Muscogee jazyk - Muscogee language
Muscogee | |
---|---|
Creek | |
Mvskoke | |
Rodilý k | Spojené státy |
Kraj | Východní centrální Oklahoma Creek a Seminole, jižní Alabama Creek, Florida „Seminole of Brighton Reservation. |
Etnický původ | 52,000 Muscogee lidé (1997)[1] |
Rodilí mluvčí | 4500 (2015 sčítání lidu)[1] |
Pižmoň
| |
Oficiální status | |
Úřední jazyk v | ![]() ![]() |
Kódy jazyků | |
ISO 639-2 | mus |
ISO 639-3 | mus |
Glottolog | cree1270 [2] |
![]() Současná geografická distribuce jazyka Creek | |
![]() Distribuce Indiánské jazyky v Oklahoma | |
The Muscogee jazyk (Muskogee, Mvskoke IPA:[maskókî] v Muscogee), také známý jako Creek,[3] je Muskogejský jazyk mluví Muscogee (Creek) a Seminole lidí, zejména v Státy USA z Oklahoma a Florida. Spolu s Mikasuki, když to mluví Seminole, je to známé jako Seminole.
Historicky se tímto jazykem mluvilo v různých základních skupinách Muscogee nebo Maskoki v čem jsou nyní Alabama a Gruzie. Souvisí to, ale není to vzájemně srozumitelné s jiným primárním jazykem Muscogee konfederace, Hitchiti -Mikasuki, kterým mluví příbuzný Mikasuki, stejně jako s jinými muskovskými jazyky.
Muscogee nejprve přinesl jazyky Muscogee a Miccosukee do Florida na počátku 18. století. V kombinaci s jinými etnickými skupinami se objevili jako Seminole. Během třicátých let 20. století však vláda USA přinutila většinu Muscogee a Seminole přesídlit na západ od řeka Mississippi, s většinou nuceni do Indické území.
Tímto jazykem dnes mluví zhruba 5 000 lidí, z nichž většina žije Oklahoma a jsou členy Muscogee Nation a Seminole Nation of Oklahoma.[4] Asi 200 řečníků je Florida Seminole. Seminole-reproduktory vyvinuli odlišné dialekty.[5]
Aktuální stav
Creek je široce mluvený mezi Creek. Muscogee Nation nabízí bezplatné jazykové kurzy a ponorné tábory dětem Creek.[6]
Jazykové programy

The College of the Muscogee Nation nabízí program jazykových certifikátů.[7][8] Tulsa veřejné školy, University of Oklahoma[9] a knihovna Glenpool v Tulse[10] a Holdenville,[11] Okmulgee a indické komunity Tulsa Creek Muscogee (Creek) národ[12] nabízejí jazykové kurzy Muskogee Creek. V roce 2013 Sapulpa Creek Community Center absolvoval třídu 14 ze své jazykové třídy Muscogee.[13] V roce 2018 absolvovalo 8 učitelů třídu organizovanou Seminole National na Seminole State College, aby se pokusili znovu zavést jazyk Muskogee studentům základních a středních škol na několika školách po celém státě.
Fonologie
Seznam fonémů Muscogee se skládá ze třinácti souhlásky a tři samohláskové kvality, které rozlišují délka, tón a nasalizace.[14] Využívá také geminace z zastaví, fricatives a sonoranty.[15]
Souhlásky
Tohle jsou souhláska fonémy Muscogee:[16]
Labiální | Alveolární | Palatal | Velární | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Centrální | Postranní | |||||
Nosní | m | n | ||||
Stop | p | t | tʃ | k | ||
Frikativní | F | s | ɬ | h | ||
Přibližně | w | l | j |
Plosives
V Creek jsou čtyři neznělé zastávky: / p t t͡ʃ k /. / t͡ʃ / je neznělé palácové afrikáty a vzory jako jedna souhláska, a tak s ostatními neznělými zastávkami. / t͡ʃ / má alveolární allophone [t͡s] před / k /.[17] The překážející souhlásky / p t t͡ʃ k / jsou vyjádřeni [b d d͡ʒ ɡ] mezi sonoranty a samohlásky ale zůstaňte neznělé na konci a slabika.[18]
Mezi případy [Ó] nebo později [Ó] na konci slabiky, velar / k / je realizován jako uvular [q] nebo [ɢ]. Například:[19]
ve spoluprácikÓ „jeho dům“ [ɪnd͡ʒʊɢo] nakná: wa 'peníze' [toqnɑːwə]
Fricatives
V Muscogee Creek jsou čtyři neznělé frikativy: / f s ɬ h /. /F/ lze realizovat buď jako labiodentální ([F]) nebo bilabiální [ɸ] v místo artikulace. Převážně mezi řečníky na Floridě, artikulace / s / je více laminal, což má za následek / s / realizováno jako [ʃ], ale pro většinu reproduktorů / s / je neznělá apikálně alveolární frikativa [s].[20]
Jako / k /, ráz / h / se někdy realizuje jako uvular [χ] když předchází [Ó] nebo když slabika-final:[19]
Óh-leyk-itá 'židle' [oχlejɡɪdə] Óhɬolopi: 'rok' [oχɬolobiː]
Sonoranty
Sonoranty v Muscogee jsou dva nazály (/ m / a / n /), dva polosamohlásky (/ w / a / j /) a boční / l /, Všechno vyjádřený.[21] Nosní asimilace se vyskytuje v Creek: / n / se stává [ŋ] před / k /.[19]
Sonoranty jsou zpustošeny, když následují / h / ve stejné slabice a vede k jediné neznělé souhlásky:[22]
ca.mhcá: ka 'zvonek' [t͡ʃəm̥t͡ʃɑːɡə] akcáwhko „druh vodního ptáka“ [ɑkt͡ʃəw̥ko]
Geminates
Všechny plosivy a frikativy v Muscogee mohou být geminated (prodlouženo). Některé sonoranty mohou být také geminované, ale [hh] a [mm] jsou méně časté než jiné sonorantní gemináty, zejména v kořenech. Pro většinu řečníků, s výjimkou těch, na které má vliv Alabama nebo Koasati jazyky, geminate [ww] nedochází.[23]
Samohlásky
Samohláskové fonémy Muscogee jsou následující:[16]
Přední | Centrální | Zadní | |
---|---|---|---|
Zavřít | já iː | ||
Zblízka | o oː | ||
Otevřeno | ɑ ɑː |
Existují tři krátké samohlásky / i / o / a tři dlouhé samohlásky / iː ɑː oː /. Tam jsou také nosní samohlásky / ĩ ɑ̃ õ ĩː ɑ̃ː õː / (v jazykovém pravopisu jsou často psány s ogonek pod nimi nebo následným horním indexem „n“). Většina výskytů nosních samohlásek je výsledkem nasální asimilace nebo stupně nasalizace, ale existují některé formy, které ukazují kontrast mezi ústními a nosními samohláskami:[24]
pÓ-ɬki 'náš otec' opÓnɬko 'cutworm'
Krátké samohlásky
Tři krátké samohlásky / i / o / lze realizovat jako laxní a centralizované ([ɪ ə ʊ]) když je sousední souhláska koronální nebo v uzavřených slabikách. Nicméně, / ɑ / obecně se nebude centralizovat, když bude následovat / h / nebo / k / ve stejné slabice a /Ó/ obecně zůstane necentrální, pokud je slovní.[23] Počáteční samohlásky mohou být odstraněny v Creek, většinou se vztahují na samohlásku / i /. Vymazání ovlivní výšku následující slabiky vytvořením vyšší výšky, než se očekávalo, na nové počáteční slabice. Dále počáteční vypuštění samohlásky v případě jedno-morfémy, krátká slova jako např Pokud „pes“ nebo icó „jelen“ je nemožný, protože nejkratší slovo Creek může být jednoslabičné slovo končící dlouhou samohláskou (fóː „včela“) nebo dvouslabičné slovo končící krátkou samohláskou (ací 'kukuřice').[25]
Dlouhé samohlásky
V Muscogee Creek jsou tři dlouhé samohlásky (/ iː ɑː oː /), které jsou o něco delší než krátké samohlásky a nikdy nejsou centralizované.
Po dlouhých samohláskách zřídka následuje sonorant ve stejné slabice. Proto, když jsou vytvářeny slabiky (často z přípon nebo kontrakcí), ve kterých po dlouhé samohláske následuje sonorant, je samohláska zkrácena:[26]
in-:a: m-itá 'odhalit, otevřít' in--am-k-itá ‚být odkrytý, otevřený '
Dvojhlásky
V Muscogee existují tři dvojhlásky, obvykle realizované jako [əɪ ʊj əʊ].[27]
Nosní samohlásky
Mohou být nasalizovány jak dlouhé, tak krátké samohlásky (rozdíl mezi přístup a přístup níže ), ale častější jsou dlouhé nosní samohlásky. Nosní samohlásky se obvykle objevují v důsledku kontrakce, v důsledku sousední nosní souhlásky nebo v důsledku nasalizujícího stupně, gramatické ablaut, což naznačuje zesílení prodloužením a nasalizací samohlásky (likoth- „teplé“ s nasalizujícím stupněm slovo zesiluje likŏ:nth-os-i: 'hezké a teplé').[28] Nosní samohlásky se mohou také objevit jako součást přípony, která označuje otázku (o: sk-ihá:n „Zajímalo by mě, jestli prší“).[24]
Tóny
V Muscogee jsou tři fonemické tóny; jsou obecně neoznačené kromě lingvistického pravopisu: vysoké (v lingvistickém pravopisu označené akutní přízvuk: Aatd.), nízká (neoznačená: Aatd.) a padající (označené a háček: A, atd.).
Pravopis

Tradiční Muscogee abeceda byl přijat kmenem koncem 19. století[29] a má 20 písmena.
Ačkoli je založen na latinka, některé zvuky se výrazně liší od zvuků v Angličtina jako ti, které zastupuje C, E, i, r, a proti. Zde jsou (přibližně) ekvivalentní zvuky používající známá anglická slova a IPA:
Pravopis | Zvuk (IPA) | Anglický ekvivalent |
---|---|---|
A | A ~ A | jako „a“ ve fAtam |
C | tʃ ~ ts | jako „ch“ v such nebo „ts“ v cats |
E | ɪ | jako „i“ v hit |
E | iː | jako „ee“ v seed |
F | F | jako „f“ v Father |
h | h | jako „h“ v hatch |
i | ɛ ~ ɛj | jako „ay“ v dano |
k | k | jako „k“ v skim |
l | l | jako "l" v look |
m | m | jako "m" v moon |
n | n | jako „n“ v moon |
Ó | Ó ~ ʊ ~ Ó | jako „o“ v bÓne nebo „oo“ v book |
p | p | jako „p“ v spot |
r | ɬ | zvuk který se nevyskytuje v angličtině, ale v textech jiných než Creek je často reprezentován jako „hl“ nebo „thl“. Zvuk je vydáván foukáním vzduchu po stranách jazyka při vyslovování angličtiny l a je totožný s velština ll. |
s | s | jako „s“ v shrnec |
t | t | jako „t“ v stop |
u | ʊ ~ Ó | jako „oo“ v book nebo „oa“ v boat |
proti | ə ~ A | jako „a“ v Azápas |
w | w | jako "w" v wet |
y | j | jako „y“ v yet |
Existují také tři samohláskové sekvence, jejichž hláskování odpovídá jejich fonetickému makeupu:[30]
Pravopis | Zvuk (IPA) | Anglický ekvivalent |
---|---|---|
eu | iʊ | podobný vykřičníku „ew!“. Kombinace zvuků představovaných E a u |
ue | oɪ | jako „oy“ v boy |
vo | aʊ ~ əʊ | jako "ow" v hou |
Souhlásky
Jak bylo uvedeno výše, určité souhlásky v Muscogee, když se objeví mezi dvěma sonoranty (samohláska nebo m, n, l, wnebo y), stát se vyjádřený.[29] Jsou to souhlásky reprezentované p, t, k, C, a s:
- C může znít jako [dʒ]„j“ v just
- k může znít jako [ɡ]„g“ v Goves
- p může znít jako [b], koš boves
- s může znít jako [z], „z“ v zoo
- t může znít jako [d]„d“ v dust
Určité kombinace souhlásek navíc zní odlišně od angličtiny, což umožňuje více možných přepisy. Nejvýznamnějším případem je koncovka slovesa druhé osoby v jednotném čísle. Wiketv znamená „zastavit:“ sloveso „zastavujete“ může být v Creek napsáno jako wikeckes nebo wiketskes. Oba jsou vyslovovány stejně. The -ek- transliteraci upřednostňuje Innes (2004) a -etsk- transliteraci využili Martin (2000) a Loughridge (1964).
Délka samohlásky
Zatímco délka samohlásky v Muscogee je výrazná, je v tradičním pravopisu poněkud nejednotně naznačena. Lze zaznamenat následující základní korespondenci:
- Krátká samohláska proti s dlouhou samohláskou A (/A/ vs. /A/)
- Krátká samohláska E s dlouhou samohláskou E (/ i / vs. / iː /)
- Krátká samohláska u s dlouhou samohláskou Ó (/Ó/ vs. /Ó/)
Ne vždy však korespondence platí,[31] a v některých slovech krátký /A/ je napsána A, dlouho / iː / je napsána Ea krátké /Ó/ je napsána Ó.
Nestandardní pravopis
Slova Muscogee Creek mají výrazný výraz tóny a nasalizace jejich samohlásek. Tyto rysy nejsou vyznačeny v tradičním pravopisu, pouze ve slovnících a jazykových publikacích. Martin Martin (2000) a Innes (2004) použili následující doplňkové značky:
- Klesající tón v slabice je zobrazen pomocí a háček. V angličtině se klesající tón vyskytuje ve frázích jako „uh-oh“ nebo v příkazech jako „stop!“ V Muscogee však změna slovesa jako přístup („obléká si (šaty)“) na přístup mění význam z procesu na stát („má na sobě (šaty)“).
- Nasalizace samohlásky je zobrazen s ogonek pod samohláskou. Změna slovesa přístup na přístup dodává nedokonalý aspekt, pocit opakovaného nebo obvyklého jednání („pořád si oblékala (stejné šaty)“).
- The klíčová slabika slova je často zobrazeno s přízvukem a je poslední slabikou, která má normální (vysoký) tón ve slově; následující slabiky mají všechny nižší výšku tónu.
Gramatika
Slovosled
Generál věta struktura odpovídá vzoru předmět – předmět – sloveso. Subjekt nebo předmět může být a podstatné jméno nebo podstatné jméno následované jedním nebo více přídavná jména. Příslovce mají tendenci se vyskytovat buď na začátku věty (pro časová příslovce), nebo bezprostředně před slovesem (pro způsob příslovce).
Gramatický případ
Případ je na frázi podstatného jména označen pomocí klitiků -t pro předměty a -n pro nepoddané subjekty. Clitic -n se mohou objevit na více frázích podstatných jmen v jedné větě najednou, jako je přímý předmět, nepřímý předmět a příslovná podstatná jména. Přes rozdíl ve verbálních příponách mezi činidlo a trpěliví slovesa, klitik -t označí předmět přechodných i nepřechodných sloves.
V některých situacích je značení případů vynecháno. To platí zejména pro věty pouze s jedním podstatným jménem, kde je role podstatného jména zřejmá z osobního označení na slovesu. Značení písmen je také vynecháno u ustálených frází, které používají podstatné jméno, např. "jít do města„nebo“ sestavit požár".
Slovesa
V Muscogee lze jediné sloveso přeložit do celé anglické věty. Kořen infinitiv forma slovesa se mění pro:
- Osoba agenta. Letketv = běžet.
- Lētkis. = Běžím.
- Lētketskes. = Běžíte.
- Lētkes. = Běží.
- Množné tvary mohou být trochu komplikovanější (viz níže).
- Osoba pacienta nebo nepřímý předmět. Toho je dosaženo předpony. Hecetv = vidět.
- Cehēcis = Vidím tě.
- Cvhēcetskes. = Vidíš mě.
- Hvtvm Cehēcares. = Uvidíme se znovu. (Huh-Dum-Jee-He-Jaw-thes)
- Čas. Pohetv = slyšet.
- Pohis. = Slyším (přítomný).
- Pohhis. = Právě jsem slyšel (první nebo bezprostřední minulost; před dnem).
- Pohvhanis. = Budu to slyšet.
- Pohares. = Slyším.
- Pohiyvnks. = Slyšel jsem nedávno (druhá nebo střední minulost, před týdnem).
- Pohimvts. = Slyšel jsem (třetí nebo vzdálená minulost, před rokem).
- Pohicatēs. = Dávno jsem slyšel (čtvrtá nebo vzdálená minulost, před více než rokem).
- Existuje nejméně deset dalších časů, včetně perfektní verze výše uvedených i budoucích, neurčitých a předminulý čas.
- Nálada. Wiketv = zastavit.
- Wikes. = Zastavuje se (orientačně).
- Wikvs. = Stop! (rozkazovací způsob)
- Wike vtipy. = Může se zastavit (potenciálně).
- Wiken omat. = Pokud se zastaví (spojovací způsob).
- Wikicesty. = Přiměl někoho zastavit (příčinně).
- Aspekt. Kerretv = učit se.
- Kērris. = Učím se (progresivně, průběžně nebo probíhá).
- Kêrris. = Vím (výsledný stav).
- Kęrris. = Stále se učím (nedokonalé, obvyklé nebo opakované akce).
- Kerîyis. = Právě jsem se naučil (akce dokončena v minulosti).
- Hlas.
- Wihkis. = Právě jsem se zastavil (aktivní hlas, 1. minulost).
- Cvwihokes. = Byl jsem právě zastaven (pasivní hlas, 1. minulost).
- Negativní.
- Wikislovník. = Zastavím se (pozitivní, budoucí čas).
- Wikakarēs. = Nezastavím se (negativní, budoucí čas).
- Dotazy. Hompetv = jíst; nake = co.
- Hompetskes. = Jíte.
- Hompetskv? = Jíte? (očekává odpověď ano nebo ne)
- Naken hompetska? = Co jíš? (očekávám dlouhou odpověď)
Slovesa s nepravidelným množným číslem
Některá slovesa Muscogee, zejména ta, která zahrnují pohyb, mají velmi nepravidelné množné číslo: letketv = běžet, se singulárním předmětem, ale tokorketv = běh dvou předmětů a pefatketv = běh tří nebo více.
Stativní slovesa
Další celá třída sloves Muscogee je stativní slovesa, které nevyjadřují žádnou akci, neimplikují žádnou dobu trvání a poskytují pouze popis statického stavu. V některých jazycích, například v angličtině, se vyjadřují jako adjektiva. V Muscogee se slovesa chovají jako adjektiva, ale jsou klasifikována a považována za slovesa. Pro osobu subjektu se však nemění připevnit, jak je uvedeno výše; místo toho předpona Změny:
enokkē = být nemocný;enokkēs = je nemocný;cvnokkēs = Jsem nemocný;cenokkēs = jste nemocní.
Lokativní předpony
Prefixy se také používají v Muscogee pro odstíny významu sloves, která jsou v angličtině vyjádřena příslovci v frázová slovesa. Například v angličtině sloveso jít lze změnit na jít nahoru, jít dovnitř, jít okoloa další varianty. V Muscogee se stejným principem stínování významu slovesa zabývají lokální předpony:
Příklad: vyetv = jít (pouze singulární předměty, viz výše);ano = Jdu;ak-ano = Jdu (do vody / na nízké místo / pod něco);tak-ano = Jdu (na zem);ach ano = Jdu (na něco).
Pro slovesa pohybu má Muscogee velký výběr sloves se specifickým významem: ossetv = jít ven; ropottetv = projít.
Přepínač reference
Věty o použití věty přepínač-reference klitici koordinovat své předměty. Clitic -t na slovesu v klauzi označuje, že předmět slovesa je stejný jako předmět následující klauze. Clitic -n označí, že předmět slovesa se liší od následující věty.
Majetek
V některých jazycích je zvláštní forma podstatného jména, genitivní případ, slouží k zobrazení majetek. V Muscogee je tento vztah vyjádřen dvěma zcela odlišnými způsoby, v závislosti na povaze podstatného jména.
Podstatná jména v pevných vztazích (nezcizitelné vlastnictví)
Část těla nebo člena rodiny nelze v Muscogee pojmenovat bez uvedení vlastníka, který je nedílnou součástí slova. Sada vyměnitelných předpon slouží této funkci:
- enke = jeho ruka;
- cvnke = moje ruka;
- cenke = vaše ruka;
- punke = naše ruka.
I když je vlastník zmíněn konkrétně, předpona musí být stále součástí slova: Toskē enke = Toskeho ruka. V Muscogee („Toske his_hand“) to není nadbytečné.
Přenosná podstatná jména
Všechna ostatní podstatná jména jsou vlastněna prostřednictvím samostatné sady zájmena.
- efv = pes;
- vm efv = můj pes;
- cem efv = váš pes;
- em efv = jeho pes;
- pum efv = náš pes.
I když by konstrukce v angličtině byla nadbytečná, správný způsob, jak vytvořit přivlastňovací prostředek v Muscogee, musí zahrnovat správnou předložku: Toskē em efv = Toskeho pes. To je v Muscogee gramaticky správné, na rozdíl od doslovného anglického překladu „Toske his dog“.
Lokativní podstatná jména
Posledním charakteristickým rysem souvisejícím s výše uvedeným je existence místní jména. V angličtině mají mluvčí předložky k označení polohy, například za, kolem, vedle, a tak dále. V Muscogee jsou umístění ve skutečnosti podstatná jména. Ty jsou posedlé stejně jako části těla a členové rodiny byli výše.
- cuko = dům; yopv = podstatné jméno pro „behind“; cuko yopv = za domem; cvyopv = za mnou; ceyopv = za vámi.
- lecv = pod; eto = strom; eto lecv = pod stromem.
- tempe = blízko; cvtempe = blízko mě; cetempe = blízko vás; putempe = blízko nás.
Příklady
- Rodina.
- Erke. = Otec.
- Ecke. = Matka.
- Pauwv. = Strýc z matčiny strany.
- Erkuce. = Otcovský strýc.
- Eckuce. = Teta.
- Puca. = Děda.
- Puse. = Babička.
- Cēpvnē. = Chlapec.
- Hoktuce. = Dívka.
Mužská a ženská řeč
Claudio Saunt Když psal o jazyce pozdějšího 18. století, uvedl, že existují různé ženské a mužské verze jazyka Muscogee, které také nazývá dialekty. Muži „připisují různá zakončení sloves“, zatímco dívky „přízvuk [různé] slabiky“. Tyto formy, zmíněné v první (1860) gramatice jazyka Creek, přetrvávaly v Hichiti, Muscogee správný, a Koasati nejméně do první poloviny 20. století.[32]:141
Seminole dialekty
Formy Muscogee používané Seminoles Oklahoma a Florida jsou oddělené dialekty od těch, kterými mluví lidé z Muscogee. Oklahoma Seminole mluví dialektem známým jako Oklahoma Seminole Creek. Florida Seminole Creek je jedním ze dvou jazyků, kterými se Florida Seminoles mluví; je méně častý než jazyk Mikasuki. Nejvýraznějším dialektem jazyka je prý dialekt Florida Seminole, který je popisován jako „rychlý“, „staccato“ a „zubní“, s více přejatými slovy ze španělštiny a Mikasuki na rozdíl od angličtiny. Florida Seminole je nejohroženějším registrem Muskogee. [5]
Viz také
Reference
Citace
- ^ A b Muscogee na Etnolog (21. vydání, 2018)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Creek". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ „About Creek“. Creek Language Archive. Archivovány od originál dne 09.06.2009. Citováno 2009-04-26.
- ^ https://www.census.gov/hhes/socdemo/language/data/acs/SupplementaryTable1_ACSBR10-10.xls
- ^ A b Brown, Keith a Sarah Ogilvie (2008). Stručná encyklopedie jazyků světa, str. 738–740. Elsevier. Citováno 27. září 2011.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2015-07-15. Citováno 2015-07-15.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „Akademici.“ College of the Muscogee Nation. (vyvoláno 27. prosince 2010)
- ^ Pratt, Stacey (2013-04-15). „Jazyk je důležitou součástí kulturní identity“. Tahlequah Daily Press. Citováno 2013-04-17.
- ^ „Potok,“ Archivováno 2011-02-24 na Wayback Machine University of Oklahoma: Katedra antropologie.(vyvoláno 27. prosince 2010)
- ^ „Knihovna představuje jazykovou třídu Mvskoke (Creek).“ Native American Times. 8. září 2009 (vyvoláno 27. prosince 2010)
- ^ „Indické společenství Holdenville.“ Muscogee (Creek) národ. (vyvoláno 27. prosince 2010)
- ^ „Thunder Road Theatre Company předvádění her v jazyce Mvskoke (Creek).“ Archivováno 2015-07-15 na Wayback Machine Muscogee (Creek) národ. (vyvoláno 27. prosince 2010)
- ^ Brock, John (2013-08-17). „Absolventi Creek jazykové třídy 14“. Sapulpa Herald Online. Sapulpa, Oklahoma. Archivovány od originál dne 23. 8. 2013. Citováno 2013-08-23.
- ^ Hardy 2005: 211-12
- ^ Martin, 2011, s. 50–51
- ^ A b Martin, 2011, s. 47
- ^ Martin, 2011, s. 48-49
- ^ Martin, 2011, s. 62
- ^ A b C Martin, 2011, s. 63
- ^ Martin, 2011, s. 49
- ^ Martin, 2011, s. 49-50
- ^ Martin, 2011, s. 64
- ^ A b Martin, 2011, s. 51
- ^ A b Martin, 2011, s. 53
- ^ Martin, 2011, s. 64, 72-23
- ^ Martin, 2011, s. 64–65
- ^ Martin, 2011, s. 54–55
- ^ Martin, 2011, s. 53–54, 95
- ^ A b Innes 2004
- ^ Hardy 2005, str. 202
- ^ Hardy 2005, s. 201-2
- ^ Saunt, Claudio (1999). Nový řád věcí. Majetek, moc a transformace indiánů z Creek, 1733–1810. Cambridge University Press. ISBN 0521660432.
Bibliografie
- Brown, Keith a Sarah Ogilvie (2008). Stručná encyklopedie jazyků světa, str. 738–740. Elsevier. Citováno 27. září 2011.
- Haas, Mary R.. a James H. Hill. 2014. Creek (Muskogee) texty.[1] Editoval a překládal Jack B. Martin, Margaret McKane Mauldin a Juanita McGirt. Publikace UC v lingvistice. Berkeley: University of California Press.
- Hardy, Donald E. (2005). „Potok“. V Hardy, Heather K .; Scancarelli, Janine (eds.). Rodné jazyky jihovýchodních Spojených států. Lincoln, NE: University of Nebraska Press. 200–245. ISBN 0803242352.
- Johnson, Keith; Martin, Jack (2001). „Redukce akustické samohlásky v potoce: Účinky charakteristické délky a polohy ve slově“ (PDF). Phonetica. 58 (1–2): 81–102. doi:10.1159/000028489. PMID 11096370. Archivovány od originál (PDF) dne 26. 06. 2010. Citováno 2009-04-26.
- Innes, Pamela; Linda Alexander; Bertha Tilkens (2004). Beginning Creek: Mvskoke Emponvkv. Norman, OK: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-3583-2.
- Loughridge, R.M .; David M. Hodge (1964). Slovník Muskogee a angličtina. Okmulgee, OK: Baptist Home Mission Board.
- Martin, Jack B. (2011). Grammar of Creek (Muskogee). Lincoln, NE: University of Nebraska Press. ISBN 9780803211063.
- Martin, Jack B .; Margaret McKane Maudlin (2000). Slovník Creek / Muskogee. Lincoln, NE: University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-8302-4.
externí odkazy
- The Creek Language Archive. Tato stránka obsahuje návrh učebnice Creek, který může být staženo ve formátu .pdf (Pum Opunvkv, Pun Yvhiketv, Pun Fulletv: Náš jazyk, naše písně, naše způsoby Margaret Mauldin, Jack Martin a Gloria McCarty).
- Oficiální web pro Muskogee (Creek), národ Oklahomy
- Snížení akustické samohlásky v Creek: Účinky výrazné délky a polohy ve slově (pdf)
- Mvskoke Nakcokv Eskerretv Esvhokkolat. Creek druhý čtenář. (1871)
- Překlad Muskogee Genesis
- Zdroje OLAC v jazyce Creek
- ^ „Haas / Hill texty - Muskogee (Seminole / Creek) dokumentační projekt“. Dokumentační projekt Muskogee (Seminole / Creek). Citováno 2017-12-22.