Předpony v hebrejštině - Prefixes in Hebrew
Je jich několik předpony v Hebrejský jazyk které jsou připojeny k běžným slovům, aby zavedly nový význam. v hebrejština, písmena, která tvoří tyto předpony, se nazývají „formativní písmena“ (hebrejština: אוֹתִיּוֹת הַשִּׁמּוּשׁ, Otiyot HaShimush). Jedenáct z dvaceti dvou písmen Hebrejská abeceda jsou považovány Otiyot HaShimush. Tato písmena jsou Aleph (א), Sázka (ב), On (ה), Vav (ו), Jo (י), Kaf (כ), Lamed (ל), Mem (מ), Jeptiška (נ), Holeň (ש) a Tav (ת). A mnemotechnická pomůcka pamatovat si tato písmena je איתן משה וכלב (Eitan, Moshe, v'Kalev), což znamená „Ethan, Mojžíš, a Caleb."
Otiyot HaShimush
Předpony v hebrejštině slouží více účelům. Předpona může sloužit jako spojení, předložka, určitý člen nebo tázací. Předpony se také používají, když konjugace slovesa v budoucí čas a pro různé jiné účely.
Spojení
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
ו (Vav ) | a | Vav-spojka (srov. Vav za sebou ) může vydat zvuk „v“ (/ v /) nebo „u“ (/ u /). Pokud se používá s jinými předponami, je to vždy první předpona. |
Neoddělitelné předložky
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
ל (Lamed ) | pro | Neoddělitelné předložky jsou zvýrazněny:
|
|
ב (Sázka ) | v, s, od |
| |
כ (Kaf ) | jako |
|
Další předložky
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
מ (Mem ) | z |
|
|
Určitý člen
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
ה (On ) | the | Před běžnými písmeny (tj. Kromě hrdel a ר) To je הַNásleduje a Dagesh Chazak. |
|
Před slabšími hrdly אA ע, Stejně jako ר, To je הָ. |
| ||
Před drsnými hrdelními slovy הA חTo je הַ. |
| ||
Před bez přízvuku הָA עָA vždy předtím חָTo je הֶ. |
| ||
Před s přízvukem הָA עָTo je הָ. |
| ||
|
|
Tázací
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
ה (On ) | Používá se k označení otázky | Obvykle se dá odlišit od určitého článku, protože je samohlásky s chataf patach |
|
Konjugace sloves
Předpona | Význam | Příklady |
---|---|---|
א (Alef ) | Když je předpona a kmen slovesa, označuje první osoba, jednotné číslo, budoucí čas. já budu. |
|
י (Jo ) | Když je předpona k slovesnému kmeni, označuje třetí osoba, budoucí čas. (Číslo a Rod závisí na příponách.) Bude nebo Budou. |
|
נ (Jeptiška ) | Když je předpona slovesného kmene, označuje první osobu, množný, budoucí čas. Budeme. |
|
ת (Tav ) | Je-li předpona předpona slovesa, označuje jednu z následujících možností:
|
|
Jiná použití
Předpona | Význam | Komentáře | Příklady |
---|---|---|---|
שׁ (Holeň ) | to, kdo, kdo, koho |
| |
ו (Vav (dopis) ) | mění minulý čas na budoucí čas a naopak | Používá se převážně v Biblická hebrejština tak jako po sobě jdoucí (porovnej vav-spojka ). Výraz „va“ při změně budoucího času na minulý čas. Obvykle se vyslovuje „v“ nebo „u“ při změně minulého času na budoucí čas. |
(porovnej jomar [8] (řekne)
(porovnej ahavta [10] (milovala jsi) |
Non Otiyot HaShimush
Evropské jazyky měly velkou zásobu předpon pro technickou terminologii, z nichž byly většinou převzaty řecký a latinský. Zatímco hebrejština tento druh předpon tradičně nepoužívala, odborníci v Yishuv kteří začali učit a pracovat v hebrejštině, byli zvyklí na tuto terminologii a začlenili většinu těchto předpon do hebrejštiny. Mezitím lidé pracující na revitalizaci jazyka vytvořili některé hebrejské paralely, takže dnes jsou tyto cizí a hebrejské předpony používány zaměnitelně.
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Února 2019) |
Předpona | Původ | hebrejština | Význam | Příklady |
---|---|---|---|---|
ex- אֶקְס- | latinský | - | bývalý |
|
ne- / ne- אַנ-/נוֹנ- | Angličtina / latina | אִי- i[11] אָל- al | negace |
|
dovnitř / il- / im- / ir- | latinský | אִי- i | ne, naproti |
|
A- אָ- | řecký | - | chybí, chybí |
|
prae- פְּרֵ- | latinský | טְרוֹם- trom קְדַם- qdam | před |
|
pošta- פּוֹסְט- | latinský | אַחַרְ- aḥar בָּתַר- batar | po |
|
pro- פְּרוֹ- | řecký | - | pro, na straně |
|
pohřbít- אִינְטֶר- | latinský | בֵּין- ben | mezi, mezi |
|
uvnitř אִינְטְרָ- | latinský | תּוֹךְ- tokh פְּנִים- pnim | uvnitř | |
para- פָּרָ- | řecký | - | vedle, za |
|
homo- הוֹמוֹ- | řecký | - | stejný |
|
hetero- הֵטֵרוֹ- (často zkráceno hetro) | řecký | - | odlišný |
|
di- / bi- - / בּי | Řečtina / latina | דּוּ- du | dva |
|
geo- גֵּאוֹ- | řecký | - | týkající se Země nebo jejího povrchu |
|
retro- רֶטְרוֹ- | latinský | - | zpět |
|
polo- סֶמִי- | latinský | דְמוּי- dmui חַצִי- ḥatsi- | napůl, podobně jako- |
|
hemi- הֶמִי- | řecký | - | polovina |
|
elektro- אֶלֶקְטְרוֹ- | řecký | - | elektrický, elektrický |
|
proti- אַנְטִי- | řecký | - | naproti |
|
infra- אִינְפְרָה- | latinský | תַּת- tat | dole, dole |
|
mono- מוֹנוֹ- | řecký | חַד- čad | pouze jediný |
|
uni- אוּנִי- | latinský | חַד- čad | jeden, celý |
|
poly- פּוֹלִי- | řecký | רַב- rav | mnoho |
|
multi- מוּלְטִי- | latinský | רַב- rav | mnoho |
|
tele- טֶלֶ- | řecký | - | na dálku |
|
super- סוּפֶּר- | latinský | עַל- al- | nad, nad, více než, lépe |
|
hyper- הִיפֶּר-(Měkké i) | řecký | - | zvlášť speciálně, nad, vysoko |
|
tri- טְרִי-(Měkké i) | řecký | תְּלַת thlat | tři |
|
re- רֶ- | latinský | - | znovu, zpět |
|
sub-סַאבּ- | latinský | תַּת- tat | pod, nižší než, menší než |
|
další- אֶקְסְטְרָ- | latinský | חוּץ- chutz | mimo |
|
neo- נֵאוֹ- | řecký | - | Nový |
|
proto- | řecký | אָב- av קְדַם- qedam | první, originál, otče |
|
socio- סוֹצְיוֹ- sots'io | francouzština | - | společnost, sociální, sociologická |
|
hydro- הִידְרוֹ- | řecký | - | týkající se vody nebo používání vody |
|
hypo- הִיפּוֹ- | řecký | - | pod nebo pod něčím, nízko |
|
iso- אִיזוֹ-/אִיסוֹ- izo/iso | řecký | - | rovnat se |
|
meta- מֶטָ- | řecký | - | po, spolu s, mimo, mezi |
|
mega- מֶגָ- | řecký | - | velmi velký, milion |
|
mikro- מִיקְרוֹ- | řecký | - | minutová velikost, 1/1 000 000 |
|
trans- טְרַנְס- | latinský | - | přes |
|
idio- אִידְיוֹ- | řecký | - | individuální, osobní, jedinečné |
|
pyro- פִּירוֹ- | řecký | - | oheň |
|
re- | שִׁ- ona | znovu |
| |
auto- אוֹטוֹ- | řecký | - | já |
|