- Ó Kamerun „Ty kolébka našich otců,
- Svatá svatyně, kde nyní uprostřed nás odpočívají,
- Jejich slzy a krev a pot tvé půdy zalévaly,
- Na tvých kopcích a údolích se jednou zvedla jejich orba.
- Milý Otčina, tvoje hodnota, kterou žádný jazyk nemůže říct!
- Jak můžeme někdy splatit tvůj dluh?
- Tvé blaho vyhrajeme v dřině a lásce a míru,
- Bude tvé jméno vždy pravdivé!
- Refrén:
- Země zaslíbení, země slávy!
- Ty, života a radosti, náš jediný obchod!
- Buď tvá čest, tvá oddanost,
- A navždy hluboká náklonnost.
- Z Shari, odkud Mungo meandry
- Z břehů pokorných Stream Boumba,
- Shromáždi své syny ve spojení blízko tebe
- Mocný jako Hora Buea být jejich týmem;
- Vložte do nich lásku jemných způsobů,
- Litujeme za chyby z minulosti;
- Foster, pro Matka Afrika věrnost
- Tato pravda zůstane do posledního.
- refrén
| - Ô Cameroun berceau de nos ancêtres,
- Va debout et jaloux de ta liberté,
- Comme un soleil ton drapeau fier doit être,
- Un symbolle ardent de foi et d'unité.
- Que tous tes enfants du Nord au Sud,
- De l'Est à l'Ouest soient tout amour,
- Te servir que ce soit le seul but,
- Nalijte remplir leur devoir toujours.
- Refrén:
- Chère Patrie, Terre chérie,
- Tu es notre seul et vrai bonheur,
- Notre joie et notre vie,
- En toi l'amour et le grand honneur.
- Tu es la tombe où dorment nos pères,
- Le jardin que nos aïeux ont cultivé.
- Nous travaillons pour te rendre prospère,
- Un beau jour enfin nous serons arrivés.
- De l'Afrique sois fidèle enfant
- Et pokroke toujours en paix,
- Espérant que tes jeunes enfants
- T'aimeront sans bornes à jamais.
- refrén
| - Ó Kamerun kolébka naši předkové,
- Jděte, vzpřímený a žárlivý na vaši svobodu.
- Jako slunce, pojďme vaše vlajka být hrdý,
- Symbol horlivé víry a jednoty,
- Nechť jsou všechny vaše děti od Severní na Jižní
- Z Východní na Západ žít v lásce!
- Může vám sloužit jako jediný účel
- Aby navždy splnili svou povinnost.
- Refrén:
- Milý Otčina drahá země,
- Jsi naše jediné skutečné štěstí.
- Naše radost, náš život
- K tobě láska a největší čest.
- Ty jsi hrob, kde spí naši otcové,
- The zahrada, kterou naši předkové kultivovali.
- Snažíme se, aby se vám dařilo
- Jednoho dobrého dne se tam konečně dostaneme.
- Buďte věrným dítětem Afriky
- A vždy prosazujte mír
- Doufám, že vaše děti
- Miluji tě bez omezení navždy.
- refrén
|