Pastýř (Blake) - The Shepherd (Blake)

"Pastýř"je báseň z William Blake je Písně nevinnosti (1789). Tato sbírka písní byla vydána jednotlivě čtyřikrát, než byla zkombinována s Písně zážitků pro 12 vydání, která vytvořila společnou sbírku Písně nevinnosti a zkušeností (1794). Blake produkoval všechny osvětlené tisky sám od roku 1789. Každá publikace písní má desky v jiném pořadí a šestnáct dalších desek bylo vydáno posmrtně.[2]
Ralph Vaughan Williams zhudebnil báseň v roce 1958 cyklus písní Deset Blakeových písní.
Báseň
Jak sladké jsou pastýři sladké hodně,
Od rána do večera bloudí:
Po celý den bude následovat své ovce
A jeho jazyk bude naplněn chválou.
Nebo slyší nevinné volání jehňat,
A on uslyší něžnou odpověď bahnic,
Je bdělý, zatímco jsou v míru,
Protože vědí, kdy je jejich Pastýř blízko.[3]
Kritická analýza
Tato báseň je jednou ze tří pastorální básně v Písně nevinnosti, další dva jsou Beránek a Jaro.[4] Tato báseň je napsána z pohledu Piper. To lze vidět na opakování slova „sweet“ v prvním řádku, které Piper používá v dalších básních svého vyprávění.[5] Toto opakování lze také chápat jako jemnou ironii o nedostatku Pastýře agentura když sleduje své stádo, místo aby je vedl po polích.[6] Malý chlapec plný radosti, který je zobrazen v Jaro, vyroste v pastýře Beránek a pak dokončí svou cestu životem jako Pastýř v této básni.[4] V první sloce je Pastýř plný radosti, která odráží nevinnou povahu této básnické sbírky. Ve druhé sloce je Pastýř představován jako starostlivá a ochranná síla nad jeho stádem. To je vidět na jeho poslechu volání a odpovědi ovcí a jehňat ve druhé sloce.[5] Čtenáři z Blakeových časů by zjistili, že je zvláštní, že Pastýř sledoval jeho stádo.[7] Blake umožňuje hlasu básně hovořit sám za sebe, než aby odhalil pevnou interpretaci.[7] Shepherdův vztah k jeho stádu je dále zkoumán v závěrečných liniích básně. Když je přítomen, stádo zůstává klidné a klidné.
V této básni jsou také náboženské konotace. Obraz Pastýře jako Krista se zpočátku nachází v jiné písni, “Malý černý chlapec ".[4] Žalm 23 líčí Boha jako pastýře lidstva,[5] a velká písmena slova „Pastýř“ v prvním a posledním řádku podporují myšlenku, že pastýř je symbolem Boha.[5] V Bibli je přítomnost pastýře představitelem vedení.[6] V této básni lze na Pastýře pohlížet jako na duchovního průvodce nebo zachránce stáda a radovat se ze svého počtu.[4] Ježíš je v Bibli také označován jako Beránek Boží. Vzhledem k tomu, že báseň zobrazuje Pastýře, který sleduje jeho stádo, může čtenář vnímat ovce i Pastýře jako vzájemnou ochranu.[5] Pastýř bdí nad svým stádem s potěšením, zatímco Bůh bdí nad jeho lidem. Když je Ježíš obrácen, představen jako beránek, nevede lidstvo - Pastýře - na scestí.[5]
Ilustrace
Pastýř na ilustraci stojí pod stromem zabaleným v révě obklopeným stádem ovcí. V mnoha z Písně nevinnosti, Blake používá vegetaci k prokázání bezpečnosti nevinnosti, která je bezpečná a neohrožená.[8] Tato holubice pod báseň napodobuje holubici nalezenou na úvodní desce.[5] Holubice, typicky symbol míru, umožňuje čtenáři vstřebat klidné prostředí, které je typické pro pastorační báseň.[4] V závislosti na verzi se zdá, že slunce vychází nebo zapadá.[5] Vycházející slunce vytváří dojem nových začátků, které jsou v souladu s nevinností, zatímco zapadající slunce povzbuzuje čtenáře, aby báseň považoval za konec cesty nevinností a za zkušeností.[4]
Reference
- ^ Morris Eaves; Robert N. Essick; Joseph Viscomi (eds.). „Songs of Innocence, copy B, object 4 (Bentley 5, Erdman 5, Keynes 5)“ The Shepherd"". Archiv Williama Blakea. Citováno 17. ledna 2014.
- ^ Okapy, Morris; Essick, Robert N .; Viscomi, Josephe. „Songs of Innocence“. Archiv Williama Blakea. Citováno 29. března 2015.
- ^ Blake, William (1988). Erdman, David V. (vyd.). Kompletní poezie a próza (Nově přepracované vydání.). Kotevní knihy. p.7. ISBN 0385152132.
- ^ A b C d E F Gardner [15–21]
- ^ A b C d E F G h Vedoucí [75–79]
- ^ A b Blake [144–145]
- ^ A b Glen [3-5]
- ^ Larrissy Ch 1
externí odkazy
- Srovnání dochovaných kopií Blakeových ručně malovaných výtisků „The Shepard“ k dispozici na webu Archiv Williama Blakea
Zdroje
- Gardner, Stanley (1986). Blake's Innocence and Experience se vrátil. London: Athlone Press. ISBN 0-312-08354-8.
- Vůdce, Zachary (1981). Čtení Blakeových písní. Boston: Routledge & Kegan Paul. ISBN 0-7100-0635-7.
- Glen, Heather (1983). Vize a rozčarování: Blakeovy písně a Wordsworthovy lyrické balady. Cambridge University Press. ISBN 9780521271981.
- Blake, William (2005). Písně nevinnosti a zkušeností. Stilwell, KS: Pub Digireads.com. ISBN 1-4209-2580-6.
- Larrissy, Edward (1985). William Blake (1. vyd. Vyd.). Oxford, Oxfordshire, Velká Británie: B. Blackwell. ISBN 0-631-13485-9.>