Dvojitý akutní přízvuk - Double acute accent
˝ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dvojitý akutní přízvuk | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
latinský | |
---|---|
A | A |
E | E |
Já | i̋ |
M̋ | m̋ |
Ó | Ó |
Ű | ű |
cyrilice | |
Ӳ | ӳ |
The dvojitý akutní přízvuk ( je diakritika značka latinského a cyrilského písma. Používá se především v psaný maďarsky, a následně je typografy někdy označován jako hungarumlaut.[1] Znaky se tvořily pravidelně přehláska jsou písmena sama o sobě v maďarské abecedě - například jsou to samostatná písmena pro účely kompletace. Dopisy s dvojitým akutem však jsou uvažované varianty jejich ekvivalentů s přehláskou, přičemž se o nich myslelo, že mají přehlásku i akutní přízvuk.
Použití
Délka samohlásky
Dějiny
Poprvé se objevily značky délky Maďarský pravopis v 15. století Husitská Bible. Zpočátku pouze A a E byly označeny, protože se liší v kvalitní stejně jako délka. Později í, Ó, ú byly také označeny.
V 18. století, předtím, než se ustálil maďarský pravopis, u a Ó s přehláska + akutní (ǘ, ö) byly použity v některých tištěných dokumentech.[2] Typografové 19. století představili dvojí akutní jako estetičtější řešení.
maďarský
V maďarštině se za dvojitý akutní považuje dopis, který má přehlásku i akutní přízvuk. Standardní maďarština má 14 samohlásek v symetrickém systému: sedm krátkých samohlásek (A, E, i, Ó, Ó, u, ü ) a sedm dlouhých, které jsou psány s akutní přízvuk v případě á, é, í, ó, ú, a v případě ő, ű. Délka samohlásky má v maďarštině phonemic význam, to znamená, že rozlišuje různá slova a gramatické tvary.
krátký | A | E | i | Ó | Ó | u | ü |
---|---|---|---|---|---|---|---|
dlouho | A | E | í | Ó | Ó | ú | ű |
Slovák
Na začátku 20. století, dopis A (A s dvojitým akutním) byl použit v Slovák jako dlouhá varianta krátké samohlásky A (A s diaeresis), představující samohlásku / æː / v dialektu a některé výpůjční slova.[3] Písmeno se pro tento účel stále používá ve slovenských fonetických přepisových systémech.
Přehláska
Rukopis
v rukopis v Němec a švédský, přehláska je někdy psán podobně jako dvojitý akutní. Všimněte si, že ve švédské abecedě A, A a Ó jsou písmena sama o sobě.
Chuvash
The Čuvašský jazyk napsáno v Písmo cyrilice používá dvojitý akutní Ӳ, ӳ / r / jako přední protějšek Písmeno cyrilice У, у / u / (vidět Harmonie samohlásky Čuvaš ), pravděpodobně po analogii rukopisu v latinských skriptovacích jazycích.[4] V jiných menšinových jazycích Rusko (Khakas, Mari, Altaj, a Khanty ), přehláskovaná forma Ӱ místo toho se používá.
Faerský

Klasický dánština rukopis používá „ó“ pro „ø“, což se při psaní stává problémem Faerský ve stejné tradici, protože „ó“ je součástí faerské abecedy. Tím pádem Ó se někdy používá pro Ó ve faerském jazyce.
Tón
Mezinárodní fonetická abeceda
The IPA a mnoho dalších fonetické abecedy k označení tónu použijte dva systémy: diacritický systém a systém adscript. V diacritickém systému představuje dvojitý akutní extra vysoký tón.
tón | diakritika | adscript |
---|---|---|
extra vysoká | E | E |
vysoký | E | E |
střední | E | E |
nízký | E | E |
extra nízká | ȅ | E |
S tímto použitím se lze setkat jako znakem tónu v některých pravopisech menšinových jazyků odvozených z IPA, například v severoamerickém domorodci Tanacross (Athapascan). V souladu s využitím IPA označuje extra vysoký tón.
Technické poznámky
Maďarský jazyk |
---|
![]() Maďarská klávesnice |
Abeceda |
Gramatika |
Dějiny |
Další funkce |
Maďarsky a anglicky |
O a U s dvojitými akcenty jsou podporovány v Kódová stránka 852, ISO 8859-2 a Unicode znakové sady.
Kódová stránka 852
Některé z box kreslení znaků původního DOSu kódová stránka 437 byly obětovány, aby vložily písmena s většími akcenty (jsou zahrnuty všechny tisknutelné znaky z ISO 8859-2).
Kódový bod | 0x8A | 0x8B | 0xEB | 0xFB |
---|---|---|---|---|
Kódová stránka 852 | Ó | Ó | Ű | ű |
ISO 8859-2
V ISO 8859-2 Ő, ő, Ű, ű nahrazují některá podobně vypadající (ale odlišná, zejména u větších velikostí písma) písmen ISO 8859-1.
Kódový bod | 0xD5 | 0xF5 | 0xDB | 0xFB |
---|---|---|---|---|
ISO 8859-1 | Ó | Ó | Û | û |
ISO 8859-2 | Ó | Ó | Ű | ű |
Unicode
Všechny výskyty „dvojité akutní“ v názvech znaků ve standardu Unicode 9.0:
popis | charakter | Unicode | HTML |
---|---|---|---|
latinský | |||
DOPIS O S DVOJITOU AKUTÍ | Ó Ó | U + 0150 U + 0151 | Ő ő |
DOPIS U S DVOJITOU AKUTÍ | Ű ű | U + 0170 U + 0171 | Ű ű |
Akcenty | |||
KOMBINOVÁNÍ DVOJNÁSOBNÍ AKCE PŘÍZVUK | ◌̋ | U + 030B | ̋ |
DVOJNÁSOBNÍ AKCE PŘÍZVUK | ˝ | U + 02DD | ˝ |
MODIFIER DOPIS STŘEDNÍ DVOJITÝ AKUTNÍ PŘÍPAD | ˶ | U + 02F6 | ˶ |
cyrilice | |||
DOPIS U S DVOJITOU AKUTÍ | Ӳ ӳ | U + 04F2 U + 04F3 | Ӳ ӳ |
Kanadské osnovy | |||
FINÁLE DVOJNÁSOBNÍ AKCE | ᐥ | U + 1425 | ᐥ |
Vstup LaTeX
v Latex, dvojitý akutní přízvuk je vysázen s H {} (mnemotechnická pomůcka pro "maďarský") příkaz. Například jméno Paul Erdős (v rodné maďarštině: Erdős Pál) by byl vysázen jako
Erd H{Ó}s P\'al.
Vstup X11
V moderní X11 systémech lze dvojitý akutní zadat stisknutím klávesy Klíč pro psaní následován = (znaménko rovná se) a požadované písmeno (Ó nebo u).
Viz také
Poznámky pod čarou
- ^ Ray Larabie (18. srpna 2010). „Low Profile Acutes vs. Hungarumlaut“. typophile.com. Citováno 2014-09-17.
- ^ „Krátký, ilustrovaný obrys o maďarských dvojitých aktech“. www.font.hu. Citováno 2014-09-17.
- ^ Czambel, S. 1902. Rukoväť spisovnej reči slovenskej. Turčiansky Sv. Martin: Vydanie Knihkupecko-nakladateľshého spolku, s. 2.
- ^ Možné vysvětlení toho, že diacritic je ovlivňován Němcem ručně formulář je raná verze Chuvash abeceda vymyslel mnohem více než 50 let dříve, než ostatní zmínili.
externí odkazy
- Projekt Diacritics - Vše, co potřebujete k vytvoření písma se správnými akcenty (obsahuje několik nesprávných / nedbalých údajů o historii)