Asterix a velký boj (film) - Asterix and the Big Fight (film)

Astérix et le coup du menhir
Režie:Philippe Grimond
David N. Weiss (Anglicky USA)
ProdukovanýYannick Piel
Helene Blitz (Anglicky USA)
NapsánoAdolf Kabatek a Yannik Voight, převzato z René Goscinny a Albert Uderzo
David N. Weiss (Anglicky USA)
V hlavních rolíchRoger Carel (Francouzsky) / Bill Oddie (Anglicky UK) / Henry Winkler (Anglicky USA)
VyprávělTony Jay (Anglicky USA)
Hudba odMichel Colombier
DistribuoványGaumont (Francie)
Datum vydání
  • 1989 (1989)
Provozní doba
81 minut
ZeměFrancie
Německo
Jazykfrancouzština

Asterix a velký boj (Astérix et le coup du menhir ) je 1989 Francouzsko-německé animovaný film režie Philippe Grimond a produkoval Yannick Piel. Je založen na Asterix komiksové série. Film má jinou zápletku než kniha stejného jména. Kombinuje prvky spiknutí z Asterix a velký boj a Asterix a věštec. Ačkoli existuje spousta bojů - jako obvykle u příběhu Asterix - skutečné boj pro který je příběh pojmenován, není součástí zápletky filmu. The novelizace měl název „Provoz Getafix“ (německý překlad filmu byl Provoz Hinkelstein, Hinkelstein je menhir).

Shrnutí spiknutí

The Římané zajmout Druid Getafix, jako součást jejich plánu zbavit povstaleckou vesnici Galů magického lektvaru, který jim dává nadlidskou sílu. Když se vesnice pokusí o záchranu, Obelix omylem zasáhne Getafix pomocí a menhir ve výsledném chaosu, což způsobilo, že byl zasažen amnézie a šílenství. Když se vesnice s tím vyrovná, dorazí cestující věštec jménem Prolix a začne klamat některé z důvěryhodných vesničanů, aby uvěřili řadě proroctví, která předpovídá, a to navzdory skutečnosti, že je podvodníkem.

Asterix a Vitalstatistix, kteří vědí, že Římané si rychle uvědomí, že vesnice má potíže bez magického lektvaru, se zoufale pokoušejí, aby si Getafix něco uvařili. Jeho výmysly se rychle ukázaly jako problematické a varovaly římskou posádku, aby do vesnice poslala špióna. Přesto, že je maskovaný, je zajat a používán jako morče pro některé méně nebezpečné výtvory Getafixu. Jedním z nich je však lehčí než vzduch, což mu způsobilo, že odplul pryč, kde hlásí svůj problém. Římané poslali hlídku, aby to prošetřila, a narazili na Věštce, kterého zajali. Ačkoli římské zákony prohlašují, že tyto osoby mají být zatčeny, je setník posádky přesvědčen o schopnostech Prolixu a používá ho k zahánění vesničanů.

Po návratu do vesnice Prolix předpovídá zkázu, pokud vesnice nebude opuštěna. Všichni odjíždějí na blízký ostrov, kromě Asterix, Obelix a Getafix. Krátce poté, co se Římané nastěhovali, Getafix vaří velmi škodlivý lektvar, jehož páry pohlcují vesnici, jak obnovují jeho vzpomínky a zdravý rozum, tak zahánějí Římany ve víře, že Prolixova předpověď byla pravdivá. Getafix rychle uvaří kouzelný lektvar a přesvědčí vesničany, aby otestovali schopnosti věštce tím, že je nechají zaútočit na římský tábor. V návaznosti na útok, Prolix je zasažen menhir poté, co se zjistí, že jeho schopnosti jsou falešné, zatímco setník je degradován na své selhání, protože vesnice se vrací do normálu.

Obsazení

CharakterFrancieSpojené královstvíSpojené státy
AsterixRoger CarelBill OddieHenry Winkler
Idefix / DogmatixNeznámý
ObelixPierre TornadeBernard BresslawRosey Grier
RozvláčnýJulien GuiomarRon MoodyBill Martin
Bonemine / Impedimenta / BonnemineMarie-Anne ChazelSheila HancockLucille Bliss
Panoramix / Getafix / VitamixHenri LabussièrePeter HawkinsDanny Mann
Optio / Crysus / OptionePatrick PrejeanMichael Elphick
Centurion / Caous / Bossa NovaRoger LumontBrian BlessedEd Gilbert
Assurancetourix / Cacofonix / FranksinatrixEdgar Givry (mluvení) a Jean-Jacques Cramier (zpěv)Tim Brooke-Taylor (mluvení) a Jean-Jacques Cramier (zpěv)Greg Burson (mluvení) a Jean-Jacques Cramier (zpěv)
Abraracourcix / Vitalstatistix / BombastixHenri PoirierDouglas BlackwellGreg Burson
Decurion / Ardeco / Sergeant NoodlesGerard CroceAndrew Sachs
Caius Blocus / Bulbus CrocusJean-Claude RobbeNeznámýNeznámý
Agecanonix / GeriatrixPaul Bisciglia
Paní GeriatrixJeanine ForneyMona Marshall
Paní FulliautomatixPaule EmanueleNeznámý
BakterieDanièle Hazan
LegionářiBruno Choel a Jean-François Aupied
VypravěčN / ATony Jay

Další hlasy

Poznámky k vydání

První angličtina dabovat z Asterix a velký boj představoval Bill Oddie, Bernard Bresslaw, Peter Hawkins, Brian Blessed, Tim Brooke-Taylor, Andrew Sachs, a Ron Moody, a mimo jiné, a byl široce viděn ve Velké Británii. Pro Velkou Británii DVD Bylo vydáno vydání Box Set, namísto použití britského dubu bylo zahrnuto americké vyráběné dubování, představující hlasy Henry Winkler jako Asterix, Rosey Grier jako Obelix a Lucille Bliss jako Bonnemine. Tento dub byl pověřen Disney / Touchstone Pictures pro plánované americké vydání v roce 1990, ale nikdy se neuskutečnil a byl odložen, dokud nebyl zařazen na konci 90. let Mollin Video UK VHS. Americký dub je fanoušky originálu považován za podřadný kvůli měnícím se částem scénáře i jménům postav (Getafix se mění na „Vitamix“, Vitalstatistix na „Bombastix“, Cacofonix na „Franksinatrix“, „Impedimenta na„ Bonnemine “ (její skutečné francouzské jméno), a Unhygienix na „Fishstix“) a obecná hloupost pro diváky, o nichž se předpokládalo, že s postavami nejsou obeznámeni.[1][2] Americký dub přiděluje stereotypní italské komediální akcenty římským postavám, má vypravěče (Tony Jay ) vysvětluje divákům spiknutí a provádí změny v terminologii původního příběhu nahrazením slov „čaroděj“ druidem, věštec věštců, věštců, raket menhirů a vitamínového lektvaru magickým lektvarem.

Historické nepřesnosti

The optio ve filmu nosí standardní legionářskou helmu. V jeho hodnosti by jeho helma měla na obou stranách helmy chocholy koňských chlupů nebo peří, které by mohly být doprovázeny hřebenem helmy. Také by nesl spěchat, speciální personál zhruba jeho vlastní velikosti.

Reference

  1. ^ „Názory fanoušků“. Archivovány od originál dne 2007-09-27. Citováno 2006-08-06.
  2. ^ „Názory fanoušků“. Archivovány od originál dne 19. 7. 2011.

externí odkazy