Seznam vítězů Ceny za překlad Harolda Mortona Landona - List of winners of the Harold Morton Landon Translation Award

Harold Morton Landon Translation Award je cena 1 000 $ od Akademie amerických básníků, za publikovaný překlad poezie z jakéhokoli jazyka do angličtiny. Známý překladatel vybere vítěznou knihu.[1][2][3][4][5]

Je to ocenění zmiňované Národní nadace pro humanitní obory, při udělování Medaile za národní humanitní obory.[6]

RokBásníkRezervovatSoudci
2019Clare CavanaghAsymetrie podle Adam ZagajewskiDunya Michail
2018David LarsenJména lva podle Ibn KhalawayhAmmiel Alcalay
2017Piotr FlorczykBudování barikády podle Anna ŚwirszczyńskaMarilyn Hacker
2016Ron PadgettZóna: Vybrané básně podle Guillaume ApollinairePeter Cole
2015Roger GreenwaldGuarding the Air: Selected Poems of Gunnar HardingBill Johnston
2014W. S. MerwinVybrané překladyDavid Hinton
2013Cynthia Hogue a Sylvain GallaisFortino Sámano (Přetečení básně) předložili Virginie Lalucq a Jean-Luc NancyErin Mouré
2012Jen HoferNegro Marfil / Ivory Black podle Myriam MosconaPierre Joris
2011Jeffrey AnglesForest of Eyes: Vybrané básně Tada ChimakoCharles Martin
2010Stephen KesslerDesolation of the Chimera podle Luis CernudaEdith Grossman
2009Avi SharonC. P. Cavafy: Vybrané básněJohn Balaban
2008Clayton EshlemanKompletní poezie Cesar VallejoJerome Rothenberg
2007Robert FaglesAeneid VirgilChristopher Merrill
2007Susanna Niedto od Inger ChristensenChristopher Merrill
2006Richard ZenithEducation by Stone: Selected PoemsWillis Barnstone
2005Daryl Hine[7]Díla Hesioda a Homeric HymnsMark Strand
2004Charles Martin[8]Proměny podle OvidiaRika Malá
2004Anselm HolloTrilogie Pentii SaarikoskihoRika Malá
2003W. S. MerwinSir Gawain a Zelený rytíř (Anonymní)Robert Bly
2002David FerryHoratovy listy od HoraceCarolyn Forché
2001Clayton EshlemanTrilce autor: César VallejoRon Padgett
2001Edward SnowDuino Elegies autor: Rainer Maria RilkeRon Padgett
2000Cola Franzen[9]Koně ve vzduchu autor: Jorge GuillénMarie Ponsot
1999W. D. SnodgrassVybrané překladyWilliam Jay Smith
1998Louis SimpsonModerní básníci Francie: dvojjazyčná antologieRachel Hadas
1997David Hinton[10]Krajina nad nulou od Bei Dao
Pozdní básně Meng Chiao
Vybrané básně Lí Po
Rosmarie Waldrop
1996Guy Davenport7 ŘekůEliot Weinberger
1995Robert PinskýThe Inferno of Dante: A New Verse TranslationDavid Ferry
1994Rosmarie WaldropKniha okrajů autor: Edmond JabèsRobert Hass
1993Charles SimicKůň má šest nohou: Antologie srbské poezieCarolyn Kizer
1992John DuValObjev Ameriky Cesare PascarellaEdmund Keeley
1992Andrew SchellingPád luku: Básně starověké IndieEdmund Keeley
1991Robert Fagles [11][12]Ilias od HomeraGregory Rabassa
1990Stephen MitchellVariabilní směry Dan PagisSerge Gavronsky
1989Martin Greenberg (básník)Heinrich von Kleist: Pět herJohn Hollander
1988Peter HargitaiPosazený na větvi Nic Attila JózsefMay Swenson
1987Mark AndersonV bouři růží autor: Ingeborg BachmannCharles Wright
1986William ArrowsmithBouře a další věci Eugenio MontaleW. S. Merwin
1985Edward SnowNové básně [1907] autor: Rainer Maria RilkeAllen Mandelbaum
1984Robert Fitzgerald [13]Odyssey od HomeraWilliam Arrowsmith
1984Stephen Mitchell [14]Vybraná poezie Rainera Maria RilkehoWilliam Arrowsmith
1982Rika MaláPrůvodce po podsvětí Gunnar EkelöfRichard Howard
1980Saralyn R. DalyKniha opravdové lásky Juan RuisCharles Simic
1980Edmund KeeleyRitsos v závorkáchCharles Simic
1978Galway KinnellBásně Françoise VillonaMark Strand
1978Howard NormanCyklus přání kostí: Narativní básně bažinatých indiánů v CreeMark Strand
1976Robert FitzgeraldIlias od HomeraRichard Wilbur

Reference

  1. ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 15. 5. 2009. Citováno 2013-07-02.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
  2. ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 12. 7. 2009. Citováno 2009-06-20.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
  3. ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 12. 3. 2010. Citováno 2009-06-20.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
  4. ^ http://www.lovethebook.com/Awards.aspx?bookaward=Harold+Morton+Landon+Translation+Award
  5. ^ https://www.amazon.com/Harold-Morton-Landon-Translation-winners/lm/TO3ASNVOHEE8
  6. ^ http://www.neh.gov/news/archive/20061108.html
  7. ^ http://www.press.uchicago.edu/presssite/metadata.epl?mode=synopsis&bookkey=22113
  8. ^ http://www.educationupdate.com/archives/2004/december/html/Book-PulitzerNominee.html
  9. ^ http://www.citylights.com/book/?GCOI=87286100725930
  10. ^ http://us.macmillan.com/classicalchinesepoetry
  11. ^ http://www.neh.gov/news/archive/20061108.html
  12. ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2008-07-04. Citováno 2009-06-20.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
  13. ^ „Dva překladatelé vyhrávají Landon Awards 1 000 $“. The New York Times. 21.dubna 1984.
  14. ^ „Dva překladatelé vyhrávají Landon Awards 1 000 $“. The New York Times. 21.dubna 1984.