Nová mezinárodní verze čteček - New International Readers Version - Wikipedia

Nová verze pro mezinárodní čtenáře
Celé jménoNová verze pro mezinárodní čtenáře
ZkratkaNIrV
JazykAngličtina
OT zveřejněno1995
NT zveřejněno1994
Kompletní Bible
zveřejněno
1996
Odvozený odNová mezinárodní verze
Úroveň čtení2.90[1]
VydavatelMezinárodní biblická společnost
Na počátku stvořil Bůh nebesa a zemi. Země neměla žádný tvar. A bylo to prázdné. Tma byla nad hladinou oceánu. V té době oceán pokrýval Zemi. Duch Boží se vznášel nad vodami. Bůh řekl: „Budiž světlo.“ A bylo světlo.
Bůh tak miloval svět, že dal svého jediného Syna. Každý, kdo v něj věří, nezemře, ale bude mít věčný život.

The Nová verze pro mezinárodní čtenáře (NIrV) je Angličan překlad z křesťan bible. Přeložil Mezinárodní biblická společnost (Nyní Biblica ) podle podobné filozofie jako Nová mezinárodní verze (NIV), ale napsaný v jednodušší formě angličtiny, NIrV usiluje o zpřístupnění Bible pro děti a lidi, kteří mají potíže se čtením angličtiny, například pro rodilé mluvčí angličtiny. Autoři to popisují jako speciální vydání NIV psané na úrovni čtení třetího ročníku.[2]

Zde je srovnání pasáže v Verze King James, Nová mezinárodní verze a nová mezinárodní čtecí verze:

KJV
„A bez polemik je veliké tajemství zbožnosti: Bůh byl zjeven v těle, ospravedlněn v Duchu, viděn od andělů, kázán pohanům, věřil ve svět, přijat do slávy.“ (1. Timoteovi 3:16, KJV)
NIV
„Bez ohledu na to je tajemství, z něhož pramení pravá zbožnost, velké: objevil se v těle, byl obhájen Duchem, byl viděn anděly, byl kázán mezi národy, věřil se ve svět, byl vzat ve slávě . “ (1. Timoteovi 3:16, NIV)
NIrV
„Není pochyb o tom, že zbožnost je velkým tajemstvím. Ježíš se zjevil v těle. Duch svatý dokázal, že je Božím Synem. Viděli ho andělé. Byl kázán mezi národy. Lidé ve světě v něj věřili Byl vzat do nebe ve slávě. “ (1. Timoteovi 3:16, NIrV)

Zondervan a HarperCollins zveřejnila dětskou verzi tohoto textu zaměřenou na děti ve věku 4 až 7 let a představující postavy Berenstain medvědi .[3]

Viz také

Reference

  1. ^ „New International Reader's Version (Stats & History)“. Zondervan. Archivovány od originál dne 2008-05-30. Citováno 2008-08-23.
  2. ^ „Bible New International Reader's Version (NIrV) Bible“. Biblica. Citováno 2014-05-16.
  3. ^ Samue, Stephanie (2011-06-14), „Autor Berenstain Bears používá talenty pro Boha v seriálu inspirovaném vírou“, Christian Post.

externí odkazy