Pět národů - The Five Nations - Wikipedia

Pět národů je sbírka básní anglického spisovatele a básníka Rudyard Kipling (1865–1936). Poprvé byl publikován koncem roku 1903, a to jak ve Velké Británii [1] a v USA[2] Některé z básní byly nové; některé byly publikovány dříve (zejména „Závěrečný ", z roku 1897), někdy v různých verzích.
Popis
V roce 1903 se Spojené království skládalo ze čtyř národů: Anglie, Irska, Skotska a Walesu. Brzy se navrhlo, že „pět národů“ Kiplinga bylo „pět svobodných národů Kanady, Austrálie, Nového Zélandu, Jižní Afriky [tj. Cape Colony] a„ mořských ostrovů “[tj. Britských ostrovů]“ [3]—Všichni ovládají Britové; a až na poslední případ, nedávnými osadníky. Tento návrh byl schválen asi o sto let později.[4].
V rané recenzi (1903), americký kritik Bliss Perry jemně volal Pět národů jak „pozoruhodná sbírka“, tak „mimořádně omezený rozsah zájmu“.[3]
Básně
Básně jsou rozděleny do dvou skupin. První je bez názvu a pokrývá širokou škálu témat. Druhá má název „Servisní písně“ a týká se převážně skutečných nebo domnělých zkušeností běžných britských vojáků z přelomu 20. a 20. století.
Skupina bez názvu
- "Obětavost"
- „Moře a hory“
- "Zvonková bóje "
- "Křižníky" [Poznámka 1]
- "Ničitelé" [Poznámka 2]
- "Bílé koně" [Poznámka 3]
- „Druhá cesta“
- „Píseň Diega Valdeze“ [Poznámka 4]
- „Zlomení muži“
- „Nohy mladých mužů“
- „Medvědí příměří“
- "Staří muži"
- „Průzkumník“
- "Mzda-otroci"
- „Generál Joubert“ [Poznámka 5]
- "Palác"
- „Sussex“ [Poznámka 6]
- „Píseň moudrých dětí“
- "Buddha na Kamakuře" [Poznámka 7]
- "Zátěž bílého muže "
- „Faraon a seržant“
- „Panna Maria Sněžná“
- „Kitchenerova škola“ [Poznámka 8]
- „Mladá královna“
- „Rimmon“ [Poznámka 9]
- „Staré číslo“
- "Bridge-Guard in the Karroo" [Poznámka 10]
- "Lekce"
- "Soubory"
- „Žalozpěv mrtvých sester“
- "Ostrované"
- „Mír ponorů“ [Poznámka 11]
- "Jižní Afrika"
- "Osadník"
Servisní písně
- „Chorál-pohan“
- „M.I.“ [Poznámka 12]
- „Rozdělení sloupů“
- "Dva Kopjes" [Poznámka 13]
- „Instruktor“
- "Boty "
- „Ženatý muž“
- "Lichtenberg" [Poznámka 14]
- „Stellenbosh“ [Poznámka 15]
- „Polo balada z Watervalu“ [Poznámka 16]
- „‚ Chybějící '
- "Ubique "
- "Návrat"
- "Závěrečný "
Poznámky
- ^ A křižník je válečná loď.
- ^ A ničitel je válečná loď.
- ^ Bílé koně jsou větrné vlny moře, korunované bílou pěnou.
- ^ Diego Menéndez de Valdés (1533–1596), španělština dobyvatel.
- ^ Epitaf dál Piet Joubert (1831/34 - 1900), búrský generál.
- ^ Údajně inspirace pro píseň “Sussex u moře ".
- ^ Kamakura, Japonsko, známé svými starodávnými buddhistickými svatyní.
- ^ Herbert Kitchener, 1. hrabě Kitchener (1850–1916).
- ^ Rimmon, syrské božstvo zmíněné v hebrejské Bibli v 2. Královská 5:18, obvykle přirovnáván k Baal.
- ^ Karroo, polopouštní oblast Jižní Afriky.
- ^ Ponory, bohatý muž v podobenství o bohatý muž a Lazar.
- ^ M.I. byly jízdní pěchota.
- ^ A kopje je izolovaný skalnatý kopec nebo výběžek v jihoafrických pláních.
- ^ Lichtenburg, Jižní Afrika.
- ^ Stellenbosch je město v provincii Západní Kapsko v Jižní Africe. Během Druhá búrská válka (1899–1902), byla to britská vojenská základna. Byli tam vysláni důstojníci, kteří se v bitvě nerozlišovali.
- ^ Waterval, Jižní Afrika.
Reference
- ^ Kipling, Rudyard (1903). Pět národů. Londýn: Methuen. JAKO V B00TXCD0YY.
- ^ Kipling, Rudyard (říjen 1903). Pět národů. New York: Doubleday, Page & Co. JAKO V B00220I242.
- ^ A b Perry, Bliss (Prosinec 1903). „Pět národů pana Kiplinga“. Atlantik. Citováno 6. dubna 2017.
- ^ Hamer, Mary (6. srpna 2014). „Pět národů: poznámka k pozadí“. Kiplingova společnost. Citováno 5. dubna 2017.
![]() | Tento článek o sbírce písemných poezie je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |