Exorcismus dcery syropenické ženy - Exorcism of the Syrophoenician womans daughter - Wikipedia

The Vymítání dcery ženy syropenické jeden z zázraky Ježíše v evangeliích a je líčen v Markovo evangelium v Kapitola 7 (Marek 7: 24–30 ) a v Matoušovo evangelium v Kapitola 15 (Matouš 15: 21–28 ). V Matthew, příběh je líčen jako uzdravení a Canaanite ženská dcera.[1] Podle obou zpráv Ježíš vymítán ženina dcera na cestách po regionu Pneumatika a Sidone z důvodu víra zobrazeno ženou.
Průchod
Odpovídající pasáž od Matouše je následující:
Kanaánská žena přišla k Ježíši a volala: „Pane, Synu Davidův, smiluj se nad mnou! Moje dcera je posedlá démony a strašně trpí.“

Ježíš neodpověděl ani slovo. Jeho učedníci k němu tedy přišli a naléhali na něj: „Pošli ji pryč, protože po nás stále volá.“
- Odpověděl: „Byl jsem poslán pouze ke ztracené ovci Izraele“.
Žena přišla a poklekla před ním. „Pane, pomoz mi!“ ona řekla.
- Odpověděl: „Není správné vzít dětský chléb a hodit ho psům.“
„Ano, Pane,“ řekla. „Ale i psi jedí drobky, které spadnou ze stolu jejich pána.“
Ježíš jí řekl:
- „Ženo, máš velkou víru! Vaše dcera je uzdravena.“
A její dcera byla uzdravena od té samé hodiny.
Mnoho Anglické překlady evangelií uveďte, že Ježíš byl v oblasti Tyru a Sidonu stažen z Galilee kde vstoupil do diskuse s Farizeové nad jejich výkladem židovského zákona.[2] The Ženevská Bible a Verze King James naznačují, že návštěva byla na pobřeží (tj Středozemní moře ), ale Cambridge Bible pro školy a vysoké školy tvrdí, že Ježíš šel do „sousedství, [nebo] okresu, nikoli na břeh moře, jak by se dalo myslet“.[3]
Tato epizoda je podle Grahama H. Twelftree příkladem toho, jak Ježíš zdůrazňuje hodnotu víry, jak ukazuje také Uzdravení služebníka Setníka epizoda.[1]
Syrophoenician žena

Žena popsaná v zázraku, Syrophoenician žena (Marek 7:26 ) se také nazývá „Canaanite“ (Matouš 15:22 ) a je neidentifikovaný Nový zákon žena z regionu Pneumatika a Sidone. „Ta žena je ... podle rasy popsána jako syrofenika. Není jasné, zda se Mark snaží rozlišovat mezi a fénický ze Sýrie a jednoho ze severní Afriky nebo mezi někým žijícím v pobřežní oblasti Sýrie a někým žijícím ve střední části. “[4] Její další pozoruhodnou charakteristikou je její nežidovský status: Markovo evangelium dodává, že je Řekka (řecký: Ελληνις).
Třetí století pseudo-klementinová homilie odkazuje na její jméno jako Justo a jméno její dcery jako Berenice.[5]
Viz také
- Život Ježíše v Novém zákoně
- Služba Ježíše
- Zázraky Ježíše
- Podobenství o Ježíši
- Dokonalost Krista
- Asijská feministická teologie
Reference
- ^ A b Ježíš, zázračný pracovník: historická a teologická studie Graham H. Twelftree 1999 ISBN 0-8308-1596-1 stránky 133-134
- ^ Překlady jsou k dispozici na Biblegateway.com
- ^ Cambridge Bible pro školy a vysoké školy dne Matthew 15, zpřístupněno 22. ledna 2017
- ^ Stein, Robert H. (2008). Označit. Grand Rapids: Baker Academic. p. 351. ISBN 9780801026829.
- ^ Pseudo-klementin. 3.73 a 4.1. . . Také na
Další čtení
- Burkill, T. A. „Historický vývoj příběhu ženy Syrophoenician (Marek vii: 24-31).“, Novum Testamentum 9 (1967): 161-177.
- Downing, F. Gerald. „Žena ze Syrophoenicie a její Doggedness: Marek 7: 24–31 (Matouš 15: 21–28).“ Ženy v biblické tradici. Vyd. George J. Brooke. Lewiston: The Edwin Mellen Press, 1992. 129-149.
- Schäfler, Markus, „The Syrophoenician Woman (Mk 7: 24-31)“
- Alt, C., Dynamika pokory a moudrosti: Syrofenická žena a Ježíš v Markovi 7: 24–31a Lumen et Vita, sv. 2, 2012
- Alonso, P. 2011. Žena, která změnila Ježíše. Překračování hranic v Mk 7,24-30. Biblické nástroje a studie, 11. Vydavatelé Peeters.
externí odkazy
Média související s Ježíš a žena z Kanaánu na Wikimedia Commons