Zapletený s nevěřícím - Yoked with an Unbeliever

"Zapletený s nevěřícím„je povídka od Rudyard Kipling. Poprvé byla zveřejněna v Civilní a vojenský věstník dne 7. prosince 1886 a v knižní podobě v prvním indickém vydání Plain Tales from the Hills v roce 1888. Objevuje se také v následujících vydáních této sbírky.

Příběh je jednou z Kiplingových úvah o vztazích mezi anglickými osadníky, představujícími Britové Raj a původní populace. Tak často neexistuje jasná schematická verze práv a křivd - jak sám Kipling říká v poslední větě příběhu: „Což je zjevně nespravedlivé.“

„Neférovost“ spočívá v tom, že bezcenného muže milují dvě ženy, a to bez zjevného důvodu pozorovatelům zvenčí. Phil Garron je Angličan, který byl rozeslán „na čaj“. (Pro vládnoucí třídu v Británii to byla forma hanby: ti, kteří selhali, jako Garron, v domovské zemi, byli někdy posláni „do kolonií“, aby se pokusili vykoupit.) Garron, který „se opravdu chystal reformovat všechny jeho uvolněné a nehybné způsoby “nechává za sebou se zlomeným srdcem Agnes Laiterovou. Je to muž slabé povahy, ale usadí se v slušné (ne-li výjimečné, jak věří) kompetenci - a jak pracuje, zapomíná na Agnes, jinak než na snění. Její rodina na ni úspěšně vyvíjí tlak, aby se provdala za jinou („lepší vyhlídka“ než Garron): píše Garronovi, aby mu to řekla, a řekla: „Po celý život by nikdy neznala šťastnou chvíli. Což byla pravda proroctví." (Kipling zde ukazuje svůj obratný dotek s alespoň zdánlivě zralým psychologickým vhledem a obratným narativním detailem.) Garron odpovídá pečlivě vypracovaným dopisem, který obyčejní lidé mohli nazvat „důkladně zlou a sobeckou prací důkladně zlého a sobeckého muže“. : ale Agnes to rozplače; a Garron (v Kiplingově ironické frázi) „cítil každé slovo, které napsal alespoň dva a půl dne.“ Krátce poté nastoupí s Hill-ženou jménem Dunmaya, dcerou staršího vojáka mezi jednotkami Nativní armáda a vezme si ji.

Agnes, nyní ovdovělá, se ocitne v Bombaji a hledá Garrona. Najde ho „velmi málo pozměněného a Dunmaya k ní byl velmi milý.“ Hanba a nespravedlnost je zaprvé to, že Phil, který ve skutečnosti nestojí za to myslet dvakrát, byl a je milován Dunmaya a více než milován Agnes “, a zadruhé, že„ Dunmaya [„pouhý“ rodák] je dělat z něj slušného muže [„bílého muže“]; a jeho výcvik bude nakonec zachráněn před zkázou. “

Je tedy jasné, že Kipling není ani obyčejný misogynista, ani prostý rasový rasista.

Všechny citace v tomto článku byly převzaty z Jednotné vydání z Plain Tales from the Hills publikoval Macmillan & Co., Limited v Londýně v roce 1899. Text je ve třetím vydání (1890) a autor článku použil vlastní kopii dotisku z roku 1923. Další komentáře, včetně poznámek po stránkách, najdete na webu Kipling Society na adrese [1].

externí odkazy