Gunnar Harding - Gunnar Harding
Gunnar Harding | |
---|---|
![]() | |
narozený | Sundsvall, Švédsko | 11. června 1940
Národnost | švédský |
obsazení | Básník, prozaik, esejista a překladatel |
Ocenění | Doblougova cena (2011) |
Karl Gunnar Harding (narozen 11. června 1940) je švédský básník, prozaik, esejista a překladatel, který je považován za „jednoho z nejvýznamnějších švédských básníků“.[1] Mezi jeho další básnické sbírky patří Starnberger See z roku 1977. Mezi jeho romány patří Luffaren Svarta Hästen z roku 1977. Vydal dětskou knihu Mannen och paraplyet v roce 1990.[2] Byl oceněn Doblougova cena v roce 2011.[3]
Životopis
Gunnar Harding se narodil v roce Sundsvall a vychován Bromma jako syn lékaře Gösta Harding. Vystudoval malbu ve Stockholmu a byl jazzovým hudebníkem, než v roce 1967 debutoval literárně Lokomotivet jsem rychle. Během své rané kariéry Harding hodně cestoval po Americe, což ovlivnilo jeho práci.[4]
Harding je známý především pro jeho poezii (většinou ve volném verši, ale také významnou prozaickou poezii). Vedle toho napsal eseje, knihu o původu jazzu Kreola několik příběhů.[5]
Pracoval také jako editor pro Lyrikvännen („milovník poezie“) 1971–1974, pro Artes po mnoho let a po Artes International během svého pětiletého běhu.[6] Byl členem Samfundet De Nio (židle číslo 5) od roku 1993[7] a sloužil na švédské biblické provizi z let 1973–1989.[8]
Hardingův literární význam je částečně jako zavaděč zahraniční moderny, zejména francouzské, americké a britské poezie, do švédské literatury.
Harding se také živě zajímá jazz a rád čte jeho poezii s jazzem jako hudbou na pozadí.
Bibliografie
Literární psaní
- 1967 – Lokomotivet jsem rychle
- 1968 – Den svenske cyklistens sång
- 1969 – Blommor až James Dean
- 1970 – Örnen har landat
- 1971 – Guillaume Apollinaires fantastiska liv
- 1972 – Skallgång
- 1974 – Poesi 1967–1973
- 1975 – Balada
- 1977 – Starnberger See
- 1977 – Luffaren Svarta Hästen och det hemska rånmordet i Leksand
- 1978 – Bilddikt, s Olle Kåks
- 1978 – Fantasin Den trådlösa
- 1980 – Tillbaka do kopání
- 1983 – Gasljus
- 1987 – Stjärndykaren
- 1989 – Guillaume Apollinaires gåtfulla leende: en ändlös biografi
- 1990 – Mannen och paraplyet, text: Gunnar Harding; obrázky: Catharina Günther-Rådström
- 1990 – Mitt vinterland
- 1991 – Kreol
- 1993 – Överallt där vinden finns: dikter i urval 1969–1990
- 1995 – Scéna Stora
- 2001 – Tal på Övralid 6. července 2001
- 2001 – Salongsstycken kring Dante Gabriel Rossetti
- 2003 – Det brinnande barnet
- 2007 – Dikter 1965–2003
- 2009 – Innerstad
- 2012 – Blues pro Jimmyho; Nordvästexpressen; Martin Luther King [z původního rukopisu autora Blommor až James Dean] (Tragus)
- 2013 – Mitt poetiska liv (autobiografie)
Překlady Harding do švédštiny
- 1966 – 4 poeter, překlady z Lawrence Ferlinghetti, Allen Ginsberg, Anselm Hollo a Lionel Kearns (Bok och Bild)
- 1969 – Amerikansk undergroundpoesi (Wahlström & Widstrand )
- 1970 – Vladimir Majakovskij: Pro plné haly, s Ulfem Bergströmem (Wahlström a Widstrand)
- 1971 – Allen Ginsberg: Tårgas & Solrosor, s Gösta Friberg (FIB: s Lyrikklubb)
- 1976 – Den vrålande parnassen, s Bengt Jangfeldt (rysk avantgardepoesi)
- 1978 – O Paris - Apollinaire och hans epok i poesi, obrázek och dokument (FIB: s Lyrikklubb / Tiden)
- 1985 – Vladimir Majakovskij: Jag!s Bengtem Jangfeldtem
- 1988 – Frank O'Hara: Till minne av mina känslor
- 1989 – Guillaume Apollinaire: Dikter do Lou, obrázky od Olle Kåks
- 1995 – Är vi långt från Montmartre? Apollinaire och hans epok i poesi, obrázek och dokument
- 1997 – En katedral av färgat glas: Shelley, Byron, Keats och deras epok
- 1998 – 3 x New York, interpretace John Ashbery, Kenneth Koch a Ron Padgett
- 2000 – Och drog likt drömmar bort: Coleridge, Wordsworth och deras epok
- 2002 – Další postavy: Lord Byron och hans samtida
- 2005 – Porazit! (poezie a próza z generace rytmu, s Per Planhammar )
- 2006 – Mina Loy: Baedeker för månresenärer
- 2007 – Catullus: Dikter om kärlek och hat, s Tore Janson
- 2012 – John Donne: Skabrösa elegier och heliga sonetter (Ellerströms)
Překlady Hardingovy práce do angličtiny
- 1970 – Báječný život Guillaume Apollinaire, trans. autor: Sydney Bernard Smith (Iowa City: Windhover, 1970; Dublin: Raven Arts, 1982) [část Guillaume Apollinaires fantastiska liv]
- 1973 – Zabili sedícího býka a další básně, trans. Robin Fulton (London: Magazine Editions) [výběr 25 raných básní], repr. s dalšími překlady od Anselma Holla as Přílivová voda (Grosse Pointe Farms, MI: Marick Press, 2009)
- 2014 - Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press) [vybrané básně]
Antologie
- 1979 – Moderní švédská poezie v překladu, s Anselm Hollo
Diskografie
- Jazz och Poesi - Gunnar Harding och Sumpens Swingsters (LP s objemem textu, 1982)
Ceny a vyznamenání
- 1975 – Tidningen Vi: s litteraturpris
- 1987 – Stipendium ur Lena Vendelfelts minnesfond
- 1988 – Carl Emil Englund-vězení pro Stjärndykaren
- 1992 – Bellmanpriset
- 1995 – Svenska Dagbladets litteraturpris
- 2000 – Wahlström & Widstrands litteraturpris
- 2001 – Ferlinpriset
- 2001 – Övralidspriset
- 2002 – Letterstedtska priset för översättningar pro Och drog likt drömmar bort: Coleridge, Wordsworth och deras epok
- 2004 – Sveriges Rádia Lyrikpris
- 2008 – Litteris et Artibus
- 2010 – Karlfeldt-vězení
- 2011 – Doblougska vězení
- 2013 – Elsa Thulins översättarpris
Reference
- ^ Roger Greenwald, „Úvod“, Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. autor: Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press, 2014), s. 13.
- ^ Godal, Anne Marit (vyd.). "Gunnar Harding". Uchovávejte norské leksikon (v norštině). Oslo: Norsk nettleksikon. Citováno 24. července 2012.
- ^ Godal, Anne Marit (vyd.). "Doblougprisen". Uchovávejte norské leksikon (v norštině). Oslo: Norsk nettleksikon. Citováno 24. července 2012.
- ^ Roger Greenwald, „Úvod“, Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. autor: Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press, 2014), s. 13.
- ^ Roger Greenwald, „Úvod“, Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. autor: Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press, 2014), s. 13.
- ^ Roger Greenwald, „Úvod“, Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. autor: Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press, 2014), s. 13.
- ^ url =http://www.samfundetdenio.se/pdf/Harding.pd.
- ^ Roger Greenwald, „Úvod“, Gunnar Harding, Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding, vyd. a trans. autor: Roger Greenwald (Boston, MA: Black Widow Press, 2014), s. 13.