ISO 639-2 - ISO 639-2
Najděte jazyk |
---|
Zadejte kód ISO 639-2 a vyhledejte odpovídající článek v jazyce |
ISO 639-2: 1998, Kódy pro zastoupení názvů jazyků - Část 2: Alfa-3 kód, je druhou částí ISO 639 Standard, který uvádí kódy pro vyjádření jmen jazyky. Třípísmenové kódy uvedené pro každý jazyk v této části normy se označují jako kódy „Alpha-3“. V souboru je 487 záznamů seznam kódů ISO 639-2.
The NÁS Knihovna Kongresu je registrační autorita pro ISO 639-2 (označovaná jako ISO 639-2 / RA). Jako registrační úřad LOC přijímá a kontroluje navrhované změny; mají také zastoupení ve smíšeném poradním výboru ISO 639-RA odpovědném za údržbu kódových tabulek ISO 639.
Historie a vztah k dalším normám ISO 639
Práce na normě ISO 639-2 byly zahájeny v roce 1989, protože ISO 639-1 Standard, který pro jazyky používá pouze dvoupísmenné kódy, není schopen pojmout dostatečný počet jazyků. Norma ISO 639-2 byla poprvé vydána v roce 1998.
V praxi byla ISO 639-2 z velké části nahrazena ISO 639-3 (2007), který obsahuje kódy pro všechny jednotlivé jazyky v ISO 639-2 a mnoho dalších. Zahrnuje také speciální a vyhrazené kódy a je navržen tak, aby nebyl v rozporu s ISO 639-2. ISO 639-3 však nezahrnuje žádný z kolektivních jazyků v ISO 639-2; většina z nich je zahrnuta v ISO 639-5.
Kódy B a T.
Zatímco většině jazyků je standardem dán jeden kód, dvacet popsaných jazyků má dva třípísmenové kódy, „bibliografický“ kód (ISO 639-2 / B), který je odvozen z anglického názvu jazyka a byl nutné dědictví funkce a „terminologický“ kód (ISO 639-2 / T), který je odvozen od přirozeného názvu jazyka a podobá se dvoupísmennému kódu jazyka v ISO 639-1. Původně bylo 22 kódů B; scc a scr jsou nyní zastaralé.
Obecně jsou T kódy upřednostňovány; ISO 639-3 používá ISO 639-2 / T.
Rozsahy a typy
Kódy v ISO 639-2 mají řadu „rozsahů označení“ nebo typů významu a použití, z nichž některé jsou podrobněji popsány níže.
- Jednotlivé jazyky
- Makrojazyky (viz Makrojazyk ISO 639 )
- Sbírky jazyků
- Dialekty
- Vyhrazeno pro místní použití
- Zvláštní situace
Definici makrojazyků a kolektivních jazyků viz ISO 639-3 / RA: Rozsah označení pro jazykové identifikátory.
Jednotlivé jazyky jsou dále klasifikovány podle typu:
- Živé jazyky
- Zaniklé jazyky
- Starověké jazyky
- Historické jazyky
- Konstruované jazyky
Sbírky jazyků
Některé kódy ISO 639-2, které se běžně používají pro jazyky, nepředstavují přesně konkrétní jazyk nebo některé související jazyky (jako výše uvedené makrolanguages). Jsou považovány za kolektivní jazykové kódy a jsou vyloučeny z ISO 639-3.
Kódy kolektivních jazyků v ISO 639-2 jsou uvedeny níže. Některé jazykové skupiny jsou označovány jako zbývající skupiny, tj. S výjimkou jazyků s vlastními kódy, zatímco jiné nikoli. Zbývající skupiny jsou afa, alg, art, ath, bat, ber, bnt, cai, cau, cel, crp, cus, dra, fiu, gem, inc, ine, ira, khi, kro, mapa, mis, mkh, mun , nai, nic, paa, roa, sai, sem, sio, sedni, sla, ssa, tai a tut, zatímco inkluzivní skupiny jsou apa, arn, arw, aus, špatné, bai, bih, cad, auto, chb, cmc , cpe, cpf, cpp, dua, hmn, iro, mno, mul, myn, nub, oto, phi, sgn, wak, wen, ypk a znd.[1]
Následující kód je v ISO 639-2 identifikován jako kolektivní kód, ale v současné době v ISO 639-5 chybí:
- mu Himachali
Kódy registrované pro 639-2, které jsou uvedeny jako kolektivní kódy v ISO 639-5 (a kolektivní kódy podle názvu v ISO 639-2):
- afa Afroasijské jazyky
- alg Algonquian jazyky
- apa Jazyky Apache
- umění umělé jazyky
- ath Athapascan jazyky
- aus Australské jazyky
- špatný Banda jazyky
- bai Bamileke jazyky
- netopýr Baltské jazyky
- ber Berberské jazyky
- bih Bihari jazyky
- bnt Bantuské jazyky
- Btk Batak jazyky
- cai Středoamerické indické jazyky
- cau Kavkazské jazyky
- cel Keltské jazyky
- cmc Chamické jazyky
- cpe creoles a pidgins, založené na angličtině
- cpf kreoli a pidginy, francouzští
- cpp creoles a pidgins, se sídlem v Portugalsku
- crp kreoli a pidginy
- cus Cushitic jazyky
- den Jazyky Land Dayak
- dra Dravidian jazyky
- fiu Finsko-uherské jazyky
- klenot Germánské jazyky
- ijo Ijo jazyky
- vč Indické jazyky
- ine Indoevropské jazyky
- ira Íránské jazyky
- iro Irokézské jazyky
- kar Karen jazyky
- khi Khoisan jazyky
- kro Kru jazyky
- mapa Austronéské jazyky
- mkh Mon – Khmer jazyky
- mno Jazyky Manobo
- mun Munda jazyky
- myn Mayské jazyky
- nah Nahuatl jazyky
- nai Severoamerické indické jazyky
- nic Nigersko-kordofanské jazyky
- nub Núbijské jazyky
- oto Otomianské jazyky
- paa Papuánské jazyky
- phi Filipínské jazyky
- pra Prakritské jazyky
- roa Románské jazyky
- sai Jihoamerické indické jazyky
- sal Salishan jazyky
- sem Semitské jazyky
- sgn znakové jazyky
- sio Siouanské jazyky
- sedět Čínsko-tibetské jazyky
- sla Slovanské jazyky
- smi Sami jazyky
- syn Songhai jazyky
- ssa Nilosaharské jazyky
- tai Tai jazyky
- tup Tupi jazyky
- tut Altajské jazyky
- wak Wakashanské jazyky
- wen Lužickosrbské jazyky
- ypk Yupik jazyky
- znd Zande jazyky
Vyhrazeno pro místní použití
Interval od qaa na qtz je „vyhrazeno pro místní použití“ a nepoužívá se v ISO 639-2 ani v ISO 639-3. Tyto kódy se obvykle používají soukromě pro jazyky, které (dosud) nejsou v žádném standardu.
Zvláštní situace
Existují čtyři obecné kódy pro zvláštní situace:
- mis je uveden jako „nekódované jazyky“ (původně zkratka pro „Miscellaneous“)
- mul (pro „více jazyků“) se použije, když se používá více jazyků, a není praktické specifikovat všechny příslušné kódy jazyků
- und (pro „neurčené“) se používá v situacích, ve kterých musí být jazyk nebo jazyky uvedeny, ale jazyk nelze identifikovat.
- zxx je v seznamu kódů uveden jako „bez jazykového obsahu“, např. zvuky zvířat (kód přidán 11. ledna 2006)
Tyto čtyři kódy se také používají v ISO 639-3.
Viz také
Reference
externí odkazy
- Oficiální webové stránky
- Oznámení o změně ISO 639-2 / RA na Knihovna Kongresu
- ISO 639-2: 1998: Kódy pro reprezentaci názvů jazyků - Část 2: Alfa-3 kód na Mezinárodní organizace pro normalizaci