allen a ze dne Tristan a Iseult, a v legendě o Baucis a Philemon.
Tato balada nemá žádnou souvislost s „Matice-hnědá služka “, ve kterém je hrdinkou ořechově hnědá služebná.
Nahrávky
Bylo vytvořeno mnoho tradičních nahrávek balady,
Jim Copper a Bob Copper měli Měděná rodina tradiční verze Sussexu zaznamenaná v letech 1952 a 1976,[6][7] Peter Kennedy zaznamenal Charlie Wills z Dorsetu zpívat verzi, a Caroline Hughes, také z Dorset, byl zaznamenán zpívat baladu Ewan MacColl / Peggy Seeger a Peterem Kennedym v 60. letech.[8][9] Sběratelé jako např Peter Kennedy a Hamish Henderson zaznamenané verze ve Skotsku v 50. a 60. letech.[10][11]
Zdá se, že tato píseň byla extrémně populární ve Spojených státech, kde bylo vyrobeno přibližně 100 nahrávek v terénu,[12] počítaje v to Alan Lomax nahrávka Jean Ritchie v roce 1949,[13] fragment, který lze slyšet na webových stránkách archivu Alana Lomaxe.[14] Jean Ritchie později vydala jinou verzi na svém albu „Best of Jean Ritchie“.[15]
Viz také
Reference
- ^ Chope, Richard (1912). Balady divné a úžasné. New York: John Lane Company. str.60.
- ^ Francis James Child, Anglické a skotské populární balady, „Lord Thomas and Fair Annet“
- ^ Francis James Child, Anglické a skotské populární balady, v. 2, s. 204, Dover Publications, New York 1965
- ^ Coffin, Tristam P. (1950). Britská tradiční balada v Severní Americe. Philadelphia, PA: Americká folklórní společnost. str.74 –6.
- ^ Francis James Child, Anglické a skotské populární balady, v 2, s. 180, Dover Publications, New York 1965
- ^ „Lord Thomas (Roud Folksong Index S213926)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Bold Forester (Roud Folksong Index S169762)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Lord Thomas and Fair Ellender (Roud Folksong Index S339152)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Fair Ellen (Roud Folksong Index S370290)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Lord Thomas and Fair Ellen (Roud Folksong Index S214028)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Lord Thomas and Fair Ellen (Roud Folksong Index S332199)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ "Hledání VWML: RN4". Pamětní knihovna Vaughana Williamse.
- ^ „Lord Thomas and Fair Ellender (Roud Folksong Index S341750)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Archiv Alan Lomax“. research.culturalequity.org. Citováno 2020-10-17.
- ^ „Lord Thomas and Fair Ellender (Roud Folksong Index S321152)“. Pamětní knihovna Vaughana Williamse. Citováno 2020-10-17.
externí odkazy
- Lord Thomas a Fair Ellinor s nějakou historií
![]() | Tento lidová píseň –Vztahující se článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |