Mansijský jazyk - Mansi language
Mansi | |
---|---|
ма̄ньси ла̄тыӈ | |
Rodilý k | Rusko |
Kraj | Khanty – Mansi |
Etnický původ | 12,300 Mansi (Sčítání lidu 2010)[1] |
Rodilí mluvčí | 940 (2010 sčítání lidu)[1] |
Dialekty |
|
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | mns |
Glottolog | mans1269 [2] |
The Mansi jazyky (dříve, Vogul a také Maansi) jsou nebo byly mluveny Mansi lidé v Rusko podél Ob řeka a jeho přítoky, v Chanty – Mansi Autonomous Okrug, a Sverdlovská oblast. Tradičně považovány za jediný jazyk, tvoří pobočku Uralské jazyky, často považován za nejužšího příbuzného souseda Khanty jazyky a pak do maďarský. Podle sčítání lidu z roku 2010 bylo v Rusku z 12 000 etnických obyvatel pouze 940 lidí hovořících manšsky.
Základní dialekt Mansi literární jazyk je dialekt Sosva, představitel severního jazyka. Níže uvedená diskuse vychází ze standardního jazyka. Pevný slovosled je typický v Mansi. Příslovce a příčestí hrají důležitou roli v věta konstrukce. A psaný jazyk byl poprvé publikován v roce 1868 a aktuální cyrilice abeceda byla navržena v roce 1937.
Odrůdy

Mansi se dělí na čtyři hlavní dialekt skupiny, které jsou do značné míry vzájemně nesrozumitelné, a proto je nejlépe jej považovat za čtyři jazyky. Mezi jižní odrůdu a zbytek lze nastavit primární rozdělení. Řada rysů je také sdílena mezi západními a východními odrůdami, zatímco některé pozdější zvukové změny se šířily mezi východní a severní (a nacházejí se také v některých sousedních dialektech Northern Khanty na východ).
Jednotlivé dialekty jsou známy podle řek, jejichž reproduktory žijí (d) na:[3]
Proto-Mansi |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dílčí dialekty uvedené výše jsou ty, které se ještě používaly na konci 19. a na počátku 20. století a byly dokumentovány v jazykových zdrojích o Mansi. Pre-vědecké záznamy z 18. a počátku 19. století existují také o jiných odrůdách západního a jižního Mansi, mluvené dále na západ: Tagil, Tura a Chusovaya dialekty jižní[4] a Vishera dialekt západní.[5]
Dva posledně zmíněné dialekty byly proto používány na západních svazích řeky Ural, kde také několik raných ruských zdrojů dokumentuje osady Mansi. Placename byly použity důkazy o tom, že se přítomnost Mansiho v dřívějších dobách dostala ještě mnohem dále na západ,[6] ačkoli toto bylo kritizováno jako špatně odůvodněné.[7]
Severní Mansi má silné ruština, Komi, Něneci, a Northern Khanty vliv a tvoří základ literárního jazyka Mansij. Neexistuje žádný akuzativ; to znamená, že jmenné i akuzativní role nejsou u podstatného jména označeny. * / æ / a * / æː / byly zálohovány [A] a [A].
Western Mansi šel vyhynulý ca. 2000. Měl silné ruské a komi vlivy; dialektové rozdíly byly také značné.[8] Dlouhé samohlásky byly dvojhlásky.
Východní manštinu mluví 100–200 lidí. Má Khanty a Tatar vliv. Tady je harmonie samohlásek, a pro * / æː / má to [œː ], často dvojhláska.
Southern Mansi byl zaznamenán z oblasti izolované od ostatních odrůd Mansi. Kolem roku 1900 existovalo několik stovek řečníků; v 60. letech to mluvilo jen několik starších mluvčích,[8] a od té doby vyhynul. Mělo silný tatarský vliv a zobrazovalo několik archaismů jako např harmonie samohlásek, zadržení / r / (jinde sloučeno s * / æ /), / tsʲ / (jinde deaktivován na / sʲ /), / æː / (jinde v čele s /A/ nebo dvojhláska) a / ɑː / (jinde zvýšen na /Ó/).
Fonologie
Labiální | Alveolární | (Alveolo ) Palatal | Pošta- alveolární | Velární | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Prostý | Labializováno | |||||
Nasals | / m / м | / n / n | / n / нь | / ŋ / ӈ | / ŋʷ / ӈв | |
Zastaví | / p / п | / t / т | / tʲ / ть | / k / к | / kʷ / кв | |
Složitý | / tsʲ / [1] ~ / sʲ / сь | |||||
Fricatives | / s / с | / ʃ / [2] ш | /X/ [3] / ɣ / х г | /X/ [3] * ɣʷ [4] хв (v) | ||
Polosamohlásky | / j / © | / w / ў, в | ||||
Postranní | / l / л | / lʲ / ль | ||||
Trylek | / r / р |
Zde prezentovaný inventář je maximální sbírkou segmentů nalezených napříč odrůdami Mansi. Několik poznámek:
- / tsʲ / byl nalezen pouze v jižní mansi a odpovídá / sʲ / v ostatních odrůdách.
- / ʃ / chybí ve většině dialektů severních a východních skupin, po sloučení do / s /.
- Neznělé velar fricatives / x /, / xʷ / se vyskytují pouze v severní skupině a dolním konda dialektu východní skupiny, vyplývající ze spirantizace * k, * kʷ sousedících s původními zadními samohláskami.
- Podle Hontiho lze rekonstruovat kontrast mezi * w a * ɣʷ, ale u žádné z ověřených odrůd to nevyplývá.
- Kontrast labializace mezi velars se datuje k Proto-Mansi, ale v několika variantách byl posílen labializací velars sousedících se zaoblenými samohláskami. Zejména Proto-Mansi * yK → Core Mansi * æKʷ (forma transponologizace ).
Samohláskové systémy napříč Mansi vykazují velkou rozmanitost. Jak je typické pro uralské jazyky, bylo možné v počáteční, zdůrazněné slabice než v nepřízvučných slabikách rozlišit mnohem více samohlásek. V západních a východních dialektech lze nalézt až 18–19 zdůrazněných kontrastů samohlásek, zatímco severní manština má mnohem menší, převážně symetrický systém 8 samohlásek, i když chybí krátké **/E/ a dlouhý **/ iː /:
|
|
Abeceda
První publikací psaného jazyka Mansi byl překlad Matoušovo evangelium publikoval v Londýn v roce 1868. V roce 1932 byla s malým úspěchem zavedena verze latinské abecedy. Bývalá latinská abeceda:
V roce 1937 cyrilice nahradil latinu.
А /A/ | А̄ /A/ | Б / b / | В / ◌ʷ / | Г / ɡ /, / ɣ / | Д / d / | Е /E/ | Е̄ /E:/ | Ё /Ó/ | Ё̄ /Ó:/ | Ж / ʒ / | З / z / | И / i / | Ӣ / i: / | Й / j / | К / k / | Л / l /, / ʎ / | М / m / | Н / n /, / ɲ / | Ӈ / ŋ / | О /Ó/ | О̄ /Ó:/ | П / p / |
П / p / | Р / r / | С / s / | Т / t / | У / u / | Ӯ / uː / | Ф /F/ | Х / χ / | Ц / t / | Ч / t͡ʃʲ / | Ш / ʃ / | Щ / ʃʲtʃʲ / | Ъ /-/ | Ы / ɪ / | Ы̄ / ɪ: / | Ь / ◌ʲ / | Э / ə ~ ɤ / | Э̄ / ə ~ ɤ: / | Ю / ʲu / | Ю̄ / ʲu: / | Я /A/ | Я̄ /A:/ |
Gramatika
Mansi je aglutinační, předmět – předmět – sloveso (SOV) jazyk.[10]
Článek
V manštině jsou dva články: určitý ань (aɲ), což také znamená „nyní“, když je umístěno před slovesa, a neurčité акв (akʷ), doslovně „jeden“.[11]
Podstatná jména
Neexistuje žádný gramatický rod. Mansi rozlišuje mezi singulárem, dvojí a množný číslo. Šest gramatické případy existovat. Držení je vyjádřeno pomocí přivlastňovací přípony, například -zм, což znamená „můj“.
Gramatické případy, klesající
Příklad s: пут / put / (kotel)
případ | zpívat. | dvojí | množný |
nom. | пут dát | путыг dátɪɣ | путэт putət |
loc. | путт putt | путыгт putɪɣt | путэтт putətt |
lat. | путн putn | путыгн putɪɣn | путэтн putətn |
abl. | путнэл putnəl | путыгнэл putɪɣnəl | путэтнэл putətnəl |
trans. | путыг dátɪɣ | - | - |
instr. | путэл putəl | путыгтэл putɪɣtəl | путэтэл putətəl |
Chybějící případy lze vyjádřit pomocí postpozic, například халнэл (χalnəl, 'of, out of'), саит (sait, „after, behind“) atd.
Slovesa
Mansiho časování má tři osoby, tři čísla, dva časy a čtyři nálady. Aktivní a pasivní hlasy existují.
Rozlišují se intransitivní a tranzitivní konjugace. To znamená, že existují dva možné způsoby konjugace slovesa. Když mluvčí konjuguje v nepřechodu, nemá věta žádný konkrétní předmět (v tomto případě předmět je nic nebo něco podobného něco cokoliv). V tranzitivní konjugaci existuje konkrétní objekt. Tato funkce existuje také v druhé Ugrické jazyky.
Časy
Mansi používá k vyjádření času přípony. Napjatá přípona předchází osobní příponu.
Čas | Přípona | Příklad |
Současnost, dárek | -г (lat.[12] -G) | минагум (lat. minaGum – Jdu) |
Minulost | -с (lat. -s) | минасум (minasum – šel jsem) |
Jazyk nemá budoucí čas; budoucnost je vyjádřena jinými způsoby.
Nálady
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Červen 2008) |
Jsou čtyři nálady: orientační, podmiňovací způsob, rozkazovací způsob a precative.
Orientační nálada nemá příponu. Imperativní nálada existuje pouze ve druhé osobě.
Osobní přípony
Přípony jsou následující:
Osoba | Jednotné číslo | Dvojí | Množný |
1. místo | -ум | -умен | -ув |
2. místo | -эн | -эн | -эн |
3. místo | (bez přípony) | -ыг | -эт |
Konjugace slovesa мина (lat. mina [go]), v minulém čase (pamatujte na příponu -с):
Osoba | Jednotné číslo | Dvojí | Množný |
1. místo | минасум (minasum) | минасумен (minasumen) | минасув (minasuv) |
2. místo | минасэн | минасэн | минасэн |
3. místo | минас | минасыг | минасэт |
Aktivní / pasivní hlas
Slovesa mají aktivní a pasivní hlas. Aktivní hlas nemá příponu; přípona k vyjádření pasivního je -vе-.
Slovní předpony
Slovní předpony se používají k úpravě významu slovesa konkrétními i abstraktními způsoby. Například s předponou эл- (el-) (pryč, vypnuto) sloveso мина (mina) (go) se stane элмина (elmina), což znamená Jdi pryč. To se překvapivě blíží maďarským ekvivalentům: el- (pryč) a menni (jít), kam elmenni je Jdi pryč
ēl (a) - „vpřed, dále, pryč“
jōm- 'jít, kráčet' | ēl-jōm - „jít pryč / zapnout“ |
tinal- 'prodat' | ēl-tinal- „prodat“ |
χot - „směr od něčeho a dalších nuancí intenzity akce“
min- 'jít' | χot-min- „jít pryč, zastavit“ |
roχt- „být vystrašený“ | χot-roχt- „náhle se vyděsit“ |
Čísla
# | Severní Mansi | maďarský |
---|---|---|
1 | аква (akʷa) | egy |
2 | китыг (kitiɣ) | kettő |
3 | хурум (xuːrəm) | három |
4 | нила (ila) | négy |
5 | ат (na) | atd |
6 | хот (xoːt) | čepice |
7 | сат (saːt) | hét |
8 | нёллов (následovat) | nyolc |
9 | онтэллов (ontəlow) | kilenc |
10 | лов (nízký) | tíz |
20 | хус (xus) | húsz |
100 | сат (saːt / janiɣsaːt) | száz |
1000 | сотэр (soːtər) | ezer |
Čísla 1 a 2 mají rovněž atributy: акв (1) a кит (2); srovnat s maďarský két, Staromaďarský souprava).
Příklad
ам хул алысьлаӈкве минасум. - Šel jsem na ryby (doslova „Úlovek ryb jsem šel“).
Poznámky
- ^ A b Mansi na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Mansic". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Honti 1998, str. 327–328.
- ^ Gulya, Janos (1958). „Egy 1736-ból származó manysi nyelvemlék“. Nyelvtudományi Közlemények (60): 41–45.
- ^ Kannisto, Artturi (1918). „Ein Wörterverzeichnis eines ausgestorbenen wogulischen Dialektes in den Papieren M. A. Castréns“. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskira (30/8).
- ^ Kannisto, Artturi (1927). „Über die früheren Wohngebiete der Wogulen“. Finnisch-Ugrische Forschungen (XVIII): 57–89.
- ^ Napolskikh, Vladimir V. (2002). ""Ugro-Samoyeds „ve východní Evropě?“. Finnisch-Ugrische Mitteilungen (24/25): 127–148.
- ^ A b Kálmán 1965, s. 4–5.
- ^ A b Honti 1998, str. 335.
- ^ Grenoble, Lenore A (2003). Jazyková politika v Sovětském svazu. Springer. str. 14. ISBN 978-1-4020-1298-3.
- ^ Мансийский (вогульский) язык, р. 200
- ^ * lat .: S latinským písmem.
Reference
- Nyelvrokonaink. Teleki László Alapítvány, Budapešť, 2000.
- Világ nyelvei. Akadémiai Kiadó, Budapešť
- Honti, László (1998). „ObUgrian“. V Abondolo, Daniel (ed.). Uralské jazyky.
- Kálmán, Béla (1965). Vogul Chrestomathy. Publikace Indiana University. Uralská a altajská série. 46. Haag: Mouton.
- Kulonen, Ulla-Maija (2007). Itämansin kielioppi ja tekstejä. Apuneuvoja suomalais-ugrilaisten kielten opintoja varten (ve finštině). XV. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. ISBN 978-952-5150-87-2.
- Munkácsi, Bernát a Kálmán, Béla. 1986. Wogulisches Wörterbuch. Akadémiai Kiadó, Budapešť. [V němčině a maďarštině.]
- Riese, Timothy. Vogul: Jazyky světa / Materiály 158. Lincom Europa, 2001. ISBN 3-89586-231-2
- Ромбандеева, Евдокия Ивановна. Мансийский (вогульский) язык, Ruská akademie věd, Ústav jazykovědy, 1973. [V ruštině.]
externí odkazy
- Mansi ve společnosti Omniglot
- Digitální verze Munkácsiho a Kálmánova slovníku
- Slovník jazyka Mansi
- Mansi basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database
- Červená kniha národů - historie Mansi
- Ohrožené jazyky domorodého obyvatelstva Sibiře - Mansiové vzdělání
- Video ukazující některé základy jazyka Mansi