Bible moderního jazyka - Modern Language Bible
Bible moderního jazyka, The | |
---|---|
Celé jméno | Bible v moderním jazyce, Nová verze Berkeley v moderní angličtině, The |
Zkratka | MLB |
Jazyk | Angličtina |
Kompletní Bible zveřejněno | 1969 |
autorská práva | Autorská práva vydavatelství Zondervan |
Na počátku stvořil Bůh nebesa a zemi. Země byla beztvará a prázdná a temnota ležela na tváři hlubin a Duch Boží se pohyboval po hladině vod. Bůh řekl: Budiž světlo a bylo světlo. Bůh tak miloval svět, že dal svého jediného Syna, aby každý, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl věčný život. |
The Bible moderního jazyka nese podtitul The New Berkeley verze v moderní angličtině; byl však revidován pouze Nový zákon.
Tento překlad byl revizí dřívějšího překladu od Gerrit Verkuyl.
Podle předmluvy: Přibližně dvacet pět let uplynulo od prvního objevení Berkeleyského nového zákona v roce 1945. Během tohoto čtvrtstoletí se zjevně ukázala potřeba jeho revize. Jak je nevyhnutelné u jakéhokoli překladu Bible - a možná nejvíce u verze pro jednoho člověka -, vyšly najevo výstřednosti a další záležitosti vyžadující opravu. V reakci na podněty a kritiku proto vydavatelé jmenovali tři zkušené biblické učence, aby revidovali Berkeleyův nový zákon, a to: E. Schuyler anglicky, Litt.D., předseda; Frank E. Gaebelein, A.M., Litt.D .; a G. Henry Waterman, A.M., Ph.D. Toto vydání je výsledkem jejich práce.
![]() ![]() | Tento článek o překlad z bible je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |