Zakázané ovoce - Forbidden fruit

Zakázané ovoce je název pro ovoce rostoucí v Rajská zahrada který Bůh přikazuje lidstvu nejíst. V biblickém příběhu Adam a Eva jíst ovoce z strom poznání dobra a zla a jsou vyhnáni z Edenu.
I přikázal Hospodin Bůh člověku, řkouce: Z každého stromu zahrady můžeš svobodně jísti: Ale ze stromu poznání dobrého a zlého nebudeš jísti; nebo v den, kdy z něho budeš jíst, budeš jíst. určitě zemřít.
Jako metafora mimo abrahamská náboženství se fráze obvykle týká jakéhokoli shovívavosti nebo potěšení, které je považováno za nezákonné nebo nemorální.
Biblický příběh
Příběh Kniha Genesis umístí prvního muže a ženu, Adam a Eva, v Rajská zahrada kde mohou jíst ovoce z mnoha stromů, ale Bůh jim zakázal jíst z strom poznání dobra a zla.
V Genesis 3, a had láká ženu:
Had pak řekl ženě: Nezemřete jistě: Neboť Bůh ví, že v den, kdy jíte, otevřou se vám oči a budete jako bohové, kteří vědí dobro i zlo.
Toužící po této moudrosti sní žena zakázané ovoce a dá něco muži, který je také sní. Uvědomují si svou „nahotu“, vyrábějí oblečení z fíkových listů a skrývají se, když se blíží Bůh. Bůh proklíná hada, ženu, pak muže, a vyhání muže a ženu ze zahrady a tím z věčného života.
Koránové vyprávění
Podle Koránu, súra Al-A'raf 7:19 popisuje Adama a jeho manželku v Ráj kde mohou jíst, co je poskytováno, kromě jednoho Strom nesmějí jíst z, aby o nich nebylo uvažováno Zalimun (arabština: ظالمون; pachatelé).[1]
Surah Al-A'raf 7: 20–22 popisuje Shaitane (arabština: شيطان), Který šeptá Adamovi a jeho manželce a klame je. Když ochutnají strom, projeví se jim jejich hanba a začnou se zakrývat listy.[2]
A jejich Pán na ně zavolal: Nezakázal jsem vám oběma z toho stromu a neřekl vám, že Šajtán je váš otevřený nepřítel?
Identifikace a vyobrazení
![]() | Tato sekce potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Slovo ovoce se v hebrejštině objevuje jako פֶּ֫רִי (pərî ). O tom, které ovoce mohlo být zakázaným ovocem Rajská zahrada, možnosti zahrnují jablko, hroznový, granátové jablko,[3] obr,[4] rohovník,[3] etrog nebo citrón,[3] hruška, a houby. The pseudepigrafické Kniha Enocha popisuje strom poznání: „Bylo to jako druh Tamarind strom, který připomíná ovoce hrozny extrémně v pořádku; a jeho vůně se rozšířila do značné vzdálenosti. Zvolal jsem: Jak krásný je tento strom a jak nádherný je jeho vzhled! “(1 Enoch 31:4).
V islámské tradici je ovoce obvykle označováno jako pšenice nebo vinná réva.[5]
Jablko
v západní Evropa, ovoce bylo často zobrazováno jako jablko. Důvodem bylo pravděpodobně nedorozumění - nebo slovní hříčka - muml, rodák latinský podstatné jméno, které znamená zlo (od přídavného jména malus ), a mālum, další latinské podstatné jméno, vypůjčené z řeckého μῆλον, což znamená jablko. V Vulgate, Genesis 2:17 popisuje strom jako de ligno autem scientiae boni et mali : "ale stromu [doslovně dřevo ] poznání dobra a zla “(mali Zde je genitiv z malum).
The hrtan, konkrétně laryngeální výtečnost který se připojuje k štítná chrupavka, v člověk hrdlo je znatelně výraznější v muži a následně byl nazýván Adamovo jablko, z představy, že to bylo způsobeno uvíznutím zakázaného ovoce v Adamově hrdle, když ho polknul.[6]
Hroznová
Rabín Meir říká, že ovoce bylo hrozno, z něhož se vyrábělo víno.[7] The Zohar vysvětluje to podobně Noe pokoušel se (ale nepodařilo se) napravit Adamův hřích pomocí hroznového vína ke svatým účelům.[8][9] Midrash Bereishit Rabah uvádí, že ovoce bylo hroznové,[10] nebo vymačkané hrozny (možná narážka na víno).[11] Kapitola 4 ze 3 Baruch, také známý jako řecká apokalypsa z Baruchu, označuje ovoce jako hroznový. 3 Baruch je text z prvního až třetího století, který je buď křesťanský, nebo židovský s křesťanskými interpolacemi. [12]
Obr
Bible uvádí v knize Genesis, že Adam a Eva si vyrobili svůj vlastní oděv z fíkových listů: „A oběma se otevřely oči a věděli, že jsou nazí; a šili si fíkové listy a udělali si opasky ".[13] Rabín Nechemia podporuje myšlenku, že ovoce bylo a obr, jako to bylo z fíkových listů, že Bůh vyrobil oděvy pro Adama a Evu, když je vyhnal ze Zahrady. "Tím, s čím se dostali nízko, byli napraveni."[14] Vzhledem k tomu, že fík je dlouhodobým symbolem ženské sexuality, těšil se běhu jako oblíbený záskok jablka jako zakázané ovoce během Italská renesance, Michelangelo Buonarroti zobrazující to jako takové ve své mistrovské fresce na Strop Sixtinské kaple.[15]
Granátové jablko
Zastánci teorie, že rajská zahrada byla umístěna někde na takzvaném Středním východě, naznačují, že ovoce bylo ve skutečnosti granátové jablko, rostlina pocházející z Íránu do Himalájí a pěstovaná od starověku.[16] Spojení granátového jablka se znalostmi podsvětí, jak je stanoveno ve starořecké legendě o Persefoně, mohlo také vést k asociaci se znalostmi o jiném světě, spojovat se se znalostmi, které jsou smrtelníkům zakázány.
Pšenice
Rabín Jehuda navrhuje, aby ovoce bylo pšenice, protože „dítě neví, jak zavolat matce a otci, dokud neochutná chuť obilí.“[7]
V hebrejštině je pšenice „khitah“, která je považována za a slovní hříčka na „khet“, což znamená „hřích“.[3]
I když je obvykle zaměňována se semínkem, při studiu botanika A pšeničné bobule je technicky jednoduché ovoce známé jako obilka, který má stejnou strukturu jako jablko. Stejně jako jablko je masité ovoce, které obsahuje semena, zrno je suché ovoce, které absorbuje vodu a obsahuje semeno. Zmatek pochází ze skutečnosti, že plody trávy mají podobu podobnou některým semenům.[17]
Houba
Freska ze 13. století Opatství Plaincourault ve Francii líčí Adama a Evu v zahradě Eden, lemující Strom poznání, který vypadá jako gigantický Amanita muscaria, a psychoaktivní houba.[18]Terence McKenna navrhl, aby zakázané ovoce bylo odkazem na psychotropní rostliny a houby konkrétně psilocybinové houby, o kterém se domníval, že v něm hraje ústřední roli vývoj lidského mozku.[19] Dříve v dobře zdokumentované, ale silně kritizované studii[20][21] John M. Allegro navrhl houbu jako zakázané ovoce.[22]
Banán
Existuje několik zastánců teorie pocházejících ze třináctého století. V překladu Nathana HaMe’atiho ze 13. století Maimonides práce Lékařské aforismy Mojžíše, banán se nazývá „jablko ráje“.[23][24] V šestnáctém století Menahem Lonzano považoval za všeobecnou znalost v Sýrie a Egypt že banán byl jablkem Eden.[25]
Paralelní koncepty
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Července 2017) |
řecká mytologie
Podobnosti příběhu s příběhem Pandořina skříňka byly identifikovány ranými křesťany jako např Tertulián, Origen, a Gregory Nazianzus.[26]
Viz také
- Apple (symbolika)
- Grapefruit, původně pojmenovaný jako „zakázané ovoce“ z Barbados.[27]
- Středověká populární Bible
- Ningishzida
- Pomme D'Adammo
Reference
- ^ Korán 7:19. „A ó Adam! Přebývejte vy a vaše žena v ráji a jedzte z nich, jak si oba přejete, ale nepřibližujte se k tomuto stromu, jinak budete oba ze Zâlimûnu (nespravedliví a špatní činitelé).“
- ^ Korán 7:20–22
- ^ A b C d Straight Dope: Bylo zakázané ovoce v rajské zahradě jablkem?
- ^ Fík: jeho historie, kultura a léčení, Gustavus A. Eisen, Washington, Govt. tisk. off., 1901
- ^ Mahmoud Ayoub Korán a jeho tlumočníci, svazek 1 SUNY Press, 1984 ISBN 9780873957274 p. 82
- ^ E. Cobham Brewer (1810–1897). Slovník fráze a bajky. 1898. „Adamovo jablko“
- ^ A b Berachot 40a; Sanhedrin 70a.
- ^ Zohar Noah 73a
- ^ Zohar: vůbec první nezkrácený anglický překlad s komentářem; Rabín Michael Berg, ed., Sv. 2, str. 388-390
- ^ Bereishit Rabah 15: 7
- ^ Bereishit Rabah 19: 5
- ^ 3 Baruch, kapitola 4, k dispozici na: http://www.ma.huji.ac.il/~kazhdan/Shneider/apocr2010/3%20Baruch%20OTP.pdf
- ^ Genesis 3
- ^ Berachos 40a; Sanhedrin 70a
- ^ „Vysoké umění: Byly ukamenovány Botticelliho Venuše a Mars?“. NPR. 12. června 2010. Citováno 19. června 2019.
- ^ "FAKTOVÁNÍ Ovoce z granátového jablka". www.crfg.org. Citováno 2016-11-30.
- ^ James D. Mauseth (2014). Botanika. Vydavatelé Jones & Bartlett. p. 223. ISBN 978-1-4496-4884-8.
Snad nejjednodušší z plodů jsou trávy (všechny obiloviny, jako je kukuřice a pšenice) ... Tyto plody jsou obilky.
- ^ William Dudley Gray (1973). Využívání hub jako potravin a ve zpracování potravin, část 2. CRC Press. p. 182. ISBN 0-8493-0118-1.
- ^ „Food Of The Gods (Terence McKenna) [FULL]“. Youtube. 24. července 2011.
- ^ „John Allegro, 65; Aided Deciphering of Dead Sea Scrolls“, obit., NY Times
- ^ John Marco Allegro: The Maverick of the Dead Sea Scrolls, autorka: Judith Anne Brown, Wm. B. Eerdmans Publishing Company (1. března 2005), ISBN 978-0-8028-6333-1, str. xii-xiii
- ^ Allegro, John M. (1970). Posvátná houba a kříž: Studie podstaty a původu křesťanství v kultu plodnosti starověkého Blízkého východu. Garden City, New York: Doubleday., re-povolený v novém vydání Gnostic Media Research & Publishing v roce 2009
- ^ Ari, Zivotofsky (květen 2017). „Jaká je pravda o jablku v zahradě Eden?“. Židovská akce. 77 (4) - prostřednictvím vydání.
- ^ Altschule MD, Mark (březen 1983). „Lékařské aforismy Mojžíše Maimonida“. Arch Intern Med. 624: 132 - prostřednictvím sítě JAMA.
- ^ Lonzano, Menahem; Zarezervovat, začít Ma'arich (מעריך) (PDF), vyvoláno 2020-03-10
- ^ Charles W. Durham; Kristin A. Pruitt, eds. (2003). Opětovné sestavení pravdy: Milton dvacátého prvního století. google.co.uk. p. 37. ISBN 9781575910628.
- ^ Dowling, Curtis F .; Morton, Julia Frances (1987). Plody teplého podnebí. Miami, FL: J.F. Morton. ISBN 0-9610184-1-0. OCLC 16947184.
externí odkazy
- Genesis 2: 16–17 - Srovnání angličtiny a hebrejštiny na mechon-mamre.org