Tadhg - Tadhg
Výslovnost | /taɪɡ/ |
---|---|
Rod | Mužský |
Jazyk (s) | irština |
Původ | |
Slovo / jméno | Tadc |
Derivace | Proto-keltský * tazgj-o- |
Význam | básník, filozof, vypravěč |
Ostatní jména | |
Krátké formy) | Tig |
Pet forma (s) | Tadhgín |
Příbuzný (s) | Tadgh, Taigh, Taidgh, Tighe, Tigue, Teague, Taig, Ty |
Tadhg (alternativní hláskování zahrnuje Tadgh[1][2][3] a Tadg[4][5]) (Angličtina /teɪɡ/, /tiːɡ/ nebo /taɪɡ/; irština [t̪ˠəiɡ]),[6] je irština a Skotská gaelština mužské jméno, které bylo velmi běžné, když Goidelické jazyky převládal, do té míry, že se jedná o a synecdoche pro irsky mluvícího muže. Jméno znamená „básník“ nebo „filozof“. To bylo také jméno mnoha Gaelští irští králové od 10. do 16. století, zejména v Connachtu a Munsteru. Tadhg je nejběžnější v jihozápadním Irsku, zejména v Hrabství Cork a Hrabství Kerry.
Jméno se v poslední době těší prudkému nárůstu popularity; v roce 2005 to bylo 69. nejběžnější jméno pro chlapečky a v roce 2010 40. podle Ústřední statistický úřad v Irsko.[7]
Etymologie
Běžně přijímaný význam Tadhga je „básník“[8] nebo „vypravěč“. Konečný původ je z keltského * tazg (j) o-, kteří byli básníky v rané keltské společnosti. V každém případě je toto jméno široce doloženo v galských a raných britských jménech.
Když bylo celé Irsko součástí Spojeného království, mnoho irských jmen a místních jmen dostalo anglické významy. Kvůli podobnosti zvuku Tadhg je často uveden jako irský ekvivalent jmen v anglickém jazyce Tadeáš, Timothy (Tim) nebo někdy[Citace je zapotřebí ] Thomas, ale tato jména ve skutečnosti nesouvisí.
Jméno se také píše „Taḋg“ Gaelský typ s přehnané přes d naznačit, že je lenited; „dh“ slouží podobnému účelu v moderním hláskování. Tadhg byl poangličtěný jako „Tighe“ a „Teague“. Alternativní hláskování jsou „Tadgh“, „Tadhgh“, „Taigh“, „Taidgh“ (nachází se v severním Londýně).
Synecdoche
Tadhg je také synecdoche a bylo kdysi tak běžné jako irské jméno, že se stalo synonymem typické Ir stejným způsobem Paddy nebo Micku může být dnes. Proto jsou irské fráze jako Tadhg mhargaidh (svítí: Tadhg trhu) nebo Tadhg na sráide (lit: Tadhg of the street) jsou podobné výrazu v anglickém jazyce "průměrný Joe " nebo muž na ulici "[9]
The anglicisation Taig (a dříve Teague) se v angličtině používá od sedmnáctého století jako etnická nadávka pro jevištní Ir. Název v irštině se používá vzdorně v a Jacobite báseň napsaná v 90. letech 16. století:
Originál[10] Překlad "Vy Papežský darebák", ní leomhaid a labhairt sinn „Ty papežský darebáku“ se nemluví acht "Cromwellian Pes" je opět ohniskem faire ale „cromwellovský pes“ je naše heslo, ne "cia sud thall" go teann gan eagla „Kdo tam jde“ nevyvolává strach, „Mise Tadhg“ géadh teinn a t-agallamh „Jsem Tadhg,“ odpovídá odpověď
Taig dovnitř problémy v Severní Irsko byl používán uživatelem protestant věrní odkazovat se na katolík nacionalisté.[9]
Lidé se jménem
Tradiční
- Tadg mac Nuadat, a Druid v Fenianský cyklus, dědeček Fionn mac Cumhail
Gaelská šlechta
- Tadg mac Conchobair (zemřel 900), král Connacht
- Tadg mac Cathail (zemřel 956), král Connachtu
- Tadg mac Conchobair (zemřel 962), král Ailech
- Tadhg mac Muircheartach (zemřel 971), král Uí Díarmata
- Tadhg Mór Ua Cellaigh (zemřel 1014), král Uí Maine
- Tadc mac Briain (zemřel 1023), uchazeč o král Munster
- Tadg v Eich Gil (zemřel 1030), král Connachtu
- Tadhg mac Muirchertach (fl. 11. století), král Moylurgu
- Tadg mac Ruaidrí Ua Conchobair (zemřel 1097), král Connachtu
- Tadhg mac Muireadach Mac Cárthaigh (zemřel 1123), král Desmonda
- Tadhg Mor mac Maelruanaidh (zemřel 1124), král Moylurgu
- Tadhg Ua Cellaigh (unesen 1145), král Uí Maine
- Teige Ua Con Ceannainn (fl. 1152), král Uí Díarmata
- Tadg Gláe macDiarmata Ó Briain (zemřel 1154), prohlásil za krále Desmonda
- Tadhg Cael Uisce Ó Briain (zemřel 1269), kosmetik Thomond
- Tadhg mac Diarmata (zemřel 1281), král Moylurgu
- Tadhg Ó Cellaigh (zemřel 1316), král Uí Maine
- Tadgh Óg Ó Cellaigh (zemřel 1340), král Uí Maine[11]
- Tadgh na gcoar - Ó Ruairc (zemřel 1376), král West Breifne
- Tadgh Ruadh Ó Cellaigh (zemřel 1410), král Uí Maine
- Tadhg na Mainistreach Mac Carthaigh Mór (zemřel 1428), král Desmonda
- Tadhg Riabhach Ó Dubhda (zemřel 1432), král Ui Fiachrach Muaidhe
- Tadhg mac Tigernán Mór Ó Ruairc (zemřel 1435), král West Breifne
- Tadhg an Glemore Ó Briain (zemřel 1438), král Thomond
- Tadhg Chomhaid Ó Briain (zemřel 1466), král Thomond
- Tadhg mac Diarmaid Ó Máille (zemřel 1467), král Umaill
- Tadhg Caech - Cellaigh (abdikoval 1476), král Uí Maine
- Tadhg mac Diarmata (zemřel 1499), král Moylurgu
- Tadgh Liath Mac Carthaigh Mór (zemřel 1503), král Desmonda
- Tadgh na Leamhna Mac Cárthaigh (zemřel 1514), prohlásil za krále Desmonda
- Tadhg Ruadh mac Toirrdelbach (zemřel 1553), král Mide
- Tadhg mac Brian Ballach Ó Ruairc (zemřel 1560), král West Breifne
- Tadhg mac Diarmata (zemřel 1585), král Moylurgu
- Tadhg mac Briain na Murtha Ó Ruairc (zemřel 1605), král West Breifne
Nedávno
- Tadhg Cooke, Irský současný hudebník
- Tadhg Slater „Abstraktní expresionista, MOMA, Boston a NYC.
- Tadhg Fleming Irská osobnost sociálních médií
- Tadhg Ó Donnchadha (1874–1949), aktivista za Gaelská liga
- Tadhg Furlong (narozený 1992), irský hráč rugby
- Tadhg Kennelly (narozený 1981), gaelský a australský fotbalista
- Tadhg Dall Ó hÚigínn (1550–1591), irský básník zavražděn údajně za napsání satirické básně, která urazila soupeřící šlechtickou rodinu
- George MacDonald Fraser román z roku 1977 Flashman's Lady představuje komickou postavu Daedalus Tighe a John B.Keane hra z roku 1965 Pole, má postavu jménem Tadhg McCabe.[12][13]
Viz také
Reference
- ^ Nash, J. (2006). Nové eseje o Marii Edgeworthové. Ashgate Pub. p. 145. ISBN 978-0-7546-5175-8. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ Coghlan, P. (1998). Irská jména pro děti. Mercier Press. p. 56. ISBN 978-1-85635-214-7. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ Moser, J.P. (2013). Irská maskulinita na obrazovce: Přemýšlivci a mírotvorci Johna Forda, Jima Sheridana a Paula Greengrassa. MCFARLAND & Company Incorporated. p. 117. ISBN 978-0-7864-7416-5. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ Mountain, H. (1998). Keltská encyklopedie. 4. Universal Publishers. p. 991. ISBN 978-1-58112-893-2. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ Mike Campbell. „Behind the Name: Meaning, origin and history of the name Tadg“. behindthename.com. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ "Teague, Taig". Oxfordský anglický slovník (Online ed.). Oxford University Press. (Předplatné nebo členství v zúčastněné instituci Požadované.) (výslovnosti uvedené pro jméno Tadgh odděleně od slangových / pejorativních Teague)
- ^ Jména irských dětí 2010, Ústřední statistický úřad
- ^ Jména kojenců, Oxford University Press, 1995, ISBN 0-19-211647-9, položka pro „Tadhg“
- ^ A b Cesta se slovy, Taig
- ^ Céad koupil znovu Dia („Sto díky Bohu“) Diarmaid Mac Cárthaigh
- ^ „Tadg: Jaký je význam názvu Tadg? Původ analýzy numerologie“. whatisthemeaningofname.com. Citováno 8. ledna 2017.
- ^ George MacDonald Fraser (1. prosince 2011). Flashman's Lady (The Flashman Papers, Book 3). Vydavatelé HarperCollins. ISBN 978-0-00-744949-1.
- ^ Lance Pettitt (2000). Screening Ireland: Film and Television Reprezentation. Manchester University Press. str. 124–. ISBN 978-0-7190-5270-5.
externí odkazy
![]() | křestní jméno. Pokud interní odkaz dovedl vás sem, můžete tento odkaz změnit tak, aby odkazoval přímo na zamýšlený článek. | Tato stránka nebo část obsahuje seznam lidí, kteří sdílejí stejné položky