Jazyk Sukuma - Sukuma language - Wikipedia
Sukuma | |
---|---|
Kɪsukuma | |
Kraj | Tanzanie |
Etnický původ | Sukuma |
Rodilí mluvčí | 8,1 milionu (2016)[1] |
Kódy jazyků | |
ISO 639-2 | suk |
ISO 639-3 | suk |
Glottolog | suku1261 [2] |
F.21 [3] |
Sukuma je Jazyk Bantu Tanzanie, mluvený v oblasti jihovýchodně od Viktoriino jezero mezi Mwanza, Shinyanga, a Jezero Eyasi.[4]
Jeho pravopis používá Římské písmo bez zvláštních písmen, která se podobá písmenu použitému pro Svahilština, a byl použit pro překlady Bible[5] a v náboženské literatuře.[6]
Dialekty (KɪmunaSukuma na západě, GɪmunaNtuzu / GɪnaNtuzu na severovýchodě a Jìnàkɪ̀ɪ̀yâ / JimunaKɪɪyâ na jihovýchodě) jsou snadno vzájemně srozumitelné.[7]
Fonologie
Existuje sedm samohlásek, které se vyskytují dlouhé a krátké:[8]
já ii | ty uu | |
ɪ ɪɪ | ʊ ʊʊ | |
e ee | o oo | |
aa |
/ ɪ ʊ /, které jsou psány ⟨ĩ ũ⟩, mohou být blíže [e o], a / e o / může být blíže k [ɛ ɔ].
Sukuma prošel Dahlův zákon (àdàtʊʊ 'three', from proto-Bantu -tatʊ) a má neznělé nosní souhlásky.
m̥ m | n̥ n | ɲ̊ ɲ | ŋ̊ ŋ | ŋ̊ʷ ŋʷ | ||
mp mb | ɱf ɱv | nt nd ns nz | ɲc ɲɟ ɲʃ | ŋk ŋɡ | ||
p b | t d tʷ dʷ | c ɟ | k ɡ | kʷ ɡʷ | ||
ɸ β | F v | s z sʷ zʷ | ʃ | h hʷ | ||
l | j | w |
Není jasné, zda / c ɟ / by měl být lépe považován za zastávky nebo afrikáty jako / tʃ dʒ / nebo zda jsou dokonce palatální.
Slabiky jsou V nebo CV. Na krátkých samohláskách jsou čtyři tóny: vysoká, nízká, stoupající a klesající.
Gramatika
Následující popis je založen na dialektu JinaKɪɪya. Jednou z charakteristik tohoto dialektu je, že předpony třídy podstatných jmen podléhají Dahlův zákon byly srovnány na znělé souhlásky, a tak se již nestřídají.
Podstatné jméno shoda
Předpony třídy podstatných jmen Sukuma jsou rozšířeny o předpony a-, ɪ-, ʊ-, které jsou v určitých konstrukcích vypuštěny. Třídy podstatných jmen a shoda, kterou vyvolávají[9] jsou následující, [8] s osvědčenými formami v jiných dialektech v závorkách:
(Pro kompatibilitu / j / je přepsán ⟨y⟩.)
Třída | Předpona | Příklad podstatného jména | Adj. konc. | Přivlastňovací | Předmět | Objekt | 'one / two X' | 'this X' | Sémantické pole | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ʊ-mu | mùùn̥ʊ̀ | 'osoba' | m- | Ó- | A- | m- | ômô | ano | člověk |
2 | a-βaa- | βààn̥ʊ̀ | „osoby“ | βa- | βa- | βa- | βa- | βaβɪlɪ | àβà | |
3 | ʊ-m- | ntɪ̌ | 'strom' | m- | jít- | gʊ- | lɪ- | gʊ̀mô | ano | stromy atd. |
4 | ɪ-mi- | mɪ̀tɪ̌ | ‚stromy ' | mi- | ya | i- | i- | ɪ̀βɪ̀lɪ́ | ano | |
5 | ɪ-lɪ- (ɪ) | liisǒ | 'oko' | ɪ- | lɪ- | lɪ- | lɪ- | lɪ̀mô | ɪ̀lɪ̀ | části těla, jídlo, společné předměty, (pl.) kapaliny |
6 | a-ma- | mɪ̀sǒ | ‚oči ' | ma- | A- | A- | ga- | àβɪ̀lɪ́ | àyà | |
7 | ɪ-ɟi- (kɪ) | Jìsùgǔmà | 'Kɪsukuma' | ɟi- | ɟa- | ɟi- | ɟi- | ɟı̀mô | .ì | věci, jazyk, části těla atd. |
8 | ɪ-ɟi- (sɪ) | ɟítáβò | ‚knihy ' | ɟi- | ɟa- | ɟi- | i- | ɪ̀ìβɪ̀lɪ́ | ɪ̀ɟı̀ | |
9 | ɪ-n- | nùúmbà | 'Dům' | n- | ya | i- | i- | yɪ̀mô | ano | běžné předměty, zvířata, ovoce atd. |
10 | ɪ-n- | mbʊ̀lǐ | ‚kozy ' | n- | ɟa- | ɟi- | ɟi- | ɪ̀βɪ̀lɪ́ | .ì | |
11 | ʊ-lʊ- | lʊ̀gòyè | 'lano' | lu- | hle- | lu- | lu- | lʊ̀mô | ʊ̀lʊ̀ | běžné předměty, části těla atd. |
12 | a-ga- (ka) | gàɪǎ | ‚malý pes ' | ga- | ga- | ga- | ga- | gàmô | àkà | maličkosti[10] |
13 | ʊ-dʊ- (tʊ) | dʊ̀ɪǎ | „malí psi“ | dʊ- | dělat- | dʊ- | dʊ- | dʊ̀mô | ne | |
14 | ʊ-βʊ- | ʊ̀ʊ̀ààdǔ | 'nemoc' | βʊ- | βo- | βʊ- | βʊ- | βʊ̀mô | ʊ̀βʊ̀ | abstrakce, hmyz atd. |
15 | ʊ-gʊ- (kʊ) | gʊ̀tʊ̌ | 'ucho' | gʊ- | jít- | gʊ- | gu- | gʊ̀mô | ano | části těla a infinitiva |
16 | Aha- | hààn̥ʊ̀ | 'místo' | ha- | ha- | ha- | ho- | hàmô | Aha | umístění |
17 | a-gʊ- (kʊ) | gʊ̀gàbáádi | „na skříň“ | gʊ- | ya | gʊ- | ko- | ? | ʊ̀kʊ̀ | |
18 | ʊ-mu- | mʊ̀gàbáádi | ‚uvnitř skříně ' | m- | ya | mu- | mo- | ? | ùmù |
Mnoho příbuzných výrazů má zmenšenou formu nominálních předpon, nula a βa-, nazvaný třída 1a / 2a, jako v mààyʊ̂ 'matka', βàmààyʊ̂ „matky“. Concord je totožný s jinými podstatnými jmény třídy 1/2.
Singulární / množné páry jsou 1/2, 5/6, 7/8, 9/10 a 12/13 a místní třídy 16, 17 a 18 nemají množné číslo. Většina ostatních používá pro své množné číslo třídu 6: 11/6, 14/6, 15/6 a někdy také 7/6 a 12/6. Existují také podstatná jména, která se skloňují jako 11/4, 11/14, 14/10 a 15/8.
Slovní komplex
Infinitivní slovesa mají tvar gʊ-object-ext-ROOT-ext-V-locative, kde ext znamená libovolnou z různých gramatických 'přípon' a -V je poslední samohláska. Například s vynecháním kořenů tučně a tónem,[8]
- pistole-cín-ĩl-a
- ‚Řezat pro něj / ji '
- gwĩ-cín-ĩl-a
- „Stříhat jeden pro druhého“
-ĩl je aplikovatelný přípona, přeloženo jako „pro“. The reciproční předpona ĩ splynul s infinitivem gũ.
- gũ-kouř-a-mo
- ‚Dostat se tam '
-mo je lokální „uvnitř“, jako ve třídě 18 nominální shody.
Konečná slovesa mají tvar předmět-TAM -ext-objekt-ROOT-ext-TAM-V. Například,
- βa-lĩ-n-iiš-A
- "Krmí ho / ji"
Kořen iiš zahrnuje tavený kauzativní přípona. Čas je označen předponou. Značka předmětu βa- ukazuje, že předmět je lidské množné číslo podle výše uvedené tabulky podstatných jmen.
- o-dũ-saang-ile
- "Našel nás"
Zde je čas označen příponou.
- βa-gĩ-gunaan-A
- „Pomáhali si navzájem / sami sobě“
Zde je předpona kondenzovaná napjatá a vzájemná ĩ.
Jazyková identita
Uvádí se, že i když je Sukuma velmi podobný Nyamwezi, samotní řečníci nepřijímají, že tvoří jeden jazyk.[11]
Reference
- ^ Sukuma na Etnolog (22. vydání, 2019)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Sukuma". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Jouni Filip Maho, 2009. Nový aktualizovaný seznam Guthrie online
- ^ Margaret Arminel Bryan, překladatelka, Bantu jazyky Afriky, Oxford University Press, 1959.
- ^ Evangelium v mnoha jazycích, The British and Foreign Bible Society, London, 1965.
- ^ Kitabo sha Sala na sha Mimbo, Diochesi ya Mwanza, upraveno / schváleno biskupem Renatus Butibubage, 1963.
- ^ Předpony kɪ-, gɪ-, ji- jsou dialektické varianty.
- ^ A b C Rahma Muhdhar, 2006, Rozšíření slovesa v Kisukuma, dialekt Jinakiiya, MS disertační práce, UDSM
- ^ Adjektivní shoda, přivlastňovací přípony k podstatným jménům, přípony předmětů a předmětů na slovesech a souhlasná forma -mô 'jeden', -βɪ̀lɪ́ „dva“ a „toto“
- ^ Včetně bezvýznamnosti, odchylky a (sg.) Způsobu jednání
- ^ Bantu jazyky Afriky, jak je uvedeno výše.