Revidovaná nová Jeruzalémská bible - Revised New Jerusalem Bible
Revidovaná nová Jeruzalémská bible | |
---|---|
![]() | |
Celé jméno | Revidovaná nová Jeruzalémská bible |
Zkratka | RNJB |
Kompletní Bible zveřejněno | 2019 |
Textový základ | Starý zákon: Biblia Hebraica Stuttgartensia s Septuaginta vliv. Nový zákon: Novum Testamentum Graece 27. vydání, tj. „NA27.“ |
Typ překladu | Formální rovnocennost |
autorská práva | 2018, 2019 Darton, Longman & Todd Ltd |
Náboženská příslušnost | katolický kostel |
webová stránka | http://www.dltbibles.com// |
Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi. Nyní byla Země beztvarou prázdnotou, v hlubinách byla temnota a nad vodami se vznášel duch Boží. Bůh řekl: „Buď světlo,“ a světlo bylo. Bůh totiž tolik miloval svět, že dal svého jednorozeného Syna, aby každý, kdo v něj věří, nezahynul, ale měl věčný život. |
The Revidovaná nová Jeruzalémská bible (RNJB) je Anglické vydání z bible publikoval Darton, Longman & Todd.
The Nový zákon a Žalmy byly vydány v únoru 2018 a plná Bible byla vydána v červenci 2019.[1][2][3] Jedná se o revizi Jeruzalémská Bible a Nová jeruzalémská bible podnikli Britové biblický učenec a Opatství Ampleforth mnich Henry Wansbrough.[4] Zatímco Nová Jeruzalémská Bible a její předchůdce Jeruzalémská Bible uváděla použití Yahweha více než 6800krát pro Boží jméno, YHWH „Revidovaná nová Jeruzalémská bible se vrací k použití PÁNA.
Mezi funkce zmiňované vydavateli patří použití jazyk zahrnující pohlaví a přeměna starodávných systémů měření a načasování na moderní metrický ekvivalenty.[5] Použití „musí“ pro důrazný nebo prorocký budoucnost je nyní vzácná, obvykle ji nahrazuje „vůle“, např. v Izajáš 2: 2: Stane se to poslední den.[6]
Schválení
Text biblického překladu a doprovodné poznámky pod čarou byly schváleny Nihil Obstat a Imprimatur potvrzení ze strany Katolická biskupská konference Anglie a Walesu s tím, že je katolická církev považuje za prosté doktrinální nebo morální chyba.[5]
Viz také
- Latina Vulgate
- Tridentský koncil
- Douay Rheims Bible
- Divino Afflante Spiritu
- Dei verbum
- Liturgiam authenticam
- Sacrosanctum Concilium
Reference
- ^ „Revidovaná nová jeruzalémská bible“. Liturgy.co.nz.
- ^ „Revidovaná nová Jeruzalémská bible: Nový zákon a žalmy“. dltbooks.com.
- ^ Neil Xavier O’Donoghue (18. července 2019). „Slovo bylo srozumitelné: je čas revidovat lekcionář?“. Tablet.
- ^ „Revidovaná nová Jeruzalémská bible: Nový zákon a žalmy jsou vynikajícím dílem Henryho Wansbrougha“. Tablet.
- ^ A b Darton, Longman and Todd Ltd, Revidovaná nová jeruzalémská bible, zpřístupněno 2. července 2020
- ^ Čtení Bible pro advent a Vánoce: Čtení písem z nedělní mše z prosince 2019 převzatá z revidované Nové jeruzalémské Bible, zpřístupněno 2. července 2020
externí odkazy
- dltbooks.com
- Henry Wansbrough v opatství Ampleforth
- Henry Wansbrough v Oxfordu
![]() | Tento bible související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |