Justin Quinn - Justin Quinn
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Leden 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | Tento životopis živé osoby zahrnuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.Leden 2014) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Justin Quinn (narozen 1968 v Dublin ) je Irský básník a kritik. Získal doktorát z Trinity College, Dublin, kde jeho současníci zahrnovali básníky David Wheatley, Caitriona O'Reilly a Sinéad Morrissey, a nyní žije se svou ženou a syny v Praha. Je lektorem na Univerzita Karlova a Západočeská univerzita.
Vydal sedm básnických sbírek: Pták „O'o'a“ (1995), Soukromí (1999), Trup (2002), Vlny a stromy (2006), Měsíce (2009), Zavřete čtvrtiny (2011) a Early House (2015). Pták „O'o'a“ byl nominován na Přední cena poezie za nejlepší první kolekci.
S Davidem Wheatleyem byl zakládajícím redaktorem vlivného časopisu Metr, který zdůraznil internacionalismus a přispěl k vzrůstajícímu zájmu o formalismus v irské poezii. Publikoval tři kritické studie, Shromáždili se pod bouří: Wallace Stevens, Příroda a komunita, American Errancy: Empire, Sublimity and Modern Poetry a Mezi dvěma ohni: transnacionalismus a poezie ze studené války. Také rozsáhle překládal z češtiny, zejména díla Petra Borkovce a Bohuslava Reyneka, a pro literaturu psal prózy o životě v České republice pro Dublinská recenze.
Quinnova práce ukazuje vliv amerických spisovatelů, jako jsou zejména Wallace Stevens, ale také Anthony Hecht a James Merrill, stejně jako irští autoři jako W.B. Jo a Paul Muldoon. Vyznačuje se smyslnou bujností vycházející z povědomí o násilí v dějinách, které se odráží v autorových zkušenostech ze života v České republice. Ve své směsi formalistické sofistikovanosti a otevřenosti experimentovat Quinnova práce zaměňuje vnímání irské poezie jako přísně dichotomizované mezi formálním konzervatismem a inovacemi odvozenými od 30. let, což je výraznost potvrzená redakčním rozhodnutím udělit mu největší podíl antologie Bloodaxe z roku 2004 Noví irští básníci.
Nedávno přeložil dílo českého básníka Ivana Blatného.
Knihy
Poezie
- Pták „O'o'a“ (Carcanet, 1995)
- Soukromí (Carcanet, 1999)
- Trup (Gallery Press, 2002)
- Vlny a stromy (Gallery Press, 2006)
- Měsíce (2009)
- Zavřete čtvrtiny (Gallery Press, 2011)
- Early House (Gallery Press, 2015)
Román
- Mount Merrion (Penguin Ireland, 2013)
Kritika
- Shromáždili se pod bouří: Wallace Stevens, Příroda a komunita (UCD Press, 2002)
- American Errancy: Empire, Sublimity and Modern Poetry (UCD Press, 2005)
- Cambridge Úvod do moderní irské poezie, 1800-2000 (Cambridge UP, 2008)
- Mezi dvěma ohni: transnacionalismus a poezie ze studené války (Oxford, 2015).
Překlady
- Droga umění: Vybrané básně Ivana Blatného (trs Justin Quinn et al., Ugly Duckling Presse, 2007)
- Petr Borkovec: Z interiéru, Básně 1995-2005 (Seren, 2008)
Knihy o umění
- Jiří Mědílek, Obrazy (Praha: Opus, 2008)