Seznam brazilských státních etymologií - List of Brazil state name etymologies - Wikipedia
Názvy většiny brazilských států jsou založeny na portugalština placenames, zatímco jiné jsou založeny na domorodých (často Tupi – Guarani ) a několik Evropské jazyky.
Název státu | Jazyk původu | Zdrojové slovo | Význam a poznámky |
---|---|---|---|
![]() ![]() | Tupi | a'quiri nebo a'kiru, | z překlepu Aquiri, místní řeka, což znamená „zelená řeka“; ne z akr (měření plochy) |
![]() ![]() | portugalština | množné číslo Alagoa, zaplavené pole nebo bažina | |
![]() ![]() | Arawak | amapá | „Země nakonec“ (dokumentováno v Siru Walter Raleigh účet uživatele Guyana tak jako Země Amapaia) |
![]() ![]() | španělština | po Amazonská řeka, který byl pojmenován španělskými průzkumníky, kteří to slyšeli Amazonky („válečníčky nasazené na ženu“, pravděpodobně z íránského etnonyma * ha-mazan-„válečníci“; dřívější domnělá etymologie -řecký α-μαστός a- mastos„Je považováno za„ bez prsou “ falešná etymologie ) hlídal legendární město El Dorado uprostřed lesa | |
![]() ![]() | Stará portugalština | bahia | záliv nebo přístav; byla povolána koloniální provincie Bahia de Todos os Santos (All Saints Bay), protože byla objevena 1. listopadu, v den Všech svatých |
![]() ![]() | Tupi | sy ara | „matka dne“ nebo „zdroj světla“, protože je to slunná země s řídkou vegetací (proto málo stínů) |
![]() ![]() | portugalština | "Duch svatý / Duch " | |
![]() ![]() | Tupi | goyaz | Název podle všeho vznikl podle názvu národa Tupi goiaiase, který region obsadil na konci 16. století, výraz gwa ya znamená „rovnocenný jedinec“, a proto může být přátelem. |
![]() ![]() | španělština | Portugalský pravopis Marañón, jiný název pro řeku Amazonku; od roku 1621 do roku 1709 byl sever Brazílie stylizovaný stát Maranhão, s kapitálem v São Luís | |
![]() ![]() | portugalština | Matto Grosso | „hustá tráva“ nebo „husté lesy“ |
![]() ![]() | portugalština | nový stát vytvořený v roce 1975 z jižní části státu Mato Grosso | |
![]() ![]() | raně novověká portugalština | Minas Geraes | „Obecné doly“; se v roce 1709 oddělily od São Paula a pod přímou kontrolou portugalské koruny jako Captaincy São Paulo a doly, po objevu zlato, diamanty, a drahokamy na území |
![]() ![]() | Tupi-Guaraní | pará | řeka; pravděpodobně kvůli ústí řeky Amazonky. Řeka Pará, nedaleko hlavního města státu Belém by byla „řeka řeka“. |
![]() ![]() | Starý Tupi | parahiba | pará (řeka) + aíba (drsný, špatný), pravděpodobně znamená „drsná řeka“ |
![]() ![]() | Guarani | paraná | „široká řeka“; slova pro „řeku“, „velkou řeku“, „lagunu“, „moře“ a „jezero“ mají v Tupi různé významy, což vede k záměně, že Paraná míněno moře |
![]() ![]() | Tupi | paranambuka | paranã (moře) + mbuka (dutý), s odkazem na pobřežní útesy; státní kapitál, Recife, je odvozen z portugalštiny pro útes |
![]() ![]() | Tupi | piauhi | piau (druh říční ryby) a y (řeka), takže Piau Fish River |
![]() ![]() | portugalština | „Řeka ledna“; městský přístav byl objeven 1. ledna 1502 a byl považován za ústí řeky (například Ústí řeky Tajo který tvoří záliv Lisabon ). Stát byl pojmenován po městě, nyní jeho hlavním městě a dříve hlavním městě Brazílie. | |
![]() ![]() | portugalština | „Velká řeka severu“ | |
![]() ![]() | portugalština | „Velká řeka jihu“; dlouhá a úzká laguna Patos (laguna kachen) byla pravděpodobně zaměněna za řeku; tedy název první důležité osady, města Rio Grande | |
![]() ![]() | po maršálovi Cândido Rondon průzkumník regionu; starý název státu byl Guaporé, Tupi pro „cestu k jezeru“ | ||
![]() ![]() | Yanomaman | roro imã | „hromová hora“ podle některých zdrojů; starý název státu byl Rio Branco, v portugalštině „bílá řeka“ |
![]() ![]() | portugalština | Santa Catharina | po svatém Kateřina Alexandrijská |
![]() ![]() | portugalština | po jezuitském klášteře São Paulo dos Campos de Piratininga (svatý Pavel Fields of Piratininga), postavený na pokřesťanštění původních obyvatel; stát byl pojmenován po svém hlavním městě | |
![]() ![]() | Tupi | siri jibe | po jménu rodného náčelníka Serijipe; další možný původ je od Tupi siri jibe„potok s kraby“ |
![]() ![]() | Tupi | tukantin | tukan (tukan, jihoamerický pták) + cín (nos), nebo nos tukanů; soutok řeky Araguaia a Tocantiny řeky mají tvar ptačího zobáku; region se také jmenuje „Bico do Papagaio“ (zobák papouška), řeka však měla tento název dlouho předtím, než mapy odhalily tvar soutoku |
![]() ![]() | portugalština | lit. „Federální okruh“; dříve se nazývalo také obecní území národního kapitálu Município Neutro (Neutrální obec, od roku 1834 do roku 1889), Corte Imperial (Císařský dvůr, od roku 1822 do roku 1834) nebo Federální kapitál (Federální hlavní město, od roku 1889 do roku 1934) |