Mikael Agricola - Mikael Agricola
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopadu 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Správný ctihodný Mikael Agricola | |
---|---|
Biskup z Turku | |
![]() Kresba Mikaela Agricoly od Albert Edelfelt (1854–1900). Žádné současné vyobrazení Agricoly nepřežila. | |
Kostel | Církev ve Švédsku |
Diecéze | Turku |
V kanceláři | 1554–1557 |
Předchůdce | Martti Skytte |
Nástupce | Petrus Follingius |
Objednávky | |
Vysvěcení | 1531 |
Zasvěcení | 1554 podleBotvid Sunesson |
Osobní údaje | |
narozený | C. 1510 Torsby, Pernå, Uusimaa (Nyland), Kalmarská unie (Nyní Finsko ) |
Zemřel | Uusikirkko, Karelia, Švédsko (Nyní Rusko ) | 9. dubna 1557
Národnost | Finština |
Označení | luteránský |
Část série na |
Luteránství |
---|
![]() |
|
Překladatelé Bible |
Bohoslovci |
Mikael Agricola (Finština:[ˈMikɑel ˈɑɡrikolɑ] (poslouchat); C. 1510 - 9. dubna 1557) byl a Finština luteránský duchovní, který se stal de facto zakladatelem literární Finština a prominentní zastánce Protestantská reformace v Švédsko, počítaje v to Finsko, což bylo v té době švédské území. Často se mu říká „otec literární finštiny“.
Agricola byla vysvěcena jako biskup Turku (Åbo) v roce 1554, bez papežského souhlasu. Pokračoval reforma z Finský kostel (tehdy součást švédské církve) podél luteránský řádky. Přeložil Nový zákon do finštiny a také vytvořil modlitební knihu a hymny používané ve finské nové luteránské církvi. Tato práce stanovila pravidla pravopisu, která jsou základem moderního finského pravopisu. Jeho důkladná práce je pozoruhodná zejména tím, že ji dokončil za pouhé tři roky.
Zemřel na náhlou nemoc při návratu z cesty, během níž pomáhal při vyjednávání Novgorodská smlouva s Ruské carství.
Životopis
Časný život
Michael Olaui nebo Mikkel Olofsson (finsky Mikael Olavinpoika) se narodil v c. 1510 ve vesnici Torsby v Pernå (Pernaja), Nyland (Uusimaa), v čem je nyní součást Finsko ) ale pak byla součástí Kalmarská unie. Byl pojmenován po patronovi kostela Pernå. Přesné datum jeho narození, stejně jako většina podrobností o jeho životě, není známo. Jeho rodina byla podle místních docela bohatá rolnická rodina soudní vykonavatel účetnictví. Měl tři sestry, ale jejich jména nejsou známa. Jeho učitelé zjevně poznali jeho nadání pro jazyky a jeho rektor Bartoloměj ho poslal Viborg (Fi. Viipuri; nyní Vyborg, Rusko ) pro Latinská škola a nějaký kněžský školení, kde navštěvoval školu Erasmus. Není známo, zda jeho prvním jazykem byla finština nebo švédština; Pernå byl většinou švédsky mluvící okres, ale jazyk, který používal ve svých pracích, naznačuje, že byl rodilým mluvčím finštiny.[1] Oba jazyky však ovládal jako rodilý mluvčí a byl možná dvojjazyčné dítě.[2]
Studie
Když Michael studoval Viborg (Viipuri) převzal příjmení Agricola („zemědělec“ gv. „Zemědělství“); příjmení založená na postavení a povolání otce byla v té době běžná pro učence první generace. Pravděpodobně to bylo ve Viipuri, kde poprvé přišel do kontaktu s Reformace a Humanismus. Hrad Viipuri ovládal německý hrabě, Johann, který sloužil švédskému králi, Gustav Vasa. Hrabě byl zastáncem reformace a už se drželi luteránský služby.[2]
V roce 1528 Agricola následoval svého učitele do Turku (Åbo), pak střed finské strany švédský říše a hlavní město biskupství. Tam se Agricola stala písařkou v biskupovi Martinus Skytte kancelář.[2] Zatímco v Turku se Agricola setkala Martin Luther první finský student Petrus Särkilahti, kteří horlivě šířili myšlenku reformace. Särkilahti zemřel v roce 1529 a bylo na Agricole, aby pokračoval v Särkilahtiho práci. Agricola byl vysvěcen na kněžství kolem roku 1531.[Citace je zapotřebí ]
V roce 1536 poslal biskup v Turku Agricolu ke studiu Wittenberg v Německu. Soustředil se na přednášky Philipp Melanchthon, který byl odborníkem na řecký, původní jazyk Nový zákon. Ve Wittenbergu studovala Agricola u Luthera.[3] Agricola dostala doporučení pro švédského krále Gustav Vasa od obou reformistů. Poslal dva dopisy Gustavovi a požádal o potvrzení pro stipendium. Když přišlo potvrzení, Agricola koupila knihy (například kompletní díla z Aristoteles ). V roce 1537 začal překládat Nový zákon do finštiny.[Citace je zapotřebí ]
Rektor a ordinář
V roce 1539 se Agricola vrátil do Turku a skončil jako rektor školy v Turku. Jeho práce se mu nelíbila a své studenty nazýval „nezkrocenými zvířaty“. V době, kdy Gustav Vasa zkonfiskoval majetek církve, když upevňoval svou moc, řídil také reformaci. V roce 1544 Agricola obdržel od koruny rozkaz vyslat několik talentovaných mladých mužů Stockholm daňové úřady. Z nějakého důvodu Agricola neuposlechla, dokud nebyl příkaz příští rok znovu odeslán s hrozivějším tónem. Tato epizoda pravděpodobně negativně ovlivnila jejich vztahy.[Citace je zapotřebí ]
V roce 1546 Agricola ztratila svůj domov a školu v požáru Turku. Dne 22. února 1548, Gustav Vasa nařídil Agricole odejít ze své funkce rektora. V té době už byla Agricola vdaná, ale historii zná jeho manželka jen podle jejího jména: Pirjo Olavintytär (Bridget, „dcera Olavi“; Birgitta Olafsdotter, Brigida Olaui). Jeho jediný syn, Christian Agricola (Christianus Michaelis Agricola), se narodil 11. prosince 1550 a stal se biskupem Tallinn v roce 1584.[Citace je zapotřebí ]
Když v roce 1554 zemřel starý biskup, nechal Gustav Vasa vysvětit Agricolu za ordinarius farnosti Turku - pro všechny praktické účely Biskup Turku a rozšířením prvního luteránského biskupa pro celé Finsko. Agricola nebyl nijak zvlášť přísný a oddaný reformátor, ačkoli to odstranil Kánon mše.[Citace je zapotřebí ]
Smrt
V roce 1557 Agricola vedla delegaci do Rusko na diplomatické misi a byl v Moskva od 21. února do 24. března vyjednávání a mírová smlouva, Novgorodská smlouva (1557). Dne 9. dubna onemocněl a zemřel v Uusikirkko (nyní Polyane) vesnice, část Kyrönniemi farnost na Karelská šíje.[4] Tento den je také Elias Lönnrot narozeniny a ve Finsku se slaví jako den finského jazyka. Agricola byla pohřbena uvnitř Viipuriho kostela, ale přesné umístění hrobu není známo.
Literární úspěchy
Abckiria
Agricola přemýšlela o překladu Nový zákon v jeho raných létech studia. V té době však neexistovala standardní písemná forma Finština, tak to začal vyvíjet. Jeho první kniha, Abckiria, která je dnes známá jako „ABC-kirja“ nebo kniha ABC, byla a primer pro čtení a katechismus. Poprvé byl vytištěn v roce 1543.[5] Katechismus byl zahrnut, protože jen velmi málo lidí si mohlo dovolit celek bible v době, kdy. První tisk obsahoval 16 stránek.
Druhý tisk byl vydán v roce 1551 s 24 stránkami.
V roce 1966 objevil knihovník Åke Åbergin při opravách knižních vazeb díly ze dosud neznámého (pravděpodobně třetího) vydání „ABC-kirja“, které zahrnovalo jméno tiskárny, Amund Lauritsanpoika, a naštěstí datum vydání z roku 1559 (dva roky po smrti autora) závěrečných dosud neobjevených 8 stran. Stránky byly pravděpodobně výsledkem impozantní chyby a odsunuty na čalouněný papír.[6]
Rucouskiria
Agricola Rucouskiria (Moderní finský pravopis: Rukouskirja; doslovně „Modlitební kniha“) byla vytištěna v březnu 1544. Na začátku knihy Agricola psala o mnoha tématech týkajících se všeho vzdělávání a dopady reformace ve Finsku.[5] Kniha obsahuje čtyři předmluvy a asi 700 modliteb k mnoha tématům; má dokonce dvanáct strukturálně různých druhů modliteb, místo obvyklých dvou nebo tří. Jedná se o nejnezávislejší dílo Agricoly a obsahuje přibližně 900 stran. Mezi jeho zdroje patří díla Luther, Melanchthon, a Erazmus.[Citace je zapotřebí ]

Překlad Nového zákona
Nejvýznamnější kniha Agricoly je první Překlad do finštiny z Nový zákon. Rukopis byl dokončen v roce 1548. Obsahuje 718 stran a mnoho ilustrací.[5]
Liturgické knihy
Když byla Agricola ve Wittenbergu, přeložil tři menší liturgické knihy do finštiny. Tyto knihy byly vytištěny v roce 1549.[5]
Käsikirja Castesta ia muista Christikunnan Menoista zahrnuje formuláře pro křty, manželství a pohřeb, jakož i projevy pro nemocné, smutek a umírání. Je přeložen z odpovídajícího díla Olause Petriho, kromě částí křtu a manželství, které pocházejí od Luthera. Obsahuje také drobné prvky přeložené z Caspar Huberinus 'funguje.
Messu eli Herran echtolinen zahrnuje formulář pro službu. Je také založen na práci Olause Petriho a několika finských rukopisech. V této knize Agricola odhalila své další poslání: překlad Starý zákon.[Citace je zapotřebí ]
Se meiden Herran Jesusen Christusen Pina, ylesnousemus ia tauiaisen Astumus, niste Neliest Euangelisterist coghottuon vypráví o Ježíš Kristus utrpení. Shromažďuje se ze všech čtyř evangelia. Tato kniha byla silně ovlivněna Johannes Bugenhagen, učitel ve Wittenbergu. Byl přeložen hlavně z německé verze, ale některé části jsou ovlivněny švédskou verzí a vlastním překladem Nového zákona od Agricoly.[Citace je zapotřebí ]
Vzpomínky
The Evangelická luteránská církev v Americe vzpomíná biskup Agricola každoročně 10. dubna.[Citace je zapotřebí ]
Kostel Mikael Agricola v Helsinkách je pojmenována po Agricole.[7]
V roce 2007, 450 let po jeho smrti, byla Agricola vybrána jako hlavní motiv pamětní mince 10 € Mikael Agricola a pamětní mince finského jazyka. Tato sběratelská mince byla vydána na počest Agricolovy celoživotní práce jako přispěvatele k protestantské reformaci ve Finsku a jako otce finského psaného jazyka. Na zadní straně je zobrazen brk, který odkazuje na spisovatele, zatímco lícová strana mince obsahuje uměleckou interpretaci lidské postavy.[8]
Galerie
Originální socha Mikaela Agricoly v Vyborg podle Emil Wikström, vyfotografováno v den jeho odhalení 21. června 1908
[poznámka 1]1910 přepracované v Katedrála v Turku
Nové přepracované znění z roku 1993 Vyborg
Památník poblíž místa smrti Agricoly, blízko Primorsk
Pamětní deska Agricole v Wittenberg
Kostel Mikael Agricola v Helsinkách pojmenoval podle něj
Socha Agricoly od Carl Eneas Sjöstrand, 1877
Socha Agricoly od Ville Vallgren v Helsinská katedrála, 1887
Mikael Agricola předává finský překlad Nový zákon králi Gustav Wasa, Robert Wilhelm Ekman, 1853
Vzdělávací plakát Agricoly, který předává finský překlad Nového zákona Gustavovi Vasovi Albert Gebhard
Smrt Agricoly podle Joseph Alanen , 1917
Notelista
- ^ Socha byla ztracena v Zimní válka.
Reference
- ^ Tarkiainen, Kari (2010). Ruotsin itämaa. Helsinky: Svenska litteratursällskapet ve Finsku. 236–243. ISBN 978-951-583-212-2.
- ^ A b C Heininen, Simo (2014). „Agricola, Mikael (1510–1557)“. Finská národní biografie. Citováno 30. dubna 2016.
- ^ Lutheran Cyclopedia vstup na Agricola, Michael.
- ^ Heininen, Simo; Heikkilä, Markku (2002). Kirchengeschichte Finnlands (v němčině). Vandenhoeck & Ruprecht. p. 70. ISBN 3-525-55444-3.
- ^ A b C d „Kirjallinen työ“. Finská biblická společnost (ve finštině). 2007. Archivovány od originál dne 12. května 2016. Citováno 30. dubna 2016.
- ^ Penttilä, představil Aarni (1998). Näköispainos Mikael Agricolan ABCkirian eri painosten sälyneistä katkelmista (reprodukce ed.). [Helsinky]: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. p. 32. ISBN 951-717-303-2.
- ^ „Kostel Mikael Agricola“. Archivovány od originál dne 11. března 2016. Citováno 30. dubna 2016.
- ^ :: Mikael Agricolan juhlaraha Kolikot.com
externí odkazy
Média související s Mikael Agricola na Wikimedia Commons
- Šíření psaného slova: Mikael Agricola a zrod literární finštiny autorka Kaisa Häkkinen
- Agricola, Suomen kirjakielen isä (ve finštině) Finská biblická společnost
- Společnost Mikael Agricola (ve finštině)