Tirukkural překlady do korejštiny - Tirukkural translations into Korean
Část série na |
Překlad |
---|
![]() |
Typy |
Teorie |
Technologie |
Lokalizace |
Institucionální |
|
související témata |
|
korejština má alespoň dva překlady Tirukkural k dispozici od roku 2017.
Historie překladů
V roce 2015 tehdejší hlavní ministr Tamil Nadu, J. Jayalalithaa, oznámila přidělení ₹ 3,6 milionu na překlad textu Kural do korejštiny.[1] Překlad vydal hlavní ministr Tamil Nadu K. Palaniswami dne 23. května 2017. První kopii překladu obdržela Generální konzul Korejské republiky v Chennai Kim Hyung Tae.[2]
Překlady
Překlad | Kapitola 26, 육식 을 피함 | |
---|---|---|
Kural 254 (dvojice 26: 4) | Kural 258 (dvojice 26: 8) | |
2017 | 생물 을 죽이지 않는 것은 친절 함의 행위 이다. 살육 하고 그 고기 를 먹는 것은 불친절 함 이다. | 맑은 정신 을 가진 현명한 사람 은 죽은 동물 의 고기 를 먹는 것을 삼가 하리라. |
Viz také
Poznámky
- ^ PTI (29. září 2015). „Thirukkural bude přeloženo do korejštiny: Jaya“. Indie dnes online. Chennai: IndiaToday.in. Citováno 15. října 2017.
- ^ PTI (23. května 2017). „TN CM vydává korejskou verzi 'Thirukkural'". Indian Express. Chennai. Citováno 15. října 2017.