Seznam dvojitých placenames - List of double placenames - Wikipedia
Dvojité placenames prominentně mají placenames dvou nebo více základních geopolitických entit.
Taková jména se často vytvářejí, když jsou to dvě města, provincie nebo jiná území sloučeny nebo sloučeny a je rozhodnuto o zachování starých jmen v dvouhlavňový spíše než vymyslet nové jméno. To je často mimo ohled na místní citlivost, protože menší entita může mít odpor k jejímu převzetí a může požadovat její symbolické udržování v rámci sloučeného jména, aby se šířil dojem fúze mezi rovnými.
Styly
Ve svých anglických formách mohou mít spojené názvy následující vzory:
- zřetězení, např. Papua-Nová Guinea
- gramatická spojka, např. Trinidad a Tobago
Postupy interpunkce a psaní velkých písmen v psané angličtině se liší:
- sloučení do jednoho slova bez mezery, např. Budapešť
- stojící od sebe, např. Papua-Nová Guinea
- spojení od dělení slov. Zatímco mluvčí angličtiny jsou uvolnění ohledně použití pomlčky nebo ne, tato interpunkce jednou způsobila kontroverze mezi Čechy a Slováky
- ve spojení s en dash, obvykle když je použití asociativní, přívlastkové nebo jde o srovnání dvou nezávislých entit.
- CamelCase někdy se o to můžete pokusit, ale mnoho průvodců stylem to při formálním použití v anglickém jazyce doporučuje.
![]() | Tato sekce případně obsahuje původní výzkum.Květen 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Názvy tří slov pro dvoudílné entity jsou často nejednoznačné. Například nemusí být jasné, zda je Severní Porýní-Vestfálsko sloučením mezi severní částí Provincie Rýn na jedné straně a Vestfálsko na druhém (true) nebo severním rozdělení nějakého již existujícího místa zvaného Porýní-Vestfálsko (false). I když tento problém v němčině nevzniká, v angličtině nebyla stanovena zcela uspokojivá interpunkce těchto jmen. Ve výše uvedeném případě je pomlčka často vynechána, protože je zavádějící. Bylo navrženo, aby název tohoto státu byl v angličtině přerušován slovem „Severní Porýní / Vestfálsko“, ale lomítko nebo lomítko jsou také nejednoznačné.
Neologismy
Některá jména byla sloučena a upravena jako alternativa k použití dělení slov nebo gramatická spojka:
- BosWash: megalopolis sahající od Boston do Washingtonu, D.C., CamelCase příklad (rozšířený v beletrii do a Metropolitní osa Boston – Atlanta nebo BAMA pokrývající většinu východního pobřeží USA)
- SeaTac: další příklad CamelCase (Seattle a Tacoma, Washington )
- Československo: České země a Slovensko
- Senegambia: Senegal a Gambie
- Tanzanie: Tanganika a Zanzibar
Falešné dvojité placenames
Binomický placenames nejsou skutečná dvojitá placenames, ale prvky v a hierarchický systém pojmenování. Jsou prostředkem k rozlišení dvou entit, které sdílejí nadřazený geografický rys. Příklady:
- Guinea-Bissau (oficiální název země s velkým kapitálem Bissau, na rozdíl od Guinea, s kapitálem Conakry )
- KongoBrazzaville a KongoKinshasa (z příslušných hlavních měst, která jsou oficiálně Konžská republika a Demokratická republika Kongo )
Často se používají pro železniční stanice a letiště:
- King's Cross St Pancras To je Londýnské metro stanice obsluhující dva samostatné londýnské vlakové terminály, Králův kříž a St Pancras nádraží.
- Paříž - letiště Orly (jedno ze dvou pařížských letišť)
- Letiště Trenton – Mercer (ve skutečnosti se nachází v Ewing venku Trenton, jak V. .. tak v Mercer County )
Trenton – Mercer je příkladem marketingového rozhodnutí, při kterém se malé letiště snaží spojit s větším městem. Ryanair byl kritizován za propagaci názvů letišť neobvykle daleko od města, ze kterého jsou pojmenována, jako např Letiště Paříž Beauvais Tillé (trojité jméno) a Letiště Frankfurt-Hahn.
V německých jazycích lze vidět dvojčlenná jména, která označují části měst:
- Bergen-Belsen (část Belsen v obci Bergen: tento formulář je nyní opraven v angličtině, když se odkazuje na nacistický koncentrační tábor a současný památník)
- Berlín-Charlottenburg: okres Charlottenburg, Berlín
Slovo „a“ v názvu nemusí vždy znamenat spojení dvou odlišných území:
- Sala y Gómez: jeden ostrov pojmenovaný pro dvě osoby
- Lewis and Clark County, Montana: pojmenováno pro Meriwether Lewis a William Clark
v dvojí pojmenování, slova ve dvou různých jazycích byla spojena spojovníkem nebo lomítkem, aby se stala oficiálním názvem komunity (nebo geografického prvku), často kvůli jazyková politika:
- Vitoria-Gasteiz: kombinace španělského názvu tohoto města Vitoria a Baskičtina jméno Gasteiz
- Dingle / Daingean Uí Chúis: navrhovaný oficiální název (kombinující názvy v anglickém a irském jazyce) města v Hrabství Kerry Gaeltacht.
- Aoraki / Mount Cook: hora na Novém Zélandu s Māori a anglické názvy dohromady. Mnoho geografických rysů Nového Zélandu je oficiálně označeno podobným způsobem (a země jako celek je někdy neoficiálně označována jako „Aotearoa Nový Zéland").
Podobně mohou mít místa jednoduše oficiální název, který se skládá ze dvou jmen, například australské území USA Kokosové (Keelingovy) ostrovy, který se skládá z ostrovů Severní Keeling a Jižní Keeling.
Přechodná jména
Někdy budou jména během změny názvu zřetězena. Zimbabwe Rhodesie bylo jméno bývalé Rhodesie a budoucího Zimbabwe od 1. června do 12. prosince 1979.
Suverénní státy
- Antigua a Barbuda: Antigua a Barbuda
- Bosna a Hercegovina: Bosna a Hercegovina
- Papua-Nová Guinea: Území Papua a Nová Guinea; Papua a Nová Guinea jsou vlastně alternativní jména stejného ostrova, Nová Guinea, ale byly oficiálně použity pro různé části tohoto ostrova
- Svatý Tomáš a Princův ostrov: Svatý Tomáš a Princip
- Svatý Kryštof a Nevis: Svatý Kryštof a Nevis
- Svatý Vincenc a Grenadiny: Svatý Vincenc a Grenadiny
- Trinidad a Tobago: Trinidad a Tobago
- Spojené království Velké Británie a Severního Irska: Velká Británie a Severní Irsko
Nestátní subjekty
Závislá území
- Andamanské a Nikobarské ostrovy: Andamanské ostrovy a Nicobarské ostrovy (Indie)
- Ashmore a Cartierovy ostrovy: Ashmore Island a Cartierův ostrov (Austrálie)
- Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy: Heard Island a McDonald Island (Austrálie)
- Svatý Pierre a Miquelon: Ostrov Saint Pierre a Miquelon (Francie)
- Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy: Jižní Gruzie a Jižní Sandwichovy ostrovy (Spojené království)
- Svrchované základní oblasti Akrotiri a Dhekelia: Akrotiri a Dhekelia Cantonment (Spojené království)
- Trindade a Martim Vaz: Ostrov Trindade a Ostrov Martim Vaz (Brazílie)
- ostrovy Turks a Cacois: Turci a Caicos (Spojené království)
- Wallis a Futuna ostrovy: Wallisův ostrov a Futunské ostrovy (Francie)
Regiony států
- Region Arica y Parinacota: Arica a Parinacota (Chile)
- Emilia-Romagna: Emilia a Romagna (Itálie)
- Friuli-Venezia Giulia: Friuli a Venezia Giulia (Itálie)
- Trás-os-Montes e Alto Douro: Trás-os-Montes and Alto Douro (Portugalsko)
- Trentino-Alto Adige / Südtirol: Trentino a Jižní Tyrolsko, dříve Alto Adige (Itálie)
Státy federací
- Bádensko-Württembersko: Baden a Württemberg (Německo)
- Meklenbursko-Přední Pomořansko: Mecklenburg a Vorpommern (Německo)
- Newfoundland a Labrador: Newfoundland a Labrador (Kanada)
- Severní Porýní-Vestfálsko: část Porýní s Vestfálsko (Německo)
- Porýní-Falc: část Porýní s Falc (Německo)
- Plantáže na ostrově Rhode Island a Providence: Správný Rhode Island a Plantáže Providence (Spojené státy)
- Sasko-Anhaltsko: část Sasko s Anhalt (Německo)
- Schleswig-Holstein: Schleswig a Holstein (Německo)
Čtyři regiony Francie, několik federální subjekty Ruska, většina místní vládní okresy Severního Irska a nějaký autonomní společenství Španělska (Kastilie a León, Kastilie-La Mancha ) také obsahují dva nebo více placenames spojených s a pomlčka nebo slovem „a“ (nebo jeho překladem).
Provincie
- Provincie Bà Rịa – Vũng Tàu (Vietnam)
- Thừa Thiên – Huế Province (Vietnam)
- Kujavsko-pomořské vojvodství: Kuyavia a Pomořansko (Polsko)
- Varmijsko-mazurské vojvodství: Warmia a Mazursko (Polsko)
Hlavní města
- Budapešť vznikla v roce 1873 sloučením tří bývalých hlavních měst, Buda a Óbuda (Starý Budín) na pravém břehu řeky Dunaj, a Škůdce na levém břehu.
Ostatní města a obce
- Bielsko-Biała polské město, se skládá ze dvou bývalých měst na protějších březích Řeka Biała, Slezská Bielsko a malopolská Biała, sloučená v roce 1951, obě pocházejí z „bílé“ (biała) v polštině.
- Knokke-Heist je obec nacházející se v belgické provincii Západní Flandry. Obec zahrnuje města Knokke a Heist-aan-Zee která se v roce 1971 spojila také s některými dalšími menšími místy.
- Dallas – Fort Worth je metroplex a obvyklý název metropolitní oblasti Dallas – Fort Worth – Arlington v Texasu.
- Boulogne-Billancourt je název průmyslového podniku na západním předměstí města Paříž, Francie. V roce 1924 byla obec Boulogne-sur-Seine oficiálně přejmenována na Boulogne-Billancourt, aby odrážela vývoj průmyslové čtvrti Billancourt připojené v roce 1860.
- Tel Aviv-Yafo, který se nachází na izraelský pobřežní planina, byla založena v roce 1950, kdy starobylé přístavní město Jaffa byla sloučena s obcí Tel Avivu na severu.
Bývalí placenames
Zahrnuje zaniklý osobní odbory a rozpustil se politické odbory.
- Abruzzi e Molise: Abruzzo a Molise
- Araucania a Patagonia: Araucanía a Patagonie
- Rakousko-Uhersko: Rakousko a Maďarsko
- Korsika a Sardinie: Korsika a Sardinie
- Chorvatsko-Slavonie: Chorvatsko a Slavonie
- Dánsko – Norsko: Dánsko a Norsko
- Gilbert a Ellice ostrovy: Gilbertovy ostrovy a Ostrovy Ellice
- Gorizia a Gradisca: Gorizia a Gradisca
- Kalinga-Apayao: Kalinga a Apayao
- Lombardie – Benátky: Lombardie a Venetia
- Massa a Carrara: Massa a Carrara
- Modena a Reggio: Modena a Reggio
- Emirát Nejd a Hasa: vytvořeno, když Království Hejaz a Nejd připojený al-Hasa kraj
- Království Hejaz a Nejd: vytvořeno, když Sultanát Nejd připojený Království Hejaz
- Muscat a Omán: Muscat a Omán
- Ubangi-Shari: region mezi Ubangi a Shari řeky
- Piemont – Sardinie: Piemont a Sardinie
- Polsko – Litva: Polsko a Litva
- Rhodesie a Nyasaland: Rhodesie a Nyasaland
- Ruanda-Urundi: Rwanda a Burundi
- Srbsko a Černá Hora: Srbsko a Černá Hora
- Río de Oro y Saguía el Hamra: Río de Oro a Saguía el-Hamra
- Švédsko – Finsko: anachronický termín někdy používaný pro Švédsko před jeho postoupením z Finska
- Švédsko – Norsko: Švédsko a Norsko
- Spojené království Velké Británie a Irska: Velká Británie a Irsko
- Zimbabwe Rhodesie: Zimbabwe a Jižní Rhodesie, dvě jména pro stejné území
Triple placenames
![]() | Tato část může vyžadovat vyčištění' setkat se s Wikipedií standardy kvality. Specifický problém je: Tato část by měla být rozpuštěna, položky by měly být vloženy do správných sekcí a hlavní část by měla pouze anotovat, aby zmínila, že jsou zahrnuty některé trojité placenames. Ukládat je sem je maličkost a ostatní části jsou neúplné. “Července 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
- Barletta-Andria-Trani: Barletta, Andria a Trani, provincie v italském regionu Apulie
- Dallas – Fort Worth – Arlington: metropolitní statistická oblast z Dallasu (a dvou sousedních měst), Texas, Spojené státy
- Elobey, Annobón a Corisco: Elobey, Annobón, a Corisco; bývalé španělské území
- EuroAirport Basel Mulhouse Freiburg, název letiště umístěného mezi Mulhouse a Basilej na francouzsko-švýcarské hranici a poblíž německého města Freiburg.
- Mongmong-Toto-Maite: a vesnice v Území Spojených států Guamu skládající se ze tří tradičních vesnic sjednocených po Druhá světová válka.
- Provence-Alpes-Côte d'Azur: Provence, Alpy a Azurové pobřeží, region Francie
- Rhondda Cynon Taff: Řeka Rhondda, Řeka Cynon a River Taff ve Walesu
- Svatá Helena, Nanebevstoupení a Tristan da Cunha „Britské zámořské území
- Seattle – Tacoma – Bellevue: metropolitní statistická oblast Seattle (a dvě sousední města), stát Washington, Spojené státy
- Spojené kraje Stormont, Dundas a Glengarry: okres v Ontariu v Kanadě, který se skládá z bývalých okresů Stormont County, Dundas County, a Glengarry County.
- Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur, argentinská provincie zahrnující její část Tierra del Fuego ostrov, Argentinská tvrzení na Antarktida a nároky Argentiny vůči Falkland, Jižní Gruzie a Jižní Sandwichovy ostrovy.
- Verbano-Cusio-Ossola: Verbano, Cusio a Ossola, provincie v italském regionu Piemont
- Okres Yau Tsim Mong: Yau Ma Tei, Tsim Sha Tsui a Mong Kok, okres v Hongkongu
Polycentrické metropolitní oblasti
Metropolitní oblasti Skládají se z několika měst a sdílená zařízení jsou často souhrnně pojmenována nebo označována jmény velkých měst, která je tvoří. Ty jsou spojeny s mezerami en dash ve formálním psaní, i když ne v žurnalistice, která je pomlčka. Některé příklady zahrnují:
- Metropolitní oblast Adana-Mersin, Krocan
- Amsterdam – Haag – Rotterdam, Nizozemsko (souhrnně také známý jako Randstad)
- Metropolitní oblast Baltimore – Washington, Maryland a DC, Spojené státy
- Champaign – Urbana a University of Illinois v Urbana – Champaign, USA
- Dallas – Fort Worth, Texas, USA
- Gulfport – Biloxi, Mississippi, USA
- Minneapolis – St. Pavel, Minnesota, USA
- Osaka – Kobe – Kjóto, Japonsko (také znám jako Keihanshin)
- Raleigh – Durham – Chapel Hill, Severní Karolína, USA (také znám jako Research Triangle)
- Seattle – Tacoma, Washington (stát), USA
Některé mohou být dokonce mezinárodní městské aglomerace a neexistují jako geopolitické entity:
- Detroit – Windsor, USA a Kanada
- San Diego – Tijuana, USA a Mexiko
V případech, kdy je jedno z měst v metropolitní oblasti samo spojeno, lze k jejich oddělení použít jinou formu interpunkce, např. Scranton / Wilkes-Barre, skládající se z měst Scranton a Wilkes-Barre, Pensylvánie.
Tradičně spojené entity
Samostatné entity historicky považované za jednu jednotku podle tradice nebo konvence:
- Alsasko-Lotrinsko: Alsasko a Lorraine
- Ostrovy Baker a Howland: Bakerův ostrov a Howland Island
- Čechy a Morava: Čechy a Morava
- Anglie a Wales: Anglie a Wales
- Eupen a Malmedy: Eupen a Malmedy
- Matoušovy a Hunterovy ostrovy: Matthew Island a Hunter Island
- Špicberky a Jan Mayen: Špicberky a Jan Mayen
Spojené království
Anglie
- Štěkání a Dagenham: Štěkání a Dagenham
- Bath a severovýchodní Somerset: Koupel a severovýchod Somerset
- Blackburn s Darwen: Blackburn s Darwen
- Brighton and Hove: Brighton a Hove
- Epsom a Ewell: Epsom a Ewell
- Hammersmith a Fulham: Hammersmith a Fulham
- Hinckley a Bosworth: Hinckley a Market Bosworth
- Kensington a Chelsea: Kensington a Chelsea
- Newark a Sherwood: Newark-on-Trent a Sherwoodský les
- Nuneaton a Bedworth: Nuneaton a Bedworth
- Redcar a Cleveland: Červené auto a Cleveland
- Reigate a Banstead: Reigate a Banstead
- Telford a Wrekin: Telford a Wrekin
- Tyne and Wear: Řeka Tyne a River Wear
- Weymouth a Portland: Weymouth a Isle of Portland
- Windsor a Maidenhead: Windsor a Panenství
Severní Irsko
- Dungannon a Jižní Tyrone: Dungannon a na jih Tyrone
- Newry a Morne: oblast kolem Newry a Pohoří Morne
Skotsko
- Dumfries a Galloway: Dumfriesshire a Galloway
- Lewis a Harris: jeden ostrov skládající se z Lewis a Harris
- Perth a Kinross: Perthshire a Kinross-hrabství
- Argyll a Bute: Argyll a Bute
Wales
Spojené státy
- Dover-Foxcroft, Maine: vytvořeno v roce 1922 sloučením měst Dover a Foxcroft
- Elko New Market, Minnesota: vytvořeno v roce 2006 sloučením sousedících měst Elko a New Market.
- Helena – West Helena, Arkansas: vytvořeno v roce 2006 sloučením bývalých měst města Helena a Západní Helena
- La Cañada Flintridge, Kalifornie: vytvořeno z neregistrovaných oblastí zvaných La Cañada a Flintridge
- Leo-Cedarville, Indiana: vytvořeno spojením Leo a Cedarville
- Lexington – Fayette, Kentucky: oficiální název sloučeného města Lexington a hrabství Fayette
- Little River-Academy, Texas: vytvořeno spojením Little River a Academy v roce 1980
- Fuquay-Varina, Severní Karolína: vytvořeno spojením Fuquay Springs a Varina
- New Smyrna Beach, Florida: vytvořeno spojením společností New Smyrna a Coronado Beach v roce 1947
- Pico Rivera, Kalifornie: vytvořeno z neregistrovaných oblastí zvaných Pico a Rivera
- Melcher-Dallas, Iowa: vzniklo spojením měst Melcher a Dallas v roce 1986
- Miami-Dade County, Florida: Vlády okresu Dade a jeho největšího města, Miami, byly sloučeny od roku 1957, ale kraj se ujal svého současného názvu až v roce 1997, kdy krajští voliči schválili referendum v tomto smyslu.
- Milton-Freewater, Oregon: vytvořeno v roce 1951 sloučením společností Milton a Freewater.
- Čtvrť Matanuska-Susitna, Aljaška: Pojmenováno pro Řeka Matanuska a město Susitna.
- Více než polovina rozlohy města Aljaška je v rámci Neorganizovaná čtvrť který je spravován přímo státem. Proto Vláda Spojených států považuje oblasti sčítání lidu v neorganizované čtvrti za ekvivalent okresu subjekty. [1] Tři z nich mají dvojitá (nebo trojitá) jména:
- Prince of Wales - oblast sčítání lidu Hyder
- Oblast sčítání lidu Hoonah – Angoon
- Oblast sčítání Yukon – Koyukuk
- Další taková oblast, Oblast sčítání lidu Valdez – Cordova, existovala až do ledna 2019, kdy byla rozdělena na oblasti sčítání lidu Chugach a Copper River.
- Norwood Young America, Minnesota, Vznikla v roce 1997, kdy došlo ke sloučení měst Norwood a Young America.
- Sedro-Woolley, Washington, založená v roce 1898 z měst Sedro a Woolley
- Soddy-Daisy, Tennessee, vytvořený v roce 1969 začleněním bývalých komunit Soddy a Daisy a některých okolních oblastí
- Texarkana, na hranici mezi Texas a Arkansasu a blízko trojného bodu těchto dvou států s Louisiana
- Winston-Salem, Severní Karolína, který vznikl spojením měst Winston a Salem v roce 1913.
- Wilkes-Barre, Pensylvánie, pojmenovaný po britských poslancích John Wilkes a Isaac Barré kteří sympatizovali s koloniálními obavami
Ostatní země
- Albury – Wodonga, Austrálie: začlenění partnerských měst města Albury a Wodonga, děleno Murray River která označuje hranici mezi státy
- Brandýs nad Labem-Stará Boleslav, Česká republika: vytvořeno v roce 1960 sloučením dvou měst (viz také další české obce s pomlčkami )
- Dún Laoghaire – Rathdown: městská část Dún Laoghaire a baronství Rathdown v Irsku
- Corporation of United Townships of Dysart, Dudley, Harcourt, Guilford, Harburn, Bruton, Havelock, Eyre and Clyde: oficiální název obce v centrální Ontario, Kanada vznikla sloučením devíti menších komunit; běžněji známý jako „Dysart et al“
- Manawatū-Whanganui: Oblast Nového Zélandu kombinující oblasti povodí Manawatu a Whanganui
- San Andrés a Providencia: Ostrov San Andrés a Ostrov Providencia v Kolumbii
- Skanör med Falsterbo: město vytvořené z aglomerace dvou předchozích měst Skanör a Falsterbo v jihozápadním Švédsku.