Seznam lidí v Bibli i Koránu - List of people in both the Bible and the Quran - Wikipedia
The bible a Korán mají mnoho společných znaků, z nichž mnohé jsou zmíněny jménem, zatímco jiné jsou pouze zmíněny.
Bezejmenní lidé v Bibli i v Koránu jsou zmíněni také v první tabulce
Identifikováno jménem v Koránu
obraz | Bible (anglicky) | Korán (arabsky) | hebrejština | Poznámky | Biblický verš | Korán verš |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Aarone | Hārūn | Aharon | Exodus 7: 1 | Korán 19:28 | |
![]() | Abraham | Ibrāhīm | Avraham | Genesis 17: 3–5 | Korán 2: 124 | |
![]() | Adam | Damme | Adam | Genesis 5: 2 | Korán 3:59 | |
![]() | Alexandr Veliký | Většina západních a tradičních muslimských učenců obecně označuje Alexandra Velikého za „Dhul-Qarnayn ",[1][2] to v konečném důsledku pochází z obrazu Alexandra, který nosí rohy boha berana Zeus-Ammon, jak je popularizován na mincích na celém helénském Blízkém východě.[3] a Alexander je zmíněn jménem v Deuterokanonický Kniha 1 Makabejci.[4] | 1 Makabejský 1: 1 | Korán 18:83 | ||
Amram | ʿImrān | Amram | Islámská tradice říká, že Amram i Joachim byli pojmenováni stejně, jako Joachimova dcera Marie, matka Ježíše („Mariam“) a Amramova dcera Miriam. Ačkoli Islámské studie na počátku 20. století mělo tendenci zaznamenávat genealogické nesrovnalosti, v novějších islámských studiích 21. století je podle Angelika Neuwirth, Nicolai Sinai a Michael Marx, že Korán nedělá genealogickou chybu, ale místo toho využívá Typologie.[5] Toto je, po Wensinckově závěru, podporovaném obraznou řečí Koránu a islámské tradice: „Maryam se říká sestra Hārūn a použití těchto tří jmen Imrān, Hārūn a Maryam vedlo k domněnce, že Kur „An jasně nerozlišuje mezi dvěma Maryamy, Starým a Novým zákonem. Není nutné předpokládat, že tyto příbuzenské vazby mají být vykládány moderně. Slova„ sestra “a„ dcera “, stejně jako jejich mužské protějšky V arabštině může použití naznačovat prodlouženou příbuznost, potomstvo nebo duchovní spřízněnost. Muslimská tradice je jasná, že mezi biblickým Amramem a otcem Maryam je osmnáct století. “[6][7] Podobně Stowasser dochází k závěru, že „zaměňovat Marii, matku Ježíšovu, s Marií, sestrou Mojžíše a Árona v Tóře, je zcela nesprávné a v rozporu se zdravým hadísem a Koránovým textem, jak jsme jej ustanovili“.[8][9] | Exodus 6:20 | Korán 3:33 | |
![]() | Kýros Veliký | Dhul-Qarnayn | teorie, která identifikuje Kýra s Dhul-Qarnaynem, což je postava uvedená ve verších 18:83-98 z Korán, s Kýros Veliký.[10] (Je nejčastěji identifikován s Alexandr Veliký ).[11] Navrhl Němec filolog G. M. Redslob v roce 1855 se nepodařilo získat stoupence mezi západními učenci,[12] | Izajáš 45: 1–4 | Korán 18:83 | |
![]() | Král David | Dāwūd | Dawide | 1. Samuelova 17:58 | Korán 2: 251 | |
![]() | Apoštolové | al-Hawariyyūn | Marek 3: 16–19 | Korán 61:14 | ||
![]() | Eliáš (Elias) | Ilyās | Eliyyahu | 2 Kings 1: 8 | Korán 37: 123 | |
![]() | Elisha | al-Yasa ʿ | Elishaʿ | lze také vyslovit Alīsaʿ | 1. Královská 19:16 | Korán 6:86 |
![]() | Enoch | Idrīs | Chanokh | není všeobecně ztotožňován s Enochem, mnoha muslimskými učenci klasický a středověký období také tvrdila, že Idris a Hermes Trismegistus byla stejná osoba.[13][14] | Genesis 5:24 | Korán 19:56 |
Ezekiel | Ḥizqīl "Dhul-Kifl " | Yechezkel | Ezekiel 1: 3 | Korán 38:48 | ||
![]() | Ezra | ʿUzayr | Ezra | Ezra 7: 1 | Korán 9:30 | |
![]() | Gabriel | Jibrīl | Gavri'el | Lukáš 1:19 | Korán 2:97 | |
Gog a Magog | Ya'juj wa-Ma'juj | Gog U-Magog | Ezekiel 38: 2 | Korán 21:96 | ||
![]() | Goliáš | Jālūṭ | Golyat | 1. Samuelova 17: 4 | Korán 2: 251 | |
![]() | Isaac | Isħāq | Jicchak | Genesis 17:19 | Korán 19:49 | |
![]() | Ishmael | Ismāʿīl | Yishmaʿel | 1. Mojžíšova 16:11 | Korán 38:48 | |
![]() | Jacob | Yaʿqūb | Yaʿkov | Genesis 32: 1 | Korán 19:49 | |
![]() | Jethro | Šuʿayb | Yitro | Exodus 3: 1 | Korán 26: 177 | |
![]() | Ježíš | je | Yeshua | Matouš 1:16 | Korán 3:59 | |
![]() | Joachim nebo Heli | ʿImrān | Yehoyaqim | Islámská tradice říká, že jak Joachim, tak Amram jsou pojmenováni stejně, jako Joachimova dcera Marie, matka Ježíše („Mariam“) a Amramova dcera Miriam, ačkoli Korán odkazuje na Joachima pouze jménem Amram pravděpodobně jako hra na sdílení jmen a dokonce volá Marii sestru Áronovu,[15] Muslimové to považují za spojení dvou žen ze dvou prorockých domácností v duchu. Ačkoli to mnoho lidí považuje za chybu, tato otázka byla údajně přenesena na Muhammed během svého působení odpověděl: „(Lidé ve stáří) dávali jména (svým osobám) podle jmen apoštolů a zbožných osob, které před nimi šly“.[16] Ačkoli neexistuje jediný důkaz, že k této praxi došlo v 1. století před naším letopočtem.[17] | Lukáš 3:23 | Korán 19:28 |
![]() | Práce | YAyyūb | Iyyov | Job 1: 1 | Korán 6:84 | |
![]() | Jana Křtitele | Yaḥyā | Yohanan | Yaḥyā znamená „žít“ oproti Yūḥānna („půvabný“), který pochází z hebrejštiny Yoḥanan. | Lukáš 1:13 | Korán 19: 7 |
![]() | Jonáš | Yunus "Dhun-Nun" | Yonah | Možná odvozeno z řečtiny Ionas | Jonáš 3: 4 | Korán 37: 139 |
![]() | Joseph | Yūsuf | Yosef | Genesis 30:24 | Korán 6:84 | |
![]() | Lot | Lu | Lot | Genesis 11:27 | Korán 66:10 | |
![]() | Lotova žena | Lu manželka | Je bezejmenná jak v Bibli, tak v Koránu. | Genesis 19:26 | Korán 26: 170 | |
![]() | Mary | Maryam | Mariam | Matouš 1:16 | Korán 19:34 | |
![]() | Miriam | Musa sestra | Miriam | Exodus 6:20 | Korán 28:11 | |
![]() | Michaele | Mīkāīl | Michale | Zjevení 12: 7 | Korán 19:54 | |
![]() | Mojžíš | Musa | Moshe | Exodus 6:20 | Korán 33: 7 | |
![]() | Noe | Nūḥ | Noe | Genesis 5:29 | Korán 33: 7 | |
![]() | Faraon | Firʿawn | Paroh | Exodus 1:11 | Korán 20:60 | |
![]() | Královna ze Sáby | královna Sabaʾ; Bilqīs | Malkat Saba | Je bezejmenná jak v Bibli, tak v Koránu. ale jméno Bilqīs nebo Balqi pochází z islámské tradice. | 1. Královská 10: 1 | Korán 27:29 |
![]() | Král Saul | Ṭālūt | Sha'ul | Doslova „vysoký“; Určeno k rýmování Lu nebo Jālūṭ. | 1. Samuelova 17:33 | Korán 2: 246 |
![]() | ďábel nebo Satan | Shaytan / Ibli | HaSatan | Ibli, doslova „zoufalý“; Možná odvozeno z řečtiny Diabolus. | Genesis 3:14 | Korán 7:11 |
![]() | Solomon | Sulaymān | Shlomoh | 1. Královská 10:23 | Korán 34:12 | |
![]() | Terah | Āzar (Tāraḥ / Tārakḥ mezi arabskými genealogy a Šíité ) | Terah | Existuje neshoda ohledně toho, že Āzar byl Abrahamův biologický otec nebo strýc.[18][19] [20] Tvrdí se, že Āzar pochází ze syrštiny Arthar (Vidět Církevní dějiny (Eusebius)[Citace je zapotřebí ]), který je odvozen z hebrejštiny Táraḥ, Thara nebo Zarah. | Genesis 11:24 | Korán 6:74 |
![]() | Zachariáš | Zakariyyā | Zekaryah | Lukáš 1:13 | Korán 19: 7 | |
Zimri (princ) | al-Samiri (islámská postava) | Zimri ben Salu | Al-Samīri pochází z východní syrštiny „Zamri, který je odvozen z hebrejštiny Zimri. | Čísla 25:14 | Korán 20:85 |
V Koránu není identifikován jménem
Sarah, Hagar, Zipporah, Elizabeth, Raphael, Kain a Ábel, Korah, Josefovi bratři, Potifar a jeho manželka, Předvečer, Jochebed, Samuele, Noemovi synové a Noemova žena jsou zmíněny, ale v Koránu nejmenovány. Sarah, Hagar, Elizabeth, Eva, Kain a Ábel mají příslušná jména: Sára, Haajar, al-Isbat, Hawa, Qabil a Habil v islámské tradici.
Viz také
- Seznam postav a jmen uvedených v Koránu
- Pohřeb proroků
- Tabulka proroků abrahamských náboženství
- Arabská jména a jejich biblický ekvivalent
Reference
- ^ Panayotakis, Stelios; Zimmerman, Maaike; Keulen, Wytse (eds.). Starověký román a dále. Brill Academic Publishers NV. ISBN 978-90-04-12999-3.
- ^ EI2, str. 127.
- ^ Pinault, David (1992). Techniky vyprávění příběhů v Arabských nocích. BRILL. ISBN 978-9004095304.
- ^ Celá 1. kapitola, verše 1–7, byla o Alexandrovi a slouží jako úvod do knihy. To vysvětluje, jak se řecký vliv dostal k Země Izrael toho času.
- ^ Michael Marx: Záblesky mariologie v Koránu; in: A. Neuwirth, Nicolai Sinai, Michael Marx (Hrsg.): The Qur'ān in Context. Historická a literární vyšetřování Koránského prostředí. Leiden 2011. str. 533–563.
- ^ Arent Jan Wensinck: Maryam. In: A. J. Wensinck, J. H. Kramers (Hrsg.): Handwörterbuch des Islam. str. 421–423.
- ^ A. J. Wensinck (Penelope Johnstone), „Maryam“, C. E. Bosworth, E. van Donzel, W. P. Heinrichs & Ch. Pellat (Eds.), The Encyclopaedia Of Islam (nové vydání), 1991, svazek VI, s. 630. Maryam se říká sestra Hārūn (sūra XIX, 29) a použití těchto tří jmen „Imrān, Hārūn a Maryam vedlo k domněnce, že Kur'ān jasně nerozlišuje mezi dvěma Maryams, Starý a Nový zákon. Kur'ān jmenuje dvě rodiny jako zvláště vybrané: rodiny Ibrāhim a ‚Imrān (sūra III, 32). Je to rodina ‚Imrāna, důležitá kvůli Mojžíšovi a Áronovi, ke kterému Maryam patří. Není nutné předpokládat, že tyto příbuzenské vazby mají být interpretovány moderně. Slova „sestra“ a „dcera“, stejně jako jejich mužské protějšky, v arabském použití mohou naznačovat delší příbuznost, potomstvo nebo duchovní spřízněnost. Tento druhý „Imrān, spolu s Harunem, lze považovat za čistě Kur'ānic ... Muslimská tradice je jasná, že mezi biblickým„ Amramem a otcem Maryy je osmnáct století.
- ^ B. F. Stowasser, Ženy v Koránu, Tradice a interpretace, 1994, Oxford University Press: New York, str. 393-394.
- ^ Aliah Schleifer, Mary The Blessed Virgin Of Islam, 1998, op. cit., str. 36.
- ^ Azad, Abul Kalam (1990). Indická Maulana Abul Kalam Azad. Indická rada pro kulturní vztahy.
- ^ Wheeler 2006, str. 182.
- ^ Tatum, James (1994). Hledání starodávného románu. Johns Hopkins University Press. str.342. ISBN 978-0-8018-4619-9.
- ^ W.F. Albright, recenze Th. Boylan, Hermes z Egypta, v Journal of the Palestine Oriental Society 2 (1922), 190-8
- ^ H. T. Halman, „Idris“, v Svatí lidé světa: Mezikulturní encyklopedie (ABC-CLIO, 2004), s. 388
- ^ Clooney S.J., František X., „Co islám ve skutečnosti učí o Panně Marii“, Amerika, 18. prosince 2015
- ^ 60 hadísů bylo nalezeno v „knize o obecném chování (Kitab Al-Adab)“ Sahih Muslim.
- ^ Tyto věci jsou v tomto videu dobře vysvětleny https://www.youtube.com/watch?v=GNKWBD3k77s&t=120s
- ^ „Byl Azar otec proroka Abrahama?“. Al-Islam.org. 2013-11-12. Citováno 2020-09-30.
- ^ „Suratul Baqarah: Verše 62“. Al-Islam.org (ve španělštině). 2013-01-30. Citováno 2020-09-30.
- ^ "Manželství". Al-Islam.org. 2012-10-04. Citováno 2020-09-30.
Bibliografie
- Wheeler, Brannon (2006). „Dhu Al-Qarnayn“. V Leaman, Oliver (ed.). Korán: Encyklopedie. Taylor & Francis.CS1 maint: ref = harv (odkaz)