Příslovkový případ - Adverbial case
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
The adverbiální případ (zkráceně ADV) je podstatné jméno případ v Abcházi a Gruzínský s funkcí podobnou funkci translativní a esenciální případy v Finnické jazyky.[1][2] To je také vystupoval v Udmurt.
Tento termín se někdy používá k označení ablativní případ jiných jazyků.
Příklady
V gruzínštině má příslovkový případ několik funkcí. Jeho nejběžnějším použitím je odvození příslovců od adjektiv, jako v Angličtina:
Pianinoze karginzerát ukravs („Hraje na klavír studna")
Přípona příslovce je -inzerát.
Příslovcový případ může také působit jako podstatný případ:
Masc'avleblinzerát mushaobs ("Pracuje tak jako učitel")
Příslovce se také používá při uvádění názvu jazyka:
Inglisurinzerát lap'arakobs ("(Ona mluví anglicky")Germanulinzerát gadatargmna („Přeložil jej do němčiny“)
S pasivním budoucím účastníkem v sa-, příslovkový případ často tvoří účelové nebo infinitivální konstrukce:
Usatuod shevecdebi biletebi vishovo mag p'iesis sanaxavadBezpochyby se pokusím získat lístky vidět tuto hru. (Aronson, s. 402)
Reference
- ^ Aronson, Howard; Dodona Kiziria (1990). Gruzínský jazyk a kultura: pokračující kurz. Slavica.
- ^ „Gruzínský jazyk - obrysový gramatický souhrn“. Archivovány od originál dne 15. 10. 2002.