Solaris (nový) - Solaris (novel)
![]() Obálka prvního vydání | |
Autor | Stanisław Lem |
---|---|
Cover umělec | K.M. Sopoćko |
Země | Polská lidová republika |
Jazyk | polština |
Žánr | Sci-fi |
Vydavatel | PO, Walker (USA)[1] |
Datum publikace | 1961 |
Publikováno v angličtině | 1970 |
Typ média | Tisk (vázaná kniha a brožovaná kniha) Zvuk |
Stránky | 204 |
ISBN | 0156027607 |
OCLC | 10072735 |
891.8/537 19 | |
LC Class | PG7158.L392 Z53 1985 |
Solaris je román sci-fi z roku 1961 polského spisovatele Stanisław Lem. Sleduje posádku vědců na a výzkumná stanice jak se pokoušejí rozumět mimozemské inteligenci, který má podobu obrovského oceánu na titulární mimozemské planetě. Román patří mezi nejznámější Lemova díla.[2]
Kniha byla několikrát adaptována pro film, rozhlas a divadlo. Mezi významné filmové adaptace patří Andrej Tarkovskij je Verze z roku 1972 a Steven Soderbergh je Verze 2002, ačkoli Lem později poznamenal, že žádný z těchto filmů neodráží tematický důraz knihy na omezení lidské racionality.[3]
Shrnutí spiknutí
Solaris zaznamenává konečnou marnost pokusů o komunikaci s mimozemský život obývající vzdálenou cizí planetu jménem Solaris. Planeta je téměř úplně pokryta oceánem gelu, který je odhalen jako jediná entita obklopující planetu. Terranští vědci se domnívají, že jde o živou a vnímající bytost, a pokouší se s ní komunikovat.
Kris Kelvin, psycholog, dorazí na palubu stanice Solaris, vědecké výzkumné stanice, která se vznáší poblíž oceánského povrchu Solarisu. Vědci tam studovali planetu a její oceán po mnoho desetiletí, většinou marně. Vědecká disciplína známá jako Solaristika se v průběhu let zdegenerovala na pouhé pozorování, zaznamenávání a kategorizaci složitých jevů, které se vyskytují na povrchu oceánu. Vědci zatím sestavili pouze propracovanou nomenklaturu jevů a dosud nechápou, co tyto činnosti ve skutečnosti znamenají. Krátce před příjezdem Kelvina posádka vystavila oceán agresivnějším a neautorizovaným experimentům s energií rentgen bombardování. Jejich experimentování přináší neočekávané výsledky a stává se pro ně psychologicky traumatizující jako individuálně vadní lidé.
Odpověď oceánu na tento průnik odhaluje hlubší a skryté aspekty osobností lidských vědců, aniž by odhalila nic o samotné oceánské povaze. Dělá to tak, že se zhmotňuje fyzicky simulacra, včetně lidských; Kelvin konfrontuje vzpomínky na svou mrtvou milenku a vinu za její sebevraždu. Na „hosty“ ostatních výzkumníků se jen zmiňuje. Veškeré lidské úsilí o pochopení činnosti Solarisu se ukázalo jako zbytečné. Jak napsal Lem, „Zdá se, že zvláštnosti těchto jevů naznačují, že pozorujeme jakýsi druh racionální činnosti, ale význam této zdánlivě racionální činnosti slunečního oceánu je mimo dosah lidských bytostí.“[4] Rovněž napsal, že se záměrně rozhodl udělat ze vnímajícího mimozemšťana oceán, aby se vyhnul jakémukoli personifikaci a nástrahám antropomorfismus při zobrazování prvního kontaktu.[3]
Postavy
- Protagonista, Dr. Kris Kelvin, je psycholog, který nedávno přiletěl ze Země na vesmírnou stanici studující planetu Solaris. Dříve spolubydlil s Harey („Rheya“ v překladu Kilmartin – Cox), který spáchal sebevraždu, když opustil jejich vztah. Její přesný dvojník je jeho návštěvníkem na palubě vesmírné stanice a stává se důležitou postavou.
- Snaut („Sníh“ v překladu Kilmartin – Cox) je první osobou, kterou Kelvin potká na palubě stanice, a jeho návštěvník se nezobrazí.
- Gibarian, který byl Kelvinovým instruktorem na univerzitě, spáchal sebevraždu jen několik hodin před příjezdem Kelvina na stanici. Návštěvníkem Gibarian byl „obří Negress“, který se Kelvinovi dvakrát objevil; nejdříve na chodbě brzy po jeho příjezdu a poté, když zkoumá Gibarianovu mrtvolu. Zdá se, že si neuvědomuje ostatní lidi, které potkává, nebo se prostě rozhodne je ignorovat.
- Poslední obyvatel, kterého Kelvin potká, je Sartorius, nejuznávanější člen posádky. Objevuje se jen přerušovaně a vůči ostatním členům posádky je vždy podezřelý. Jeho návštěvník zůstává v anonymitě; Kelvin zahlédne jen slaměný klobouk.
- Harey („Rheya“ v překladu Kilmartin – Cox, anagram Harey), která se po hádce s Kelvinem zabila smrtící injekcí, se vrací jako jeho návštěvník. Poté, co ji Kelvin konfrontoval s rozporuplnými emocemi, nalákal prvního návštěvníka Harey do raketoplánu a vypustil jej do vesmíru, aby se jí zbavil. Její osud není znám ostatním vědcům. Snaut navrhuje zavolat Hareyovu raketoplán, aby se naučil její stav, ale Kelvin namítá. Harey se brzy znovu objeví, ale bez vzpomínky na incident raketoplánu. Druhá Harey si navíc uvědomuje její přechodnou povahu a je pronásledována tím, že je Solarisovým prostředkem, který ovlivňuje Kelvina neznámými způsoby. Poté, co si poslechla nahrávku od Gibarian, a tak se naučila svou pravou podstatu, pokusila se o sebevraždu pitím kapalný kyslík. To selže, protože její tělo je vyrobeno z neutrina stabilizovaný nějakým neznámým silovým polem a má neuvěřitelnou sílu a schopnost rychle se regenerovat ze všech zranění. Následně přesvědčí Snauta, aby ji zničil pomocí zařízení vyvinutého Sartoriem, které narušuje subatomární strukturu návštěvníků.
Kritika a interpretace
V rozhovoru Lem uvedl, že román „byl pro kritiky vždycky šťavnatou kořistí“ s interpretacemi od Freudismus na antikomunismus, přičemž druhý uvádí, že oceán představuje SSSR a lidé na vesmírné stanici představují Sovětské satelity. Rovněž se vyjádřil k absurditě reklamy na přebal knihy pro vydání z roku 1976, kde se uvádí, že román „vyjádřil humanistickou víru autora o vysokých morálních kvalitách člověka“.[5] Lem poznamenal, že kritik, který propagoval freudovskou myšlenku, ve skutečnosti selhal tím, že založil svou psychoanalýza o dialogu z anglického překladu, zatímco jeho diagnóza by selhala na idiomech v původním polském textu.[6]
anglický překlad

Jak původní polská verze románu (publikovaná v roce 1961), tak jeho anglický překlad jsou pojmenovány Solaris. Jean-Michel Jasiensko vydal svůj francouzský překlad v roce 1964 a tato verze byla základem anglického překladu Joanny Kilmartin a Steva Coxe v roce 1970[7] (publikováno společností Walker & Co. a od té doby mnohokrát publikováno).[Citace je zapotřebí ]
Lem, který plynule četl angličtinu, opakovaně vyjádřil své zklamání nad verzí Kilmartin – Cox a obecně byla považována za druhořadou.[Citace je zapotřebí ] V roce 2011 dokončil Bill Johnston anglický překlad. Lemova manželka a syn tuto verzi hodnotili příznivěji: „Jsme velmi spokojeni s prací profesora Johnstona, která, jak se zdá, vystihla ducha originálu.“[8] To bylo vydáno jako audiokniha a později v Amazon Kindle vydání (2014, ISBN 978-83-63471-41-5). Právní problémy zabránily tomu, aby se tento překlad objevil v tisku.[8]
Dotisky
- ISBN 0-8027-5526-7 (1970)
- ISBN 0-15-683750-1 (1987)
- ISBN 0-15-602760-7 (2002)
- ISBN 0-571-21972-1 (2003)
Adaptace
Zvuk
- 1963: Divadlo Teatre of Rádio Polskie; režie: Józef Grotowski, Kelvin: Stanisław Zaczyk [9]
- 1975: Divadlo Polskie Radio; režie: Józef Grotowski, Kelvin: Marek Walczewski [10]
- 2007: BBC Radio 4 vysílat dvouhodinovou dramatizovanou verzi románu.[11]
- 2007: v Rusku byla vydána zvuková hra na CD -MP3 disk (226 minut, 14 skladeb).[12]
Audioknihy
- 2010: Rádio Polskie, vyprávěný Piotr Fronczewski
- 2011: Audible.com vydal první přímý překlad z polštiny do angličtiny jako audio kniha stáhnout komentář od Alessandro Juliani.[13] Původní polský text přeložil do angličtiny Bill Johnston se souhlasem Lemovy pozůstalosti.[14] Vydání elektronické knihy (ISBN 978-1-937624-66-8) Johnstonova překladu následoval.[15]
- 2011: Anglická verze přeložena Bill Johnston, vyprávěný Alessandro Juliani
- 2011: Audioteka, vyprávěný týmem[16]
Divadlo
- Polská divadelní produkce 2009 Solaris: Zpráva (Polština: Solaris. Raport), TR Warszawa, Polsko.[17][18]
- Britská divadelní produkce Solaris podle Dimitry Devdariani (Londýn, Anglie, 2012).[19]
- V roce 2018 Divadlo Magdeburg, Německo, připravilo adaptaci Tima Staffela v režii Lucie Berelowitsch[20][21]
- Solaris (Hra 2019), premiéru v Sladovna divadlo, výroba adaptace do David Greig, ve spojení s Královské lýceum divadlo, Edinburgh, který běžel v Edinburghu[22] v září – říjnu 2019 a v londýnském Lyric Hammersmith v říjnu – listopadu 2019.[23] Jeho protagonistkou byla žena a posádka vesmírné lodi byla vyvážená z hlediska pohlaví.[24]
Opera
- Německá opera Solaris podle Michael Obst (Mnichovské bienále, Německo, 1996).
- Italská opera Solaris autor: Enrico Correggia (Turín, Itálie, 2011).[25]
- Rakouská opera Solaris podle Detlev Glanert (Bregenzer Festspiele, Rakousko, 2012).
- Japonská opera Solaris podle Dai Fujikura a Saburo Teshigawara (Opéra de Lille a cestování na jiná místa, 2015).
Kino
Solaris byl natočen třikrát:
- Solaris (1968), sovět TV hrát režie Boris Nirenburg , sleduje zápletku docela pozorně a stále klade důraz na planetu, nikoli na lidské vztahy.
- Solaris (1972), sovětský celovečerní film režiséra Andrej Tarkovskij. Film volně sleduje zápletku románu a místo Lemových zdůrazňuje lidské vztahy astrobiologie teorie - zejména Kelvinův život na Zemi před jeho vesmírné cestování na planetu. Film vyhrál velká cena v roce 1972 Filmový festival v Cannes.
- Solaris (2002), americký film režiséra Steven Soderbergh, v hlavních rolích George Clooney a produkoval James Cameron. Tento film také zdůrazňuje lidské vztahy a opět vylučuje Lemova vědecká a filozofická témata.
Lem sám poznamenal, že žádná z filmových verzí neznázorňuje velkou část mimořádného fyzického a psychologického „mimozemství“ oceánu Solaris. V reakci na filmové recenze Soderberghovy verze Lem s tím, že film neviděl, napsal:
... pokud vím, kniha nebyla věnována erotickým problémům lidí ve vesmíru ... Jako Solaris' autor Dovolím si zopakovat, že jsem chtěl vytvořit vizi lidského setkání s něčím, co jistě existuje, možná mocným způsobem, ale nelze je redukovat na lidské pojmy, myšlenky nebo obrazy. Proto kniha nesla název „Solaris„a ne“Láska ve vesmíru".
— Stanisław Lem, [3]
Kulturní narážky a díla založená na systému Solaris
- Hudebník Isao Tomita album z roku 1977 Kosmos, konkrétně trať Moře jménem „Solaris“, je založeno na hudbě uživatele Bach vystupoval ve Tarkovského filmu. Tomita se filmem inspiroval a svou nahrávku dokonce poslal Tarkovskému.[26]
- Maďarská rocková skupina Solaris pojmenovali se podle románu.
- Ruský balet z roku 1990 Solaris podle Sergej Žukov (Dnepropetrovsk Divadlo opery a baletu).[27]
- Ruské drama z roku 1990 Solaris. Дознание.[Citace je zapotřebí ]
- Píseň "Solaris", složil Ken Andrews, z vesmírná skála kapela Selhání album z roku 1996 Fantastická planeta, shrnuje některé události z románu.
- Na konci filmu z roku 1997 Zábavné hry podle Michael Haneke, Peter diskutuje s Paulem o filozofických důsledcích Solarisu.[Citace je zapotřebí ]
- Píseň „Solaris“ od hudebníka Photek album z roku 2000 Solaris.
- The Makedonština multimediální projekt Solaris (Соларис) autor: Zlatko Slavenski (2007).[28]
- Album „Sólaris“ z roku 2011 od Daníel Bjarnason a Ben Frost byl inspirován Tarkovského filmem.[29]
- Australská píseň „Solaris“ z roku 2017 post-rock kapela Fierce Mild.[30]
Viz také
- Fiasko - Sci-fi román polského autora Stanisława Lema
- Hlas jeho pána - román sci-fi 1968 od Stanisława Lema
- Neporazitelný - Sci-fi román polského spisovatele Stanisława Lema z roku 1964
- Oceánská planeta
Reference
- ^ „Solaris“. Solaris. Citováno 2010-11-17.
- ^ Encyklopedie čtenáře Benéta, čtvrté vydání (1996), s. 590.
- ^ A b C Lem, Stanisław (8. prosince 2002). „Stanice Solaris“. Stanislaw Lem. Citováno 13. července 2013.
- ^ Stanisław Lem, Fantastyka i Futuriologia, Wydawnictwo Literackie, 1989, sv. 2, s. 365
- ^ Lem's FAQ
- ^ Lemův komentář k Solaris. Citováno 2017-03-02 z https://solaris.lem.pl/ksiazki/beletrystyka/solaris/29-komentarz-solaris.
- ^ Kellman, Steven G., "Mimozemské autogramy: jak se překladatelé prosazují", v Neohelicon (2010) 37:15 (online).
- ^ A b Alison Flood, „Publikován vůbec první přímý anglický překlad systému Solaris“ „The Guardian“, 15. června 2011
- ^ Solaris, 1963, Encyklopedie Teatru Polskiego
- ^ [1], 1975, Encyklopedie Teatru Polskiego
- ^ Solaris: Klasický seriál
- ^ Лем Станислав - Радиоспектакль Солярис
- ^ Flood, Alison (15. června 2011). „Publikován vůbec první přímý anglický překlad systému Solaris“. Opatrovník. Citováno 2013-07-13.
- ^ Audiokniha Solaris: The Definitive Edition
- ^ Lem, Stanislaw (22. listopadu 2014). „Solaris [Kindle Edition] - Bill Johnston (překladatel)“. Amazon.com. Citováno 2016-02-08.
- ^ https://pages.audioteka.com/pl/solaris/
- ^ „Solaris.Raport“
- ^ „Ofiary umowności“, Agnieszka Rataj, Życie Warszawy, 4. října 2009
- ^ Devdariani, Dimitry (2012). „Solaris Play“. Dimitry Devdariani. Citováno 13. července 2013.
- ^ SOLARIS von Stanisław Lem | Bühnenfassung von Tim Staffel
- ^ „Sci-fi ohne Schnickschnack“
- ^ „Solaris - divadlo královského lycea“. Citováno 15. září 2019.
- ^ „Solaris - divadlo sladovny“. Citováno 5. července 2019.
- ^ „Recenze systému Solaris - láska a osamělost se srazí v tom nejlepším případě na sci-fi klasice, Opatrovník, 15. září 2019
- ^ „Stefano Tempia: Incursioni contemporanee, Omaggio a Berio e Correggia, 16-17 giugno 2013 Torino“, Novinky Spectaccolo, 14. června 2013
- ^ "TATYANA EGOROVA:" EDWARD ARTEMIEV: BOL BÝT A VŽDY ZOSTANE TVORCEM ... "" - Rozhovor s Eduard Artemyev autor hudby k Tarkovského filmu. Původně publikoval Muzykalnaya Zhizn („Hudební život“), č. 17, 1988
- ^ Размышления после премьеры, na webových stránkách autora baletu
- ^ Le monde du théâtre: Edition 2008: un compte-rendu des saison théâtrales 2005-2006 et 2006-2007 dans le monde, 2008, ISBN 9052014582, 309
- ^ „Sólaris“. Daníel Bjarnason. 2011-11-07. Citováno 2020-07-13.
- ^ „Single dne: Fierce Mild„ Solaris “(2017) - recenze AU. přezkum AU. Citováno 2017-02-15.
externí odkazy
- Solaris - Stránka knihy na oficiálních stránkách Stanisław Lem.
- Solaris - Esej Stanisława Lema.
- Solaris - Recenze / GioiaT.
- Solaris - Studijní průvodce / BriansS.
- Solaris - Studijní průvodce / HughesC.
- Video - Solaris Opera (Turín, Itálie, 2011) (Trailer, 00:53). + (Klip, 07:10).
- Video - Solaris Opera (Bregenz Festival, Rakousko, 2012) (Náhled, 03:28).